Готовый перевод Small Medicine Packet / Маленький пакетик лекарства: Глава 5.2

Сяо Дун повел Линь Яо на восьмой этаж. Зайдя в лифт, он начал вводить ее в курс дел:

— Здание Teng Feng Group имеет в общей сложности тридцать два этажа. С первого по двадцатый этаж - офисная зона, остальные этажи сдаются в аренду другим компаниям.

— На десятом этаже находится столовая для персонала, а на шестнадцатом - база отдыха. Там можно играть в настольный теннис, бадминтон, боулинг, заниматься в тренажерном зале и т. д. Для сотрудников созданы все условия для расслабления.

— На восьмом этаже расположен офис административного отдела. Здесь же находится и клиника, — Сяо Дун указал на крайний левый угол. — Это кабинет для западной медицины, а напротив - кабинет традиционной китайской медицины.

Вскоре они дошли до кабинета ТКМ с причудливым декором.

В отличие от стеклянных украшений, используемых в других офисах, комната здоровья ТКМ была полностью отделана деревом. Над дверью висела табличка, где курсивом были написаны пять иероглифов, означающих что здесь располагается «Клиника здоровья китайской медицины».

— Здесь есть даже травы? — Линь Яо посмотрела на аккуратные ряды ящичков в комнате и не смогла удержаться от восклицания.

— Отдел логистики организовал все в соответствии со стандартами популярных клиник ТКМ, а также закупил некоторые распространенные китайские фитопрепараты, — пояснил Сяо Дун. — Можно сказать, что все готово и не хватает только врача. Так ты удовлетворена?

— Да, я так довольна, что жду не дождусь, когда смогу приступить к работе, — сказала Линь Яо, не оглядываясь. Она уже открыла аптечку, чтобы проверить состояние медикаментов.

 — Да, — Сяо Дун не смог удержаться от смеха, когда увидел, что Линь Яо погрузилась в изучение трав. — Можно считать, что сегодня твой первый рабочий день, а прием можно начать проводить завтра.

— Тогда я начну работать сегодня, как раз разберу медикаменты.

— Здесь находится только часть, остальные хранятся на складе, — Сяо Дун подошел к деревянному столу, открыл ящик и вытащил из него ключ. Затем он повел Линь Яо в соседнюю комнату.

Там стояли две простые складные односпальные кровати для отдыха пациентов.

Сяо Дун некоторое время водил рукой по стене. Наконец, он нашел замочную скважину, вставил ключ и повернул его, одновременно с этим толкая дверь.

Линь Яо только после этого узнала, что там встроенная кладовая. Дизайн двери был очень похож на отделку стен. Если вы не будете вглядываться, вы ничего не заметите.

Девушка включила свет и обнаружила, что маленькая комната была плотно забита травами. Ее глаза заблестели, внезапно ей захотелось здесь поселиться.

Видя, что ей все понравилось, Сяо Дун задумчиво произнес:

— Сначала ты должна ознакомиться с рабочей средой. Завтра я попрошу кого-нибудь из отдела кадров прийти и помочь тебе зарегистрироваться.

— Ладно, — Линь Яо кивнула, не оборачиваясь.

— В нашей компании работает система с девяти до пяти, но ты можешь уйти сегодня пораньше, так как это твой первый рабочий день.

— О боже, неужели? Вот здорово! Но как насчет тебя? Разве у тебя нет работы? Как ты можешь быть таким праздным?

Сяо Дун: «...»

Отверженный мужчина мог только молча отступить и вернуться в свой кабинет, чтобы еще раз подтвердить медицинские навыки Линь Яо у профессора Фан.

Линь Яо осталась одна в кабинете китайской медицины. И всякий раз, когда она думала, что эти лекарства будут подготовлены ею, она улыбалась. Поэтому Линь Яо сбросила сумку, закатала рукава и принялась приводить все в порядок по своему вкусу.

Сначала она разделила медикаменты в кладовке, планируя заполнить аптечки и ящички в своем новом кабинете.

***

В 12.30 задание, над которым они работали сверхурочно целую неделю, было наконец выполнено. И до тех пор, пока тесты не пойдут неправильно, это будет успешное завершение.

Потерев больной висок, Янь Луцзи, проспавший в общей сложности всего шесть часов за три дня, решил пойти в комнату ТКМ. Он планировал сначала немного отдохнуть, прежде чем отправиться домой. В конце концов, вождение в утомленном состоянии небезопасно.

Когда Янь Луцзи добрался до знакомой комнаты, то заметил, что вещи внутри, казалось, были перемещены. Возле простой односпальной кровати громоздились различные сумки.

Янь Луцзи нахмурился. Оглядевшись, он увидел рядом с собой свободное пространство. Поэтому он отодвинул кровать, взял одеяло и удобно улегся.

Когда Линь Яо закончила разбирать вещи и открыла дверь кладовки, она заметила мужчину, лежащего на кровати. Он спал, заблокировав ей проход.

Девушка решила разбудить его, но как только он повернул голову, она отбросила эту идею. Линь Яо видела его сегодня утром. Это был человек, что прошел мимо нее в коридоре, дядя с бородой и сальными волосами. С первого взгляда она поняла, что он не приводил себя в порядок уже несколько дней.

Бледное лицо, темные глаза, нахмуренные во сне брови - явное состояние пренебрежительного отношения к себе. Линь Яо могла бы сказать, насколько плохо физическое состояние этого человека, даже не проверяя его пульс.

«Лучше его не будить, но как выбраться - вот проблема…»

Было уже два часа дня, и Линь Яо, которая с утра ничего не ела, чувствовала сильный голод.

Присев на корточки, она заглянула под кровать. Там была откидная скоба, так что она не смогла бы протиснуться.

Кажется, ей придется перелезать.

Решив сделать то, что пришло ей в голову, Линь Яо сняла туфли и сунула их под кровать. Затем она осторожно ступила на край раскладушки и начала медленно перелезать через нее. Все ее тело теперь наклонилось вперед к Янь Луцзи.

Пытаясь удержать свои вытянутые руки и ноги, которые опирались на каркас кровати, Линь Яо тихонько выдохнула. Когда она уже собиралась перевернуться, спящий мужчина внезапно открыл глаза.

Как только Янь Луцзи проснулся, он увидел женщину, лежащую на его теле. Его черные как смоль глаза постепенно становились острее.

— Ты... ты проснулся, — Линь Яо смущенно улыбнулась.

— Что ты делаешь? — хриплым голосом спросил Янь Луцзи, стиснув зубы.

— Перелезаю через кровать, — интуитивно ответила Линь Яо.

— Бесстыдница! — в глазах мужчины мелькнуло отвращение. Взмахом руки он толкнул Линь Яо вниз.

— Ой! Больно. Что, черт возьми, с тобой не так? — Линь Яо, которую застали врасплох, вскочила и выругалась.

http://tl.rulate.ru/book/47800/1384017

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь