Готовый перевод After the divorce, the villainess bakes pies / После развода злодейка печёт пироги: Глава 70

 Это то же самое, что отравление свинцом?

На самом деле, когда эта старушка была молода, пудра со свинцом, должно быть, использовалась больше, чем сейчас. Но тогда мало что было известно о вредном воздействии свинца.

Говорят, что свинец накапливается в организме в течение многих лет. Когда свинец накапливался в организме, это не могло не вызывать различных осложнений.

Пожилая женщина, должно быть, была зависима от свинца в течение десятилетий, поэтому симптомы смогли ухудшиться в старости.

В то время как Эрин была обеспокоена, пожилая леди улыбнулась, когда услышала историю о миссис Бэллан.

–Она моя двоюродная невестка, но… Моя невестка тоже моя родственница. На самом деле, я не так хороша, как все говорят.

Старушка говорила с явным смехом, не соответствующим её возрасту.

– Вообще-то я тоже из северной сельской местности. Передадим ли мы это дальше? Мою семью критиковали за то, что она состояла в браке, на протяжении двух поколений, что не соответствовало статусу-кво.

Эрин спокойно выслушала рассказ и продолжила свои мысли.

Если она была дочерью бедного сельского аристократа, то понятно, что отравление свинцом было тяжелым.

У неё не было денег, чтобы купить дорогую косметику, поэтому она использовала более дешёвую с большим количеством свинца.

Подумав об этом, Эрин спросила как можно вежливее:

– Я слышала, что Вы плохо себя чувствуете, как ваше самочувствие сегодня?

– Да. Сегодня немного лучше.

Старуха вздохнула и улыбнулась.

– Это уже длится так долго.

– Неужели нет улучшений даже после лечения?

– Говорят, что это всё равно не может быть полностью излечено. Врачи сказали мне, что проблема может быть в косметике, которой я пользовалась долгое время. Был ли в ней яд?

Вы действительно отравлены свинцом.

Это было ожидаемо, но Эрин почувствовала себя странно, когда это подтвердил сам человек.

Итак, эта фиолетовая аура действительно является признаком отравления свинцом?

Судя по всему, она приобрела способность видеть яд в теле своими глазами.

Эрин внимательно посмотрела и предложила:

– Госпожа, ничего, если я предложу Вам попробовать пудинг?

Когда мать Фионы съела торт «Монблан», который приготовила Эрин, фиолетовый дым в её теле значительно рассеялся.

Это было совпадение? Каштановая паста содержала какую-то странную траву?

Эрин хотела проверить это. Она беспокоилась о том, что произойдет, если та откажется, но старуха с готовностью согласилась.

– О, да. Я тоже хотела попробовать. Если возможно, я бы тоже хотела попробовать и торт.

 – Пудинг ладно. Но, мама, как насчёт торта? – с тревогой пробормотал граф.

– Лентис, ты даже не оставил мою долю торта? – старушка игриво упрекнула сына. Потом сказала успокаивающе:

– Не волнуйся. Сегодня хороший день, так что будет немного лучше.

– Да. Тогда я прикажу принести его тебе.

Через некоторое время служанка принесла кусочки торта и пудинг. Когда старушка увидела десерты Эрин, она пожаловалась, в шутку, что они слишком хороши, чтобы их есть.

Однако в тот момент, когда она попробовала, её глаза прояснились, и она посмотрела на Эрин.

– Этот пудинг действительно хорош.

– Я просто сделала то, о чём просила Графиня.

– Большое спасибо за такой прекрасный десерт для нашего ребёнка.

– Это преувеличение.

Время от времени доброжелательно отвечая на слова старухи, Эрин внимательно наблюдала за изменениями старухи.

К счастью, пока старушка ела торт и пудинг, пурпурный дым, окружавший её грудь, мало-помалу рассеивался.

Случай с Эйнцем был случайностью, а мать Фионы, она думала, могла поправиться из-за трав в каштановой пасте.

Однако, поскольку это произошло трижды, это уже нельзя сбрасывать со счетов как совпадение.

Я бы с удовольствием…

Еда, которую она приготовила, кажется, имеет особый эффект. Он очищает организм от ядов.

Этого не могло быть с самого открытия, наверное, это началось с той ночи.

В тот момент, когда яд монстра в теле Эйнца прилип к запястью Эрин, яд исчез со странным светом.

И с тех пор девушка могла увидеть яд, который, подобно туману, скапливался в телах людей.

В то же время у меня есть возможность добавлять к еде очищающий от яда эффект?

Раньше она думала, что это невозможно. Однако, сколько бы раз она не проверяла снова, лиловый дым, скопившийся в теле старухи, медленно угасал.

Старая дама съела торт и пудинг, посмотрела на сына и невестку и серьёзно спросила:

– Это так вкусно, я хочу съесть ещё. Осталось ли ещё?

– Мама, ты не должна есть слишком много.

Графиня насупилась неодобрительно.

Пурпурный туман, всё ещё остававшийся на теле старухи, лишь немного рассеялся.

Он стал ненамного бледнее, но, хоть было и трудно различить невооружённым глазом, он явно уменьшился.

Это потому что она съела мало?

Количество уменьшилось пропорционально количеству съеденного. Она не знала, насколько женщине полегчало.

– Вам нельзя есть сладкое? – спросила Эрин старушку.

–Да. Врачи так сказали. Не есть продукты с большим количеством сахара, – старушка разочарованно вздохнула.

Что знают врачи? Даже если вы будете делать всё, что вам говорят, вам не станет лучше.

Эрин на мгновение задумалась, прежде чем сказать.

– Если вы не возражаете, ничего, если я приготовлю десерт с как можно меньшим количеством сахара и отправлю его вам? Я хочу отплатить вам за приглашение.

– Боже мой, большое спасибо за это.

Лицо старухи просветлело от радости. Граф и графиня были оба удивлены и благодарны.

Это было сделано не из чистой милости, но Эрин была счастлива видеть, что ей это так нравится.

– Да. Когда у меня будет время, я приготовлю и отправлю вам.

Ранее мать Фионы вернулась в сельскую местность, поэтому она больше не могла знать подробностей о влиянии своих десертов.

Но, к счастью, старушка оказалась в столице.

Если захотеть, можно прийти и встретиться с ней в любое время.

На этот раз Эрин решила проверить свои способности.

Насколько яд исчезает пропорционально тому, что съест пациент, имеет ли меню значение, сколько раз вы едите, чтобы полностью исчезло, исчезнет ли он до состояния невидимости, прежде чем появится снова и т. д.

Она хотела понаблюдать и разобраться. Более того, если она сможет помочь другим, не было причин не делать этого.

*****

Солнце уже садилось. Эрин вернулась домой в карете, предоставленной ей Графиней.

В кафе было темно, без единого огонька.

Весь дом казался пустым. И в кафе, и в двухэтажном доме был выключен свет.

 Куда пошла Мэлли?

Эрин прошла через кафе, через сад и зашла в двухэтажный дом.

Она вошла внутрь, полагаясь на свет закатного солнца, который просачивался в окно, но и внутри дома было тихо и темно.

Там действительно никого нет. Мне нужно умыться, отдохнуть и приготовить ужин.

Это был момент, когда измученная Эрин собиралась подняться на второй этаж с этими мыслями. Из кухни донесся шорох.

Девушка остановилась. Она почувствовала зловещее головокружение.

Я уже слышала что-то подобное раньше.

Опять же, это был звук из кухни. Эрин, как и прежде, достала кинжал, который она носила для самообороны.

Она схватила маленькое лезвие и пошла очень осторожно, чтобы не издавать звука шагов. Затем Эрин заглянула внутрь через щель в приоткрытой кухонной двери.

В поле зрения появилась пустая кухня, спрятанная в тени. Эрин быстро огляделась.

В темноте что-то привлекло её внимание. Что-то вроде пушистых каштановых волос двигалось рядом с прилавком.

Это?..

Пока Эрин смотрела с удивлением, пучок волос соскользнул вверх. Из-под пушистых каштановых волос торчало маленькое тельце в белом. Это был маленький ребёнок в белой пижаме.

Ребёнок?

Пока Эрин была поражена, ребёнок медленно обернулся. Круглые золотые глаза нашли Эрин и испугались.

И ребёнок просто выпрыгнул в окно и исчез.

– Подожди!

В окно она увидел ребёнка, бегущего в лес.

Эрин побежала к задней двери кухни, чтобы выйти на задний двор. Но дверь была надёжно заперта.

Она потеряла некоторое время, открывая замок. К тому времени, как Эрин открыла дверь, ребёнок уже исчез.

– Леди Эрин?

Пока девушка думала о том, чтобы пойти в лес, появился подчинённый Калликса, которого она видела раньше.

Возможно, он увидел, как она за кем-то гоняется, и решил, что ей нужна помощь.

– Питер, ты только что видел ребёнка?

– Ребёнка?

– Ребёнок, который только что вылез из кухонного окна.

Питер испуганно посмотрел на кухонное окно и на лес.

– Ой. Я этого не видел.

Девушка задалась вопросом, почему она смогла увидеть ребёнка, ведь было темно.

– Сейчас я пойду в лес. Ты можешь пойти со мной?

– Да. Хорошо.

Питер пошёл в сторону леса. Эрин последовала за ним.

 

http://tl.rulate.ru/book/47903/2046641

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь