Готовый перевод Pink Robed Mage / Маг в розовом облачении: Глава 10: Это не Романтика, Это Любовная Тоска

«Не бойся. Я все слышал только что», - сказал Сайлар ему на ухо. «Что ты собираешься делать?»

Губы друида почти коснулись волос возле его ушей, от чего у Мики снова пошли мурашки по коже. Он избавился от них, но дно вертикальной дыры было не очень большим, и он не мог спрятаться далеко. «Ты... Что с тобой не так?!», - тихо спросил Мика.

«Это просто моя способность... Была она милой?» В тоне друида было немного ожидания.

Это было мило, но Мика не хотел этого говорить. «Сколько раз в день ты можешь стать животным?» Он спросил вместо этого.

«Пять раз, а что?»

Мика подумал о сне... Это действительно был сон. Во сне Друид менялся шесть раз. Мика покачал головой и решил сначала забыть о странных вещах. Помимо снов, Мика также думал о других способах использования Друида в этот раз.

«Одним словом, раз уж ты это слышал, сможешь ли ты спасти этих людей и раненого эльфа?» Мика сказал: «Я могу сбежать, но не могу им помочь. Если ты можешь выбраться, иди к Рыцарям и деревенской страже, и пусть они разберутся с грабителями».

«Я могу вылечить эту девушку, но я не могу забрать всех захваченных людей» Друид слышал их в рюкзаке Мики. «Я не могу успокоить их и заставить следовать за мной... Здесь много злых существ, которые не так сильны, но их так много, что я не могу защитить каждого пленника».

Мика на мгновение задумался и сказал: «Тогда тебе следует исцелить эту эльфийку. Я думаю, что у темного эльфа есть другие причины, поэтому я пока не уйду».

«Да. Тогда я приведу Рыцарей». Сайлар согласился.

«Ты знаешь, где мы находимся? Ты... Ты раньше был в моем рюкзаке?»

«Тебе не нужно беспокоиться о том, что я найду дорогу», - сказал Сайлар, который был близко к Мике и моргнул, «потому что я сын дикой природы и джунглей. Но, Мика, ты не пойдешь со мной?»

«Нет, они будут бдительны. Если ты сможешь, я надеюсь Рыцари окружат их. Потому что они принесли меня из деревни. Если они обнаружат, что я сбегаю, может быть, они подумают, что смогут меня схватить в следущий раз». Хотя Мика думал, что король Холлис не выглядел очень умным, в большинстве случаев он был темным эльфом, поэтому он не должен быть таким глупым, как тролль.

Сайлар кивнул и внезапно подошел к Мике, напугав мага, заставив его спрятаться и удариться затылком о каменную стену.

Сайлар ухмыльнулся, протянул руку и потер голову, затем наклонился и поцеловал его в щеку.

Мика напрягся, зная, что, должно быть, покраснел, потому что был смущен и шокирован: «...Что?» Он говорил как можно тише.

«Благословение от сына дикой природы, Мика». Сайлар поцеловал его в другую сторону лица, затем взял его за щеки и поцеловал в лоб.

Хотя это казалось ритуалом друида, Мика все еще чувствовал себя неуютно.

Он не стеснялся целоваться. Ведь десятилетняя девочка в магазине специй в городе часто целовала его в лицо. Когда он много лет назад встретил Утреннюю Мглу, женщина поцеловала его под предлогом эльфийских ритуалов лицом к лицу. Но Мика чувствовал себя ужасно, потому что этот парень следил за ним много лет, и сейчас он следил за ним уже несколько дней... Он даже добровольно признался в таком поведении, признался в вуайеризме в письме и планировал делать это и дальше.

Сайлар также ущипнул Мику за палец, когда он встал, что напомнило Мике десятилетнюю девочку из магазина специй. Затем друид превратился в маленькую летучую мышь перед ним и вылетел из дыры.

В отличие от тайного искусства магов, Сайлару не нужно было произносить заклинания при изменении своей формы. Он молчал.

Мика вздохнул и отступил на солому.

Отдохнув, Мика услышал крик с другого конца пещеры. Это прозвучало так гнетуще, что было почти невозможно сказать, что это было. Затем был шум и жуткие крики монстров всех размеров.

Когда звук прекратился, послышались шаги. Орк кинул лестницу и сказал: «Маг! Тебя зовет король!»

Мика с тревогой поднялся наверх. Беспокойство, вероятно, было вызвано Сайларом. Мика беспокоился о том, поймают ли друида. Конечно, это было невозможно. Благодаря знаниям Мики об этих сыновьях природы, он знал, что Сайлар должен быть магом высокого уровня.

Орки толкнули его и увели в каменную комнату эльфа. Орки, казалось, боялись занавеса, изображающего магические руны, и не осмеливались двинуться вперед. Они просто втолкнули Мику.

Мика упал, стабилизировал свои шаги и при свете свечи на столе увидел, что Холлис сидит у кровати. Одеяла и подушки были разбросаны по полу, и девушка-эльф в комнате исчезла.

Лицо Холлиса было покрыто простынями, его плечи дрожали, и Мика подумал, что он плачет.

«Эй, вы...» Мика попытался поздороваться с ним.

Темный эльф все еще зарылся лицом в простыню и сказал приглушенным голосом: «Это просто... Она убежала и ударила меня по лицу...»

Мика засмеялся, втайне обрадовавшись побегу эльфа. «Какая жалость. Она была женщиной-солдатом. Должно быть, с ней очень трудно иметь дело».

«Да, - сказал Холлис, - мне не нравятся мускулистые женщины. Они напоминают мне моих сестер... Однако эта женщина, очевидно, очень миниатюрная. Какие красивые у неё каштановые волосы, как у Принцессы Гиацинт...».

П/п вау, а принцесса-то прямо на расхват

«Что?». Мика смутно почувствовал, что услышал знакомое имя.

Темный эльф резко повернул голову, выражение его лица было жестоким, но он все еще сидел на корточках на земле. Даже если цвет его кожи был очень глубоким, синяки в уголках глаз и рта были довольно заметны. «Я должен получить Принцессу Гиацинт! Если я не могу заполучить такое мягкое и нежное создание, какой смысл выходить на поверхность?!»

Рот Мики медленно увеличивался, и он вспомнил глупую принцессу-эльфийку, стоящую на террасе.

Не так давно он и Сайлар были наняты Эльфийским Королем, чтобы притвориться злодеями, но теперь казалось, что были настоящие злодеи, жаждущие сплетен! Однако Мика не был уверен в словах «мягкая и нежная». Хотя принцесса не очень умела драться...

Холлис встал, дрожа от боли, и заковылял по комнате, изгибая спину глубокой дугой. «Я хотел потренироваться с ней, но, похоже, это не сработало», - сказал темный эльф, задыхаясь, уголком рта. Я решил немедленно атаковать долину Ланьсуо!»

«Что?» Мика был удивлен.

«Зачем так суетиться! Я не был с поверхностными эльфами. Прежде чем забрать Принцессу Гиацинт, мне нужно кое-что попрактиковать...»

Удивление Мики, конечно, было не в этом, а в том, что Холлис сказал, что хочет атаковать долину Ланьсуо.

«Что в долине Ланьсуо атаковать...» Их тактика была настолько плохой, что эльфийские солдаты обычно спали. Но эту вторую половину, Мика придержал.

«Я видел Гиацинт издалека». Выражение лица Холлиса было очень сложным, и Мика не мог понять, было ли это глубокая привязанность или жестокость. Мика предположил, что это характерно для темных эльфов. «В то время я был еще незнаком со всем на поверхности земли. Я заблудился в лесу и потерял мужество выжить... В это время я увидел ее. Она стояла под деревом, подняла свою руку и хлопнула солдата возле нее, потом повернулась и заплакала... Как бы солдат ни умолял, она не оборачивалась. Я был очарован ею тогда!»

Мика наклонил голову и слегка приоткрыл рот, временно потеряв способность говорить.

«Знаешь, в моем родном городе нет такой мягкой женщины», - добавил темный эльф. «Я хотел бы убить этого солдата, взять ее как свою, взять ее слезы и гнев, и позволить ей просто ударить меня по лицу...»

П/п вау, да кто-то скрытый мазохист...

«Если у вас есть хобби, чтобы вас били...» - сказал Мика с трудом, - «я могу помочь вам связаться с друзьями. Они хорошо проведут с вами время...»

Холлис посмотрел на него, отбросив выражение полной преданности и сделал горделивый жест. «Я рад видеть, что ты так активен в желании быть верным, человек. Но сейчас не время для удовольствия. Я немедленно начну атаковать этих эльфов! Когда я отправлю сообщение, маг, ты предоставишь мне такую магию!»

«Подождите! Вы только что получили травму. Вы не можете действовать сейчас!» Мика решил отложить это как можно дольше. Сайлар отправился на поиски Ордена. Если темный эльф и грабители немедленно уйдут, когда прибудет Орден, они, возможно, не смогут их догнать.

Более того, Мика предположил, что эльфийка-воин тоже была эльфом Ланьсуо. Если это место было всего в одной ночи от деревни, возможно, это было недалеко от долины Ланьсуо, так что женщине-воину лучше вернуться и доложить.

Мика продолжил: «Вы психически неуравновешенны, и у вас есть раны. Такое ведение своей армии приведет к значительному снижению морального духа. И вы даже не коснулись той эльфийки. Вам не кажется, что это слишком недостойно и не замечательно?»

«Что ты предлагаешь?», - спросил Холлис.

«Позвольте мне стабилизировать ваш разум», - Мика сделал жест, готовясь к кастованию. «Маги в розовых облачениях могут дать вам партнера с чувством индивидуальности. Хотя время ограничено, я обещаю вам удовлетворение...»

На самом деле уровень этого заклинания был очень низким. Он мог вызвать человека и сексуальный образ. Эта «штука» была бы полна соблазна достичь своей цели, но это не было живым существом. Фактически, в нем не было жизни. Он ничего не понимал, кроме секса, и не мог ни говорить, ни слушать, ни даже измениться на полпути... Через какое-то время он полностью исчезал, независимо от того, выполнилась работа или нет.

Мика понимал заклинание, но никогда не предлагал его клиентам. Потому что образ «секса» в этой магии не мог контролироваться, даже контролироваться магом. Это было не то, чего кто-то хотел.

Конечно, под контролем этого заклинания вызванный образ не был бы слишком уродливым, но конкретный внешний вид... Даже пол определенно был авантюрой для мага. Маг высокого уровня изучил, что изображение может быть связано с сознанием мага, что не было доказано.

Мика успешно завершил заклинание и направил заклинание на Холлиса.

Темные эльфы были страстной и любящей войну расой. Первоначально Холлис хотел немедленно отправиться в долину Лансуо, но ему было любопытно узнать о магии мага в розовых облачениях. В конце концов, ему не удалось насладиться сервисом после поимки мага.

Когда появился призванный, Мика повернулся и убежал. Он просто хотел быть кротом и залезть в нору! Из-за образа, который он вызвал... Это был мужчина, голый, с пшеничной кожей...

Ну, может, он выглядел очаровательно. Проблема заключалась в том, что у призванного были рыжие волосы, и он даже двигался к темному эльфу в форме восьмерки и даже робко потирал руки.

—— Какого черта я придумал призвать это существо? Мика выбежал из каменного покоя и наткнулся на нагрудник шакала. Чудовище поймало его и огрызнулось. Он почти не слышал его.

Мика точно знал, на кого похож этот образ. Хотя форма тела была другой, внешний вид был другим, а рост был немного короче, чем у этого Друида... Но это было настолько очевидно, что Сайлар был создан именно для этого! Мике почти захотелось задуматься о своих внутренних мыслях о красоте.

Его смущенные мысли были прерваны криком, который прозвучал, когда темный эльф очень сильно боролся.

«Король! Что случилось?!»

Шакалы схватили Мику, но не решались войти в дом. Так же поступали орки и гоблины. Возможно, темный эльф однажды солгал им, что на занавеске была какая-то ужасная магия. Они не смеют идти дальше одного шага.

«Ах!!!!! Нет!!!!! Маг в розовом облачении...!!! Ах, ах, ах!» В комнате раздался звук падающей на землю посуды, звук рвущейся ткани и прерывистый крик темного эльфа: «Достаньте мне мага!!! Ах! Убирайся!»

Шакал в недоумении спросил: «Вы хотите, чтобы он ушел или вошел?»

«Входи!! Не ты!!! Уйди с дороги!!» Затем была цепочка слов на языке, который люди снаружи не могли понять.

Монстры посмотрели друг на друга, не в силах понять приказ короля.

Мика, которого держал Шакал с мачете возле горла, сидел на земле, пытаясь скрыть свое выражение, опустив голову, и трясся от смеха.


Автору есть что сказать:

Продолжительность призыва зависит от уровня мага. Чем выше уровень мага, тем больше продолжительность. Но независимо от того, является ли маг младшим или старшим, содержание этой магии одинаково, то есть человеческая фигура без реальной жизни (неживая) приходит, чтобы заняться сексом... И, похоже, мы не можем определить форму человека ...

... Вообще-то Мика довольно надежный...

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/48398/1265184

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь