Готовый перевод Pink Robed Mage / Маг в розовом облачении: Глава 15: К Месту, которое Не Опасное, Но и Не Безопасное

Мика собирался с парой в дереню Берри, но перед этим ему нужно было подготовиться. Пара отправилась в отель в городе, чтобы подождать, и на следующий день они вместе отправились в путь. После ухода клиентов Мика заметил, что за домом что-то двигается. Он гадал, чем стал Сайлар, поэтому он подошел к задней части дома и посмотрел на ряд редких деревьев.

Не было ни диких кошек, ни птиц, и ничего не упало с ветки. Если бы он все еще был боевым магом, он мог бы попытаться обнаружить магию поблизости, но было глупо использовать её, чтобы найти Сайлара...

Он внезапно подумал о возможности того, что Сайлар стал червем?! На деревьях должно быть есть спрятанное место для насекомых. Если бы Друид стал насекомым, его было бы очень трудно найти. Итак, он подошел и посмотрел на ветви и кору деревьев...

Внезапно Мика увидел, как на его глазах, дерево превратилось в Сайлара, и даже схватило его за руку. Теперь Мика не мог суетиться, потому что Сайлар был поблизости, но то, что деревья становились людьми и находились так близко было...

«Мика, ты хорош. Ты нашел меня». Сайлар ярко улыбнулся, придвинулся к Мике и обнял его.

«Ты был здесь?» - спросил Мика.

«Нет, прошло всего несколько часов. Разве ты не заметил, что было еще одно дерево? Как еще ты бы меня нашел?»

На самом деле он его не нашел... В будущем ему следует опасаться не только животных, но и деревьев. Он не хотел опираться на Сайлара, когда отдыхал на деревьях у дороги.

Сайлар предложил пойти в магазин Мики поговорить, но Мика отказался. Он не знал почему не имело значения, что вещи в магазине видели другие, но он просто не хотел разговаривать с Сайларом в среде, полной розовой магии и статей о имитации.

«А, я слышал разговор только что», - сказал Сайлар. «Я был здесь, чтобы сказать тебе кое-что... Кажется, нам всем нужно отправиться на территорию Тодда».

«Ты тоже идешь? Нет, я пойду в замок Лорда, а не в лес...»

«На этот раз я следую за тобой по другой причине. Я на Задании как Друид высокого уровня, а также выполняю свои собственные обязанности», - нерешительно сказал Сайлар. «Я пытаюсь найти кое-кого, и кто-то недавно нашел там его местонахождение. Я не хотел тебе говорить, но, поскольку ты собираешься идти, я тоже пойду...»

Мика сказал: «Разве ты не можешь просто сказать почему? Почему ты должен ходить вокруг да около?»

Он не сказал, что это нормально. После этого Сайлар еще больше ущипнул его за руку: «Если я это скажу, ты рассердишься».

«Почему я должен сердиться?»

«Я боюсь, что ты подумаешь, что я не то имею в виду, потому что это действительно совпадение... Ты не рассердишься?»

«Хм, ты понимаешь. Нет ничего ужаснее, чем знать, что ты следишь за мной в течение многих лет. Я не сержусь на это. Что еще может меня разозлить?»

Руки Сайлара были длинными и сильными, но теперь они изгибались вместе в позе, обычно используемой маленькими девочками: «На самом деле, это про Совили».

«Совили?» - спросил Мика. На днях они говорили об этом человеке: «Ты имеешь в виду Совили Сирла?»

«Это он. Я также был шокирован, узнав эту новость. Мика, Совили давно пропал в Фэнлине. Никто не знает, что с ним случилось. Мне жаль, что я не сказал тебе раньше. В конце концов, вы сейчас не имеете никаких отношений. На дороге с севера на юг произошло много нападений на караваны и туристов, и многие думают, что это может иметь какое-то отношение к нему».

Мика удивился еще больше. Совили был солдатом с Яджуобин Фэнлиня, бывший товарищ по оружию. Личность этого человека была довольно свирепой, но он не должен делать такое преувеличение.

«Теперь кто-то думает, что он на территории Тодда», - вздохнул Сайлар. «Я пойду с тобой завтра, хорошо? Я не хотел тебе говорить. Но раз уж тебе там есть чем заняться, пойдем вместе». Он сделал паузу и сказал: «Я боюсь, что он причинит тебе боль».

Мика сказал бы, что Совили не будет таким... Но потом он подумал, что не уверен. Он давно не видел Совили. Хотя у них не было вражды, у них больше не было дружбы. Он хорошо помнил, что у Совили был черно-белый характер. Он был очень предан своим союзникам и хорошо о них заботился. Однако он обращался со своими врагами жестоко и безжалостно. Он был немного параноиком и не прислушивался к чьему-либо мнению.

Мика не знал, что случилось с Совили за все эти годы.

В ту ночь Мика остался в магазине и постелил на земле временную постель с одеялами и спальными мешками. Он закрыл деревянное окно, чтобы убедиться, что нет зазора, с помощью котрого можно войти и выйти. Еще он специально проверял, нет ли в комнате мышей или им подобных.

Перед тем как заснуть, Мика невольно вспомнил, что произошло перед тем, как он покинул Кленовый лес.

Когда он сказал, что больше не хочет быть боевым магом или авантюристом, Таганцы, с которыми он сражался вместе, пожелали ему удачи на всю оставшуюся жизнь, в то время как Совили не согласился с его выбором.

Совили сказал, что Мика разрушает свою жизнь. Он сказал: если ты хочешь стать торговцем магическими товарами, как насчет твоих предыдущих дней? Что ты здесь делал?

Он считал, что Мика бросил годы борьбы бок о бок, и пытался заставить Мику отказаться от решения.

Мика действительно придавал большое значение дружбе, но никогда не подвергал сомнению себя из-за отношения других. Он настоял, и, в конце концов, у Совили не было другого выхода.

Примерно через полгода Мика снова встретился с Совили и несколькими другими товарищами. На этот раз в чужом городе Мика начал свой бизнес магом в розовом облачении.

Когда Совили увидел его и его магию, он пришел в ярость. Они сильно поссорились. Мика не мог смириться с резким отрицанием Совили. Совили тоже считал Мику дегенератом.

В то время Совили сказал: «Мне стыдно знать тебя».

П/п представляю, как Мике было больно()

Он распугал гостей Мики и разорвал его свитки. Он думал, что жизнь должна заключаться в борьбе, риске и искоренении зла. Он не мог понять, что делал Мика, и думал ли он о прошлом.

После этого Мика больше его не видел. Мике все еще было немного грустно, вспоминая тот день.

Когда Мика проснулся на следующий день, он услышал, как кто-то разговаривает перед его дверью, говоря о том, чтобы заботиться о саду. Он мог сказать, что пара прибыла, и Сайлар болтает с ними.

Когда он вышел со своим рюкзаком, он обнаружил, что пара не такая мрачная, как вчера. Сайлар только что рассказал небольшую историю о дикой кошке и сторожевой собаке, и два человека средних лет были так удивлены, что рассмеялись.

Свадьба новой пары состоится через два дня. Они уже разослали приглашения давным-давно, и новый Лорд, Илликан, собирался быть гостем, так что было слишком поздно что-либо менять. По дороге в деревню Берри Мика рассказал им свой план.

«Моя первая мысль состоит в том, что я пойду в дом Лорда с молодым человеком по имени Роуэн, а ваша дочь Сильва не пойдет». Мика первым сказал заключение.

«Что? Но невеста должна пойти?» - сказал мужчина.

«Ну, как ты только что сказал, на этот раз Лорд позволил только Роуэну сопровождать Сильву, но не другим родственникам. В конце концов, кажется, этого достаточно, его цель - эти два человека, верно?» Мика объяснил им: «Я не могу следовать за ними, чтобы сотворить заклинание. Даже если я использую невидимую магию, мое время ограничено. Как только я наложу на него заклинание, я раскрою себя, но у меня ничего не получится. Но я могу использовать небольшое заклинание трансфигурации, чтобы притвориться Сильвой. Некоторые заклинания нужно использовать близко к цели, чтобы они могли работать успешно. Роуэн - мужчина, поэтому ему придется рискнуть и пойти со мной».

Женщина средних лет была немного обеспокоена: «Но... Что, если тебя разоблачат?»

«Я «подцеплю» Лорда Илликана как можно скорее, и тогда он не разоблачит меня. Давайте не будем сначала говорить о деталях. Это нехорошо. Время заклинания действительно ограничено. На следующий день я постараюсь сделать так, чтобы выглядить как Сильва снова. После рассвета он должен позволить нам вернуться», - сказал Мика.

П/п простите, но я уже чую, как план пойдет не так как надо(T T)

Фактически, главным образом это потому, что Сайлар был поблизости, поэтому он не хотел говорить о деталях.

Сайлар последовал за ним и сказал: «Я тоже пойду с тобой».

«Что? Нет... У меня нет уверенности сделать тебя похожим на Роуэна, так что...»

Сайлар улыбнулся и подмигнул ему: «Мне это не нужно. Я могу быть маленьким животным».

Мика спросил: «Ты боишься, что мной воспользуются? Не волнуйся. Я не в первый раз делаю такое. Я совершенно уверен в том, что делаю».

«Да, я знаю, что ты уверен, потому что ты маг в розовом, а я нет. Ты знаешь лучше меня», - сказал Сайлар. «Но даже если я признаю это, я все равно беспокоюсь о тебе. Я верю тебе, но я не могу позволить себе не волноваться. Так что я пойду за тобой».

Мика немного покраснел, когда тот что-то сказал. И он обнаружил, что пара средних лет смотрела на них с нежным выражением лица.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/48398/1303528

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь