Готовый перевод How to Keep a Distance from a Beаutiful Girl / Как держать дистанцию от красавицы: Часть 3. Я обещаю

— Надеюсь, выбор был правильным…

Закончив покупки, мы с Хинатой покинули небольшой магазин аксессуаров.

Было уже гораздо темнее, чем когда мы вошли.

Я слишком много беспокоюсь…

— Всё нормально. Чё? Ты не доверяешь моему вкусу?

— Н-нет…… ты что.

— Хмф. Начнём с того, что вещь может быть какой угодно. Важнее всего сам процесс дарения. Я не пытаюсь так тебя успокоить, правда.

— …… Хорошо.

Но даже так, беспокойство есть беспокойство.

Ведь я впервые делаю нечто подобное…

Но верно и то, что нет смысла беспокоиться.

Лучше поверить словам Хинаты и быть уверенным…

Пока я шёл обратно тем же путём, что и пришёл, я снова вспомнил рассказ Хинаты.

Ещё в прошлом году Рика уже была слишком сильной.

И из-за этого Рика была в опасности.

Тогда меня не было рядом с ней.

Но……

— Хината.

— Что?

— …… Спасибо. За то, что ты её друг.

Возможно, у меня нет права говорить такое.

И всё же я хотел сказать это ей.

Хинате за то, что она защищала её и продолжала оставаться с ней; я обязан был поблагодарить её.

— Я рад, что это была ты. Сусами тоже спасибо, но я очень…… рад, что именно вы нашли Рику.

— …… Чего, ты?

Я уже был готов к тому, что она разозлится на меня, если я скажу что-нибудь напыщенное.

Но по какой-то причине Хината не смотрела мне в лицо.

Она отвернулась и просто замолчала.

Затем я услышал вздох, и она, сглотнув, повернулась ко мне.

— Вот что я скажу тебе.

— …… Слушаю.

— Я не отказалась от своей роли защищать её и передать её тебе. Я буду и дальше помогать ей. Так что если ты причинишь Рике боль, не жди от меня пощады. Не забывай об этом, никогда.

— …… Ага, понял.

Возможно, мой ответ не пришёлся ей по душе, из-за чего Хината фыркнула «хмф», и снова повернула лицо вперёд.

Она мрачно прищурилась и шла широким шагами.

Однако её шаги постепенно становились короче и, наконец, она остановилась на месте.

— Кусуба.

— Хм?

— …… Тебе тоже спасибо, правда.

В уголках глаз Хинаты мелькнул некий блеск.

Но Хината даже не пыталась вытереть их, она просто смотрела прямо на меня.

— …… Береги Рику. Я не буду говорю тебе встречаться с ней вечно, но даже если у вас возникают ссоры или разногласия, и тебе покажется, что всему конец…

— Ага.

— …… Просто перестань причинять ей боль. Она правда хорошая девушка.

— …… Да. Я знаю.

— Даже если вы будете жить нормальной жизнью, вы наверняка будете часто получать травмы и страдать…… Поэтому я просто хочу уменьшить её боль, настолько это возможно.

Слова дрожат.

Капли падают.

И всё же она не отворачивается и смотрит на меня, как будто выдавливая это из себя.

Я понимаю.

Мне нелегко сказать, что понимаю чувства Хинаты.

Но я также испытываю и другие чувства.

Я не думаю, что их сила уступает силе Хинаты.

И я даже не думаю, что что есть хоть какое-то совпадение между тем, чего хочу я, и тем, чего хочет Хината.

Я кивнул.

Я постарался как можно лучше донести до неё свою решимость.

Чтобы я успокоить Хинату.

— Я обещаю.

http://tl.rulate.ru/book/48204/2442540

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь