Готовый перевод After the divorce, the villainess bakes pies / После развода злодейка печёт пироги: Глава 71

Был закат, и в лесу было темно.

Эрин побежала по лесной тропинке. Однако ребёнка нигде не было видно в тёмном лесу.

Девушка не сдалась и продолжила бежать, ища. Но через некоторое время она почувствовала что-то странное.

Питера, шедшего впереди, нигде не было видно.

Какое-то время Маркиза ничего не видела, потому что проходила через тёмную затенённую область, но, когда она прошла через неё, Питер уже исчез.

А также…

Этот лес не похож на тот, что я знаю.

Она нечасто бывала в этом лесу, но Эрин однажды пришла посмотреть на лес, когда только переехала сюда.

Этот лес был примерно в два или три раза больше кафе и дома вместе взятых.

На самом деле, это место даже сложно назвать лесом. Скорее это больше похоже на парк.

Небольшой лесопарк, куда приходят погулять местные жители.

Но сейчас, сколько бы она не шла, она не видела конца.

Я ведь уже должна была выйти.

Эрин огляделась с тревогой. Она бежала некоторое время, но всё ещё была в этом месте.

Ей казалось, что она одна в глубоком бескрайнем лесу.

Густые листья загораживали обзор со всех сторон. Девушка даже представить не могла, сколько времени это займет, чтобы выбраться.

У неё перехватило дыхание, когда она бежала без вперёд без остановки. Ноги болели, и вся энергия иссякла. У Эрин не было выбора, кроме как развернуться и пойти домой.

Повернув назад, она в удивительно короткое время вышла к дому.

Это определённо был ребёнок.

Было невероятно думать, как ребёнок забирается в кухню, ворует пудинг и исчезает.

Хотя более невероятным видится тот факт, что еда, которую я готовлю, обладает исцеляющей силой.

По сравнению с этим маленький ребёнок, который живёт в лесу и ворует десерты в одной пижаме, выглядит более реалистично.

Что это за ребенок?

Это было необычно ещё и тем, что запертое окно открывали снаружи и входили.

Почему ты всё время приходишь на кухню и крадёшь десерты?

Всё, что он делал, это ел шоколад или пудинг, и это не причиняло особого вреда, но немного разочаровывало.

Странно, как можно пролазить в это маленькое окошко?

Окно над кухонной столешницей было достаточно узким, чтобы в него поместились две простые книги. Окно со стороны стола было немного больше, но выходило в сад, так что шансы войти и выйти были малы.

– Вы хотите сказать, что ребёнок пролезал сюда?

Питер, который вернулся позже, спросил, как будто не мог в это поверить.

Мужчина сказал, что несколько раз осматрел лес, но вернулся, потому что там ничего не было.

– Я определённо видела её.

Питер выслушал Эрин и ещё раз проверил окно. Проблеск неловкости вспыхнул в его глазах, когда он обернулся.

– Леди, это окно слишком маленькое, чтобы через него мог пройти даже маленький ребёнок.

Эрин тоже так думала.

Чтобы пятилетний ребёнок влез сюда? Кажется, что это возможно только для ребёнка в возрасте до 3 лет.

Но ребёнок, которого увидела Эрин, явно был мальчиком лет пяти.

За окном ничего нет, и пятилетний ребёнок не смог бы так высоко прыгнуть.

Это какая-то шутка…

Это шутка про кафе? Сказка о ребёнке в лесу?

У Питера также было несколько жуткое выражение лица. Он сказал, что не видел ребёнка, но в то же время видел небольшой свет.

Он сказал, что Эрин побежала за светом в лесу, поэтому он последовала за ней, но в какой-то момент мужчина потерял девушку из виду.

– В это время здесь появляются светлячки?

Раньше он говорил, что свет похож на светлячка. Но Питер на мгновение задумался и покачал головой.

– Сейчас сезон появления светлячков, но на самом деле я никогда не видел светлячков в столице.

Он сказал, что всю жизнь прожил в столице, но никогда не видел светлячка. Когда он впервые увидел этот свет, он был похож на светлячка, поэтому подумал, что это он.

– Я знаю…

Но Эрин ясно видела ребёнка.

Подумала она, глядя в кухонное окно.

Теперь, когда мы узнали, кто это был, пришло время расставить ловушку.

*****

После долгих размышлений Эрин за ночь приготовила кучу новых десертов.

Она пекла всевозможные торты, рулеты, свернутые со сливками на мягком листе, разноцветные фруктовые тарталетки, пирожные с кремом и шоколадом – всё, что можно было приготовить из имеющихся у неё ингредиентов.

Для всего в мире есть установленные правила. Даже в историях о привидениях постоянно повторялось одно правило.

Ты слышишь голос в лесу, и, если ты ответишь, тебя поймают, а если не ответишь, тебя не схватят.

С людьми в другой одежде всё в порядке, но, когда человек в особенном красном платье входит в заброшенный дом, оттуда выходит призрак.

По её опыту, ребёнок появлялся на кухне только тогда, когда еда ставилась у окна.

Тогда мы можем поставить десерт у окна и подождать.

Я не могу продолжать быть такой беспомощной. Я не знаю, что это на самом деле, но я хочу ещё раз увидеть это своими глазами.

Эрин забыла про сон и с решимостью готовила десерты.

Маркиза, закончившая с товарами для продажи в кафе, вышла, чтобы немного отдохнуть, и почуяла сильный запах травы.

Она огляделась и увидела, что Мэлли подошла с пучком серо-зелёной травы и перевязывает его верёвкой.

– Мэлли, что ты делаешь?

– Леди Эрин.

Мэлли, сосредоточенно расправлявшая серо-зелёную траву, подняла голову.

Вот как мы это делаем в моём родном городе. Говорят, что свисающая горькая полынь отгоняет демонов.

Эрин, разумеется, тоже рассказала Мэлли, что видела ребёнка. Однако, как только она задумалась о том, что сказала только что Мэлли, что-то на столе привлекло её внимание.

– Что это?

– Это святая вода, которую я получила от Жреца в прошлом, – сказала девушка, обнимая большую стеклянную бутылку с водой с тревожным выражением лица.

Если подумать, этот дом был на удивление дешёвым.

Очевидно, цена была дешёвой для магазина с двухэтажным домом в саду. Это была особенно дешёвая продажа, по сравнению с рыночной ценой в округе.

Кроме того, предыдущий владелец сбежал, даже не освободив его.

Почему это становится всё больше похоже на сказку?

Эрин вернулась на кухню, чтобы стряхнуть с себя страх и доготовить десерт.

Благодаря изготовлению такого количества десертов ассортимент вырос до такой степени, что невозможно было разместить их все на витрине.

Покупатели, пришедшие в магазин, были поражены всевозможными тортами, пирогами и тарталетками.

– Ух ты! Сегодня особенный день?

Фиона, заглянувшая в кафе, тоже была удивлена, увидев, что пирожные заполнили витрину.

Да. Сегодня немного... – сказала Эрин, едва поставив шоколадный пирог на пустое место в витрине. – Особенный день.

Поймать призрака.

В любом случае, гостям очень понравилось обилие тортов и десертов на любой вкус. Там было много людей, выбирающих по несколько штук за раз.

Тем не менее, она приготовила слишком много, так что остались остатки.

Убравшись в кафе, Мэлли и Эрин вернулись домой, поужинали и стали ждать наступления ночи.

В темноте посреди ночи Маркиза накинула шаль на пижаму и медленно и осторожно спустилась на кухню.

С испуганным выражением лица Мэлли развесила по всему дому пучки горькой полыни, и рано легла спать.

На подоконнике стоял не один десерт, который Эрин готовила сегодня весь день.

Кусочек яблочного пирога, сбрызнутого карамельным сиропом, сладкого вида пирог из мёда и красочные макаруны. И даже кусочек рулета с клубникой в ​​нежных взбитых сливках, свёрнутый в кружок.

Там даже стояли свежие апельсиновое и яблочное желе.

Не похоже, чтобы они могли выставить столько десертов даже во время чаепития для дам. Эрин приложила столько усилий, чтобы собрать много десертов.

Ты собираешься появиться сегодня?

Несмотря на то, что она не спала всю ночь, девушка так нервничала, что даже не могла уснуть. Вечером Эрин взяла стул, села возле кухни и внимательно смотрела на неё. Снаружи дома Питер, вероятно, смотрел в кухонное окно.

Она не знала, как долго это было. Прошло много времени с тех пор, как луна осветила небо. Эрин даже заснула на мгновение.

Белый лунный свет проникал в кухню. Окно по-прежнему было плотно закрыто, и ни один десерт с подоконника не исчез.

Не думаю, что он придёт сегодня.

В тот момент, когда Эрин сдалась и задалась вопросом, слипнутся ли её глаза, окно, сквозь которое просачивался лунный свет, открылось.

Первое, что бросилось в глаза, это тёмно-каштановые волосы. Шоколадно-каштановые волосы медленно влезали в окно.

Вскоре после этого маленькая рука схватилась за подоконник. Ребёнок в белой пижаме с поразительной лёгкостью пролез в окно и забрался под столешницу.

Но, как ни странно, ни один из десертов, сложенных под подоконником, не был тронут.

Это точно не обычный человек.

Ну, если бы вы были обычным ребёнком, вы бы даже не смогли попасть внутрь через окно.

Пока Эрин смотрела, ребенок схватил одной рукой сладкий шоколадный торт на подоконнике и начал есть его понемногу.

Эрин вошла в кухню.

– Так.

Как только ребёнок увидел Эрин, он испугался и уронил торт. Потом он поспешно вылез в окно.

– Не убегай!

Эрин поспешно открыла заднюю дверь и вышла наружу. Сегодня она намеренно не заперла дверь. Девушка могла видеть спину ребёнка, убегающего в лес.

Она подобрала лампу, которую оставила у двери, и побежала в лес.

Маркиза быстро открыла дверцу в заборе и побежала по лесной тропинке. Она услышала крик Питера позади, но не обернулась.

Большие деревья отбрасывали густую тьму на лесную дорогу. Эрин долго шла за ребёнком, держа лампу.

Но мальчик бежал без остановки и куда-то пропал в мгновение ока.

Куда он делся?

Девушка огляделась, но ребёнка нигде не было видно.

http://tl.rulate.ru/book/47903/2048615

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь