Готовый перевод Kidnapped Dragons / Похищенные драконы: Эпизод 6.6. Против здравого смысла

Профессора пытались остановить Пом, говоря:

 – Позволить такому таланту, как Вы, сгнить – это грех. Грех! – но Пом не передумала.

Затем они обратились к Ю Чи Тхэ и попытались убедить его, но он уважал волю Пом. Хотя это определённо была хорошая возможность, если она скажет "нет", то так тому и быть – он не собирался заставлять девушку делать это.

 – Ты знала об этом заранее? – спросил Ю Чи Тхэ, выходя из Логова.

 – Да?

 – Как скажешь.

 – А я и не знала.

Ю Чи Тхэ стало немного любопытнее из-за быстрого ответа.

 – Тогда как же ты это сделала? Ты очень хорошо говорила.

 – Я просто... немного почитала по их лицам.

Их лица?

 – Когда другие профессора называли имя человека, задававшего вопросы, они называли его Накамура. Я поискала табличку с именем в учительской и нашла "профессор магических теорий Накамура".

Он вспомнил, как девушка оглядывалась по сторонам.

 – Поскольку он был профессором теории, я думала, что он будет задавать вопросы, основанные на этом, поэтому я уклонялась от теории, насколько это было возможно, отвечая на его вопросы.

 – Правильно.

 – А когда он говорит, то иногда хмурит брови, словно по привычке. Если он это сделает, я не буду отвечать на этот вопрос.

 – Почему же…

 – Мне показалось, что эта тема не должна быть известна человеку с такой личностью, как у меня. Пропустив один такой вопрос, другие профессора, казалось, одобрили это, и я подумала об этом как о пороге.

Судя по их ответам, в конечном счёте все её предположения оказались верными.

Девушка была очень умна.

Внимание со стороны профессоров было определённо возможностью и могло быть естественной лестницей, которая вела к более высоким местам. Но ничто, включая материальные блага, честь, возможность и одобрение других, не могло тронуть сердце Пом.

Возможно, из-за события, которое произошло сегодня, регрессор стал больше интересоваться будущим, которое ждало эту девушку.

Однако он решил не слишком беспокоиться об этом, потому что из шести апокалипсисов Пом ни разу не была причиной возникновения оного.

Но в то же время это выделяло её социальный талант.

 – ... Зачем ты их взяла?

В руках у нее было множество визитных карточек, принадлежавших профессорам магического факультета. На обратном пути она вежливо попросила их у профессоров, и, несмотря на разочарование, все они вручили ей свои визитные карточки, желая, чтобы девушка связалась с ними в любое время.

 – Это может стать хорошей связью.

Отвергая их предложения, но принимая их благосклонность и формируя доминирующие отношения с другими. Это было неплохо.

До самого конца благосклонность профессоров была на пределе доброжелательности.

Сегодня им будет трудно заснуть из-за разочарования.

* * *

Через несколько дней.

Студенческие общежития были предоставлены курсантам Логова. Был выделен особняк на четыре персоны – большой дом с пятью комнатами. Пом, Ё Лим и Кэ Оль наконец-то покинули комнату Ю Чи Тхэ и обрели своё личное пространство.

После переезда Пом принесла откуда-то цветочный горшок и положила в него голубое яйцо. Это было яйцо синего дракона, висевшее на шее Кэ Оль.

Принудительное удаление полиморфа из драгоценного камня означало, что Голубой дракон скоро вылупится.

 – Привет, наш малышка.

Пом иногда разговаривала с яйцом или поливала его из баллончика.

 – Почему вода?

 – Это как пренатальное образование.

"Теперь ясно".

Поскольку до весенней церемонии вступления оставалось ещё немного времени, им оставалось только расслабиться и поиграть. Пом взяла Кэ Оль и отправился осматривать окрестности Логова, в то время как Ё Лим проявляла интерес к таким местам, как арены для спарринга, тренажёрные и тренировочные залы.

Раньше Ю Чи Тхэ проверял их ауры всякий раз, когда у него было время, но в последнее время он уменьшал частоту. По его мнению, их отношения становились все более стабильными.

Однажды Ю Чи Тхэ вышел из дома и вошёл в здание голубого неба, которое было одним из зданий, используемых для проведения мероприятий в Логове.

[Практическое Интервью Исследовательской Группы Лазурный дракон.]

 

Увидев табличку, висящую на входе, Ю Чи Тхэ ускорил свои шаги. Здесь был кто-то, от кого нужно было избавиться.

В Логове личности различались по цвету именных значков, а у Ю Чи Тхэ, стража, на шее висел оранжевый именной значок.

Войдя на третий этаж, он увидел толпу людей, которых не пускали в аудиторию, где проходило собеседование. На их шеях висели белые бейджи с именами, сигнализирующие о том, что они репортёры и им подобные. Дальше были даже люди с большими камерами и микрофонами в руках.

Он прошёл сквозь толпу людей, и охранники, которые блокировали вход, послушно расступились, увидев цвет его значка.

Интервью исследовательской группы Лазурного Дракона было действительно в самом разгаре. На стульях сидели большие группы кадетов запаса в количестве сотен человек.

Как только он вошёл в зал, Ю Чи Тхэ узнал того, кого искал.

Вэй Янь.

Он был китайским профессором, и, несмотря на свои тридцать восемь лет, обладал неловкими титулами "джентльмена из Логова" и "профессора на белом коне", которые были известны в средствах массовой информации, за его стильным имиджем скрывался мягкий досуг.

Вэй Янь был главным профессором исследовательской группы, занимавшейся физической доблестью, "Лазурного Дракона".

Кроме того, он был главным инициатором, который призывал к всемирной охоте на драконов в третьем раунде регрессии, и в то же время он не был человеком.

Он был аспектом, ускоряющим Апокалипсис, и был человеком, которого нужно убить.

 – Вах, этот человек-профессор Вэй Янь, верно? Как это может быть лицом профессора?

 – Он мог бы быть принят за старшего кадета…

 – Он также выглядит очень добрым.

 – Дело не только в его характере. Он богат, силён. Он герой войны и главный профессор в Логове. Молодой и красивый… у него есть всё, абсолютно всё.

Из окрестностей доносились голоса.

Не говоря уже о них, вероятно, не было никого из тех, кто знал Вэй Яня, кто действительно понимал, что он за человек на самом деле. Но все они узнают об этом в недалёком будущем.

Интервью должно было вот-вот начаться.

 – Эй, ты только посмотри на неё.

Ю Чи Тхэ, который спокойно наблюдал за залом, перевёл взгляд на место, где происходила небольшая суматоха. Несколько камер уже смотрели на это место.

Ему показалось, что он видит знакомый цвет волос. Свет отражался от её развевающихся волос и открывал угрюмое, но раздражённое выражение лица.

Ё Лим.

Ю Ё Лим была частью группы интервьюируемых.

Когда он пристально посмотрел в лицо девушки, голова Ё Лим медленно повернулась к нему.

Вскоре их взгляды встретились.

Затем она нахмурилась, прежде чем отвернуться, как будто у неё не было никакого дела к Ю Чи Тхэ.

"Ну и зачем она здесь?" – подумал регрессор с туманной улыбкой.

http://tl.rulate.ru/book/47730/1447238

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь