Готовый перевод Pink Robed Mage / Маг в розовом облачении: Глава 32: Тишина

На следующее утро, Мика использовал давно утерянное заклинание - магию обнаружения. Это было важно, когда он был боевым магом, и редко использовалось сейчас. Потому что, будь то в деревне или в городе, обычно он находился только его в его собственном небольшом магазине и разные мелочи могли излучать слабую магическую ауру.

Он вышел за дверь и внимательно осмотрел обе стороны улицы, включая деревья. Он не знал во что мог превратиться друид, и даже не мог гарантировать, что найдет его этим методом... Но он просто хотел поискать.

Он не нашел Сайрала, поэтому вернулся в дом, чтобы собрать вещи, готовый отправиться в магазин в городе. Уходя в полдень, он снова внимательно осмотрел дом спереди и сзади и обнаружил то, что ожидал: желтая кошка лежала на его крыше, и в тот момент, когда он повернул голову, она исчезла со шумом.

Мика задумался, а не Сайрал ли это, в конце концов, все кошки такие... По дороге в город он увидел собачку Люси - Мика звал ее Коркона, но Сайрал сказал ему, что ее зовут Люси. Люси виляла хвостом перед небольшим участком густых кустов, ее глаза блестели, и она казалась очень счастливой.

Когда Мика подошел, Люси подбежала к нему и завиляла хвостом, потом побежала обратно к кустам, заскулила и снова выбежала, как будто ничего не могла найти. Мика долго смотрел на кусты, подозревая, что Сайрал только что был там.

Оказавшись внутри магазина, Мика время от времени выходил на улицу, чтобы сосчитать, есть ли лишнее дерево, а также намеренно оставлял окно открытым, чтобы птицы или кошки могли проникнуть внутрь. Он с неохотой подумал, что после знакомства с Сайралом его разведывательное сознание закалялось все сильнее и сильнее.

То, что произошло в Тодд-Сити, быстро распространилось, и теперь люди даже в этом районе знали историю о Лорде Иликоне из Тодд-сити и его «запретном человеке». И в этих слухах Мика тоже играл очень важную роль.

Поскольку его поездка в Деревню Берритри для помощи молодоженам держалась в секрете, предполагалось, что Мику позвал лорд Иликан. Теперь версия слуха стала такой: маг в розовом Мика был уполномочен лордом Тодд-Сити, Иликоном, помочь ему приручить дикого питомца мужского пола. А добросердечный Мика не мог смотреть, как бедного юношу развращает испорченный дворянин, поэтому он отпустил юношу темной ночью. После этого лорд повел людей схватить юношу и посадить его и мага Мику в темницу , а позже, с помощью доброго жреца и женщины-рыцаря, Мика был освобожден, а Дикарь — нет.

В этой полной версии сплетни друид Сайлар полностью отсутствовал, а тюремный инцидент не упоминался. Версия лорда и его питомца явно более популярна и распространена, чем «Медведь в городе» и подобные.

Днем бродячие торговцы и покупатели увидели, что магазинчик Мики снова открыт, и с радостью пришли узнать новости из первых рук. Когда его спросили о характере лорда Тодд-сити, Мика ответил «плохой», а когда его спросили о диком питомце мужского пола, Мика сказал «очень жалко»… Совили действительно жалко.

Но Мика посчитал, что, возможно, ему не стоило раздувать этот вопрос, поэтому он добавил, что «их отношения на самом деле вполне нормальные».

В результате всего за один день эта фраза превратилась в «господин и питомец-самец на самом деле любят друг друга» в ушах людей, и эта версия распространилась по улицам.

Мика почувствовал, что ему снова стало жаль Совили, поэтому он мог только молча молиться о том, чтобы он поскорее излечился .

Так как он встал рано утром, перед вечером Мика лег на стол и вздремнул. Когда он проснулся, были сумерки, а когда он поднял глаза, то обнаружил, что окно магазина закрыто. Окна маленькие, открываются внутрь и имеют пружины с внутренней стороны.

Мика сразу же проснулся ,он очень ясно помнил, что для того, чтобы позволить маленьким животным войти... главным образом, чтобы позволить войти Сайралу, он намеренно держал окно открытым!

Он встал и открыл дверь, вышел и огляделся, потом вернулся в дом и обыскал каждый угол, но ничего живого не нашел. А еще он пересчитал близлежащие деревья, их количество не изменилось.

Он и представить себе не мог, что кто-то другой кроме Сайлара мог это сделать . На самом деле это довольно страшно: окно, открывающееся внутрь, запирается само по себе... Если бы это произошло в доме обычных людей, обычные люди обязательно заподозрили бы, что в нем обитают привидения. Но Мика не испугался, просто почувствовал, что не может понять поведение Сайрала.

«Что я сказал не так?» — молча подумал Мика.

Он действительно был шокирован преследованием Сайрала, и действительно был ошеломлен внезапным признанием... Но Мика ясно дал понять что он не хотел опять беспокоится, и не хотел чтобы Сайрал вернулся к тайному следованию за ним.

Мика вышел и задал несколько вопросов за дверью, но никто не ответил. Он задумался и понял, что просто забыл: дверь открывать нельзя!

Если окна и двери были закрыты изнутри, кем бы ни стал Сайрал, он, должно быть, был в доме в то время. Когда он открыл дверь и выходил посмотреть, Сайрал мог воспользоваться возможностью и сбежать!

«Как будто городская стража ловит убийцу в секретной комнате!» Мика сердито похлопал себя по лбу.

Закрыв вечером магазин, Мика еще раз пересчитал близлежащие деревья, а затем пока шел внимательно смотрел на стены и карнизы, обращая внимание на каждую птичку на ветке, стараясь увидеть - нет ли странного поведения.

Каждый раз, когда вокруг раздавался шорох, Мика останавливался, но по дороге ничего не заметил.

На обратном пути в деревню он снова увидел собачку Люси. Также с ней большая коричнево- подпалый деревенский пёс, это красивый мальчик, который всегда был очень близок с Люси. Они вдвоем тихонько лежали в траве у дороги.

Подпалый пес знал Мику (на самом деле он знал большинство людей в деревне), он вилял хвостом и несколько раз лаял издалека, словно желая, чтобы Мика прошел мимо.

Когда он подошел, Мика опешила - у Люси был помет щенков!

Судя по окрасу шерсти, это должны быть щенки её и подпалой собаки... Но проблема в том, что когда он видел Люси утром, у нее не было никаких признаков беременности!

Хотя Мика не так хорошо разбирается в животных, как друиды, он, по крайней мере, видел, как выглядит беременная короткошерстная собака, и был уверен что утром не ошибся. Теперь пара собак лежит вместе с оттенком гордости в глазах. Многие собаки в деревне вполне разумные , и люди могут различать их эмоции.

Мика присел на корточки, ни Люси, ни коричневая собака не отказались подпустить его. Из осторожности, Мика не стал гладить щенка, вместо этого он похлопал Люси по голове .

Если бы Сайрал был здесь, он действительно хотел бы узнать мнение друида по этому поводу.Только подумав об этом, Мику вдруг осенило.

Он вспомнил то, что говорил ему Сайрал: Атан позволил беременным женщинам в деревне благополучно родить нормальных доношенных детей в течение трех месяцев.

Это вызвало у Мики мурашки по всему телу. Он вспомнил, что, когда он видел Люси утром, Люси стояла мордой к кустам и, казалось, с чем-то общалась. Мика подумал, что это Сайрал прятался там следуя за ним , но действительно ли это была Сайрал? Это не мог быть коричневый пёс, потому что, когда он подошел ближе, бойкий коричневый пёсик обязательно бы показался... Тогда кто еще мог быть в кустах? — Еще один друид, умеющий скрывать свое местонахождение?

Это гораздо страшнее, чем гоблины-разбойники последних дней. Мика ушел в спешке и ускорил шаг, чтобы вернуться в деревню побыстрее. Он уже не обращал внимание ни на кошек , ни на птиц по пути, опасаясь, что если он пойдет медленно, то появятся странные люди.

За деревней группа людей, в том числе охранник Пирак и его отец, окружили фруктовый сад. Когда Мика подошел, некоторые из жителей деревни замолчали, а некоторые отвели глаза — Мика догадался, что, возможно, это они перевернули его дом, и почувствовал себя немного виноватым.

"Послушайте, это странно, - сказал охранник Пирак. - В садах Старого Джона и Монни растет клубника! Апельсины тети Мэри созрели!"

Мика не понял: "Разве они не сажали клубнику и апельсины?”

" Маги вообще ничего не смыслят в сельском хозяйстве! — сказал охотник - отец Пирака. — Клубника не в сезон, как и апельсины, и эти две вещи не должны плодоносить в одно и то же время! Но сегодня мы все увидели их в саду…»

Несмотря на то, что было уже темно, при свете редкого фонаря Мика увидел, что апельсиновые деревья вдалеке действительно были полны пухлых плодов. Пирак заметил, что лицо Мики стало бледным. Даже если всё это и было странным, но не слишком страшным. Он не понимал, почему маг мог так напугался.

Жители деревни не стали обсуждать результат, после того, как несколько молодых людей попробовали плоды, они обнаружили, что фрукты не только неплохи, но очень даже сладки и вкусны.

Наконец люди сказали, что это, должно быть, дар Эрубена, бога изобилия, и несколько владельцев садов начали планировать следующий сбор урожая, а остальные разошлись.

Вернувшись домой, Мика не осмелился специально открыть окно, потому что не был уверен, кто будет рядом Сайрал или Атан. Он запер дверь и установил волшебную сигнализацию во все места, куда можно войти и выйти, прежде чем отправиться в подвал, чтобы подготовиться к завтрашнему дню.

Думая, что Сайрал преследовал его девять лет, Мика чувствовал, что если Сайлар намеренно оставался невидимым, то он все не сможет его найти.

В течение девяти лет Мика не был вообще лишен бдительности, но так и не заметил что кто-то следит за ним. Теперь он знал о существовании Сайрала, но если бы так и не знал, он по-прежнему не ничего бы не обнаружил?

Проработав в подвале до утра, Мика снова проверил двери и окна, волшебную сигнализацию и намеренно положил коробку со свитками рядом с подушкой. Он потушил свечи и фонари, однако так и не вспомнил место, которое проглядел, — трубу в доме, которая соединялась с очагом.

В его доме не было крыс и мышей, но не сегодня. Единственная мышь тихо лежала в углу, осторожно двигаясь, не издавая ни звука.

Когда на востоке было стало немного светать, а небо было еще густым черно-синим, Мика крепко спал и не слышал ни мышей, ни шороха человеческих рукавов . Высокая тень загораживала окно, закрывая часть лунного света.

Сайрал опустил голову и заметил на столике у окна маленький стаканчик с отломанным краем, немного наполненный водой, в него был вставлен маленький лиловый полевой цветок, который давно завял.

Сайрал улыбнулся, повернулся и осторожно подошел к Мике. Как кошка с подушечками на лапах, он не издавал ни звука, даже когда ступал на деревянный пол.

Он слегка наклонился, помедлил мгновение, затем отступил назад и превратился в черного кота.

Черный кот легко прыгнул на кровать, осторожно избегая разбросанных по подушке волос Мики, и нежно поцеловал спящего мага в губы.

Затем он вскочил с кровати и вышел из спальни, осматривая и бродя по дому, как настоящий кот. Это не первый раз, когда он делал подобные вещи, он делал это много раз за последние девять лет, будь то ночное патрулирование или превращение в животного и тайный поцелуй Мики.

Он не знал почему, но сейчас ему очень хотелось поцеловать Мику в губы своим человеческим лицом, но он был слишком смущен, чтобы сделать это.

—---------------------------------------------------------------

От автора

tbc Шепчет

Сайрал такой застенчивый... Глядя в небо

(...и действительно Атан рядом)

http://tl.rulate.ru/book/48398/1996837

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь