Готовый перевод Masho no Otoko wo Mezashimasu / Я стану дьявольским парнем: Глава 119 – Выход на сцену.

Глава 119 – Выход на сцену.

После того, как другие гости увидели, что мы закончили говорить с Её Величеством, они начали по очереди подходить к нам, чтобы поздороваться. Скорее всего, они просто хотят наладить контакт со следующим поколением семьи Сэйкагу, которому, рано или поздно, перейдёт управление всей компанией. Многие из гостей активно захваливали Юзуку, пророча компании Сэйкагу светлое будущее в надёжных руках. А когда очередь доходила до меня, и я начинал представляться, люди всегда осматривали меня по два раза: В первый раз они внимательно изучали моё лицо, опускаясь всё ниже и ниже, глядя на мою грудь, потом бёдра и, наконец, ноги. Во второй – снова смотрели на лицо, после чего возвращались к той части тела, которая нравилась им больше всего.

И с этим ничего не поделаешь, ведь прямо сейчас на мне было очень тонкое платье. На прошлой вечеринке люди смотрели на меня точно так же! Сразу видно, что все эти гости верны своим вкусам и страсти. Но если честно, то мне нормально. И хотя каждый из них пытается делать это незаметно, как бы вскользь, я сразу это замечаю.

А когда гости начинали спрашивать, какие у меня отношения с Юзукой, она сразу же с улыбкой отвечала: «Он важный для меня человек». После этих слов люди делали очень удивлённое выражение лица, а иногда даже вздыхали. Затем они все как один опускали взгляд и что-то невнятно бормотали с задумчивым видом… Честно говоря, я и сам удивился, когда понял, как сильно у людей меняется отношение к девушке, если та приведёт с собой парня.

- Юзука.

- А, Шино. – Ох, а вот и наша общая знакомая.

- Спасибо, что пригласила меня на эту вечеринку. И мне очень жаль, что моя мама не смогла приехать со мной. У неё внезапно появились очень важные дела.

- Ничего страшного, я польщена, что на нашу вечеринку пришла будущая наследница семьи Токаин.

Обменявшись друг с другом вежливыми формальностями, девушки посмотрели друг на друга и засмеялись. После этого Шино слегка поклонилась Её Высочеству.

- Как я рада вас видеть, Ваше Высочество.

- Угу-угу~ Ши-чан, давно не виделись~

- Это всё потому, что вы очень занятой человек. Приходите ко мне домой, когда у вас появится свободное время. Обещаю, мы радушно вас примем.

- Спасибочки~

…Интересно, она это серьёзно или же это простая лесть? Не могу сказать точно, если судить по лицу Шино. И пока я осторожно изучал её со стороны, Шино повернулась и посмотрела на меня.

- К-кохаку-кун, д-добрый день… Эт-то платье, оно т-т-тебе очень идёт… Да! – Шино смущённо похвалила моё платье, после чего раскраснелась. Если выразиться точнее, то она сказала это очень невинно. Какая же она милашка. Но почему же Шино так нервничает перед королевской дочерью?

- Спасибо. Шино, ты всегда выглядишь очень милой, но сегодня ты особенно красива.

- М! В-в-вот как~ Это всё потому, что я пришла в яркой одежде и с макияжем!~ Эхе-хе… - Кстати, сегодня на ней было надето чёрное платье, придающее ей зрелый вид. Кроме того, на юбке этого платья виднелась красивая вышивка. Если добавить к этому природный шарм Шино, то можно с уверенностью сказать, что она выглядит просто чертовски очаровательно.

В моём восприятии все девушки этого мира – отменные красавицы. Они не только красивые, но ещё и необычайно милые. Забавно, что стоит мне сделать им какой-нибудь простой комплимент, как они все сразу же начинают одинаково на него реагировать: девушки моментально начинают смущаться, не зная куда деть свой взгляд, и попутно пытаются понять, что же делать дальше… Может, мне стоит как-нибудь попробовать сказать что-нибудь вроде: «Ты мой смысл жизни!» или «Когда я думаю о тебе, моё сердце исцеляется. Оно распускается, словно цветок, оживший в сухой пустыне! Ох! Ты хоть понимаешь, насколько ты для меня важна? Нет, конечно же, не понимаешь! Но даже несмотря на это, твой образ на веки поселился в моём сердце!»? .. Но сколько бы я ни думал о подобных речах, мне постоянно начинает казаться, что такое может сказать разве что какой-нибудь чудак. Именно поэтому я вряд ли когда-нибудь применю их на практике. Я имею в виду… Когда вообще может возникнуть подходящая ситуация для таких слов?

- Ну ко-о-огда?~ Когда Ю-кун придё-ё-ёт?~

- Думаю, он вот-вот появится.

- Жду не дождусь~ - Восторженно сказала Её Высочество. Оно и понятно, ведь скоро принцесса будет общаться со своим женихом.

- Ю-кун~ Мы с ним так давно не виделись~

- Он уже знаком с Шино?

- Угу. Нам уже довелось познакомиться, однако мы практически не разговаривали. Разве что поздоровались.

- Ю-кун очень застенчивый ребёнок, поэтому даже это можно назвать большим прогрессом.

Юзука, тебе не кажется, что говорить такое перед всеми было немного жестоко? Она так легко рассказывает об этом малознакомым людям. Неужели девушки этого мира и впрямь такие пугающие?

И пока я думал об этом, люди начали собираться у входа, из-за чего там стало шумно. Кажется, виновник сегодняшнего торжества, наконец-то, объявился. Вскоре после этого в зал вошёл Ю-кун в сопровождении своих родителей. Как вы уже могли догадаться, сейчас он поприветствует гостей. И когда собравшиеся здесь девушки увидели проходящего мимо них Ю-куна, то сразу же изумлённо на него посмотрели.

- Он полностью оправдывает своё звание жемчужины семейства Сэйкагу. Какой же он милый~

- У него такое величественное лицо. А ведь он ещё так юн!

- В семье Сейкагу прекрасна не только старшая дочь, но и их сын. Как же им повезло…

- Вот~ Он идёт! Он идё-ё-ёт!~

Ваше Высочество, успокойтесь, пожалуйста.

И когда они подошли к нам поближе, мама Юзуки взяла у официанта микрофон. Скорее всего она будет первой, кто поприветствует гостей. В конце концов, Юзуки – действующая глава семейства.

- Спасибо всем, кто пришёл сегодня, чтобы отпраздновать день рождения нашего сына. Благодаря вашей поддержке Ю-кун растёт крепким и здоровым. А теперь, пожалуйста, послушайте моего сына. Он хочет выразить вам свою благодарность. – С этими словами Юзуки отдаёт микрофон Ю-куну, после чего тот говорит.

Я взглянул на него и с удивлением обнаружил, что он не нервничает. Сейчас он ведёт себя как представитель знатной семьи, как маленький аристократ. Само собой, глубоко в душе Ю-кун очень нервничает.

- Я хочу выразить вам свою искреннюю благодарность за то, что вы пришли на наш праздник. Мне кажется, что с этого момента у нас будет ещё очень много возможностей узнать друг друга получше. И поэтому мне очень приятно познакомиться с вами всеми. – Сказал Ю-кун и вежливо поклонился.

В следующее мгновение в зале разразились бурные апплодисменты. Гости со всех сторон восторженно восклицали: «Какой замечательный мальчик!», «Как и ожидалось от Сэйкагу!», «Какой вежливый юноша!».

И на фоне этого…

- О!~ Кру-у-уто!~ От Ю-куна меньшего я и не ожидала!~ Моё сердечко трепещет~ Оно стучит~ - С этими словами Её Высочество схватила меня за руку и начала трясти, то и дело переспрашивая: «Верно? Верно?». Я улыбнулся ей в ответ, как бы согласившись.

На самом деле это значило что-то вроде: «Я вообще не понимаю, о чём ты сейчас говоришь, поэтому не могла бы ты затихнуть?»

Само собой, я ни за что не скажу это вслух.

http://tl.rulate.ru/book/47826/1429916

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь