Готовый перевод Kidnapped Dragons / Похищенные драконы: Эпизод 2.3. Пом / Весна

* * *

 – Здравствуйте.

Из пасти Зелёного Дракона вырывался беглый корейский.

[Павший Вавилон (S)]

Это был навык, позволяющий использовать язык и буквы каждой страны, и был одним из навыков, которым драконы учились с рождения.

 – Зачем Вы меня искали?

 – Потому что у меня есть дело.

 – Значит, Вы пришли сюда, зная, кто я?

 – Ну, конечно.

Ю Чи Тхэ посмотрел на лицо драконицы. От него исходила странная атмосфера, которая никак не выдавала внутренних мыслей девушки.

На некоторое время воцарилась тишина.

До сих пор для Ю Чи Тхэ драконы были бомбами, которые он надеялся спрятать, не давая им взорваться. По этой причине за сто лет постоянных регрессий количество разговоров, которые он вёл с драконами, не превышало двадцати предложений в год. У мужчины просто не было причин разговаривать с бомбами.

Однако теперь он счёл необходимым поговорить, и для регрессора, который больше привык к мечам, чем к словам, это был незнакомый опыт. Ю Чи Тхэ осторожно открыл рот:

 – Ты знаешь, кто я?

 – Да.

Ответ последовал немедленно, и это был ответ, которого он не ожидал.

Знала ли она об этом с самого начала?

 – И кто я такой?

 – Ю Чи Тхэ.

 – Откуда ты узнала это имя?

 – Это написано у Вас на груди.

Грудь? Теперь, когда он подумал об этом, Ю Чи Тхэ был одет в сверхчеловеческую полицейскую форму, на которой был значок с именем. Он вышел в случайной одежде, так как "закрывать" глаза и уши других даже не считалось задачей.

Он посмотрел затуманенным взглядом себе на грудь, прежде чем поднять голову. На лице дракона появилась странная улыбка.

 – Я шучу. Честно говоря, я не знаю, кто вы, но я знаю одну вещь.

 – Какую?

 – Прошло около года с тех пор, как я приехала сюда, и, поскольку я люблю путешествовать, я побывала во многих местах. И всё же я никогда не видела и не слышала о таком сильном человеке, как Вы. И я первый раз…

Зелёная Драконица осторожно подбирала слова.

– ... вижу в человеке опасность.

Несмотря на молодость, она всё ещё принадлежала к зелёной расе. Зелёные драконы владеют Провидением. В мире существует некий паттерн, который распространён во всех мирах, и следуя таким паттернам, объекты и явления можно наблюдать, но для такого человека, как он, это не было чем-то, что можно было бы узнать, да и, если говорить откровенно, изначально Ю Чи Тхэ не был заинтересован в этом.

 – Вы пришли сюда, чтобы убить меня?

 – Нет.

 – Тогда зачем? Вы испытываете сексуальное влечение к драконам?

 – Нет.

 – Или это похищение? Похищение?

 – Похоже.

 – Что Вы собираетесь делать после того, как похитите меня?

 – Держать поблизости.

 – Но почему?

 – Тебе это знать ни к чему.

Видя, что Ю Чи Тхэ говорит только то, что хочет, Зелёная Драконица на некоторое время закрыла рот. Затем она посмотрела на потрескавшиеся плитки на дороге и что-то обдумала, прежде чем открыть рот:

 – А если я не соглашусь?

 – Я всё равно возьму тебя.

 – Силой?

Ю Чи Тхэ не ответил.

 – Вы собираетесь сделать мне что-то плохое?

 – Не собираюсь.

 – Это похоже на похищение. Тогда Вы уже делаете что-то плохое.

 – Я понимаю.

 – Но, взяв меня, Вы не сделаете ничего плохого?

И снова Ю Чи Тхэ не ответил, но молчание сменилось утвердительным ответом. Зелёная Драконица задумалась, но ему показалось, что девушка вовсе не собирается отвергать его.

Это было решение, которое соответствовало её природе как Зелёного Дракона, который не шёл против Провидения. Если Ю Чи Тхэ решит взять её силой, драконица знала, что, сколько бы она ни старалась, в этом не будет никакого смысла.

 – Но мне это место понравилось.

 – Верно.

 – Видите ли, я впервые живу здесь больше полугода.

 – Ничего не изменится, даже если ты будешь скулить.

Затем он уставился в зелёные глаза, не говоря больше ни слова. Причина, по которой драконы были великими, заключалась в бесчисленных историях, накопленных за их жизнь. Другими словами, несмотря на то, что они были драконами, детёныши были буквально младенцами. Они многого не знали, и мир казался им удивительным и в то же время пугающим.

Однако Зелёная Драконица была настолько спокойна, что даже казалась загадочной.

 – Ладно. Тогда пошли, дяденька.

Она вдруг начала приближаться к Ю Чи Тхэ.

"Дяденька?"

 – Я пойду своими собственными ногами.

 – Что?

 – Я не пойду, потому что дяденька похитил меня, и я пойду на своих собственных ногах. Я гость, а не жертва, и Вы тоже не похититель.

 – И что же?

 – Так что, пожалуйста, обращайтесь со мной вежливо, как с гостьей.

Драконица естественно подошла и протянула свою руку к Ю Чи Тхэ, как будто уже видела, что произойдёт с этого момента, и как Ю Чи Тхэ планировал вернуться.

Ему не нравилась естественность драконицы. Хотя он уже встречал ту несколько раз, это был его первый раз, когда мужчина видел такое отношение, так что это даже было немного освежающим.

Но это был конец его лёгкому интересу.

 – Я думаю, ты что-то неправильно поняла, но я не настолько хороший человек, и это не шутка.

Его голос звучал мрачно, как будто внутри была липкая смесь яда. Для регрессора это было похоже на работу, где он должен был привести тигра в свой дом. Если он не будет держать её на коротком поводке только потому, что драконица молода, то в будущем она может превратиться в неконтролируемую угрозу.

Даже у него были драгоценные вещи, которые оставались с Ю Чи Тхэ долгое время. По крайней мере, в первых двух-трёх жизнях у него были близкие, с которыми он мечтал о будущем и поклялся, что обязательно добьётся успеха.

Однако когда наконец-то настал последний день, всё, кроме него самого, обратилось в пепел, и в разрушенном мире, откуда все ушли, Ю Чи Тхэ остался один.

Каждый раз.

Ю Чи Тхэ медленно открыл рот:

 – С этого момента ты должна находиться под моим надзором, и там, где мои глаза и уши могут дотянуться до тебя, ты должна делать то, что я знаю. Если будешь слушать меня, тебе никогда не причинят вреда, но если нет, тогда я не смогу ничего обещать. Ты считаешь мои слова жестокими? Но даже тогда ты должна терпеть, потому что это самое большее, что я могу для тебя сделать.

 – …

 – Это совсем не похоже на тот мир, в котором ты жила. Если ты посмотришь на него поближе, там много грязных и отвратительных вещей, и я планирую защитить тебя от этого опасного мира. Но если ты выйдешь за ограду, которую я поставил, я стану немного более опасным парнем, и в этом мире не останется заборов, которые могли бы защитить тебя от меня. Ты понимаешь эти слова?

Снисходительные слова, произнесённые монотонным голосом. Но когда эти слова слетали с его губ, они давили сильнее, чем любая угроза. Даже тогда Зелёная Драконица сохраняла спокойное выражение лица, но когда Ю Чи Тхэ протянул руку, чтобы схватить её за руку, девушка внезапно сжала все остальные пальцы, кроме мизинца.

 – Ты сказал, что никогда не причинишь мне вреда, если я буду хорошо слушать. Ты можешь это обещать?

Ребёнок – это всё ещё ребёнок.

Ю Чи Тхэ обхватил её мизинцем и почувствовал, как маленькая белая рука слегка дрожит. Он думал, что маленькая драконица сохраняет ледяное спокойствие, но, похоже, это было не так.

 – Я обещаю.

Сразу же после этого мужчина и прекрасная девушка исчезли с улиц.

http://tl.rulate.ru/book/47730/1285377

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Сто лет он спасал разными способами мир от апокалипсиса, а надо было просто организовать детский сад...
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь