Готовый перевод Rebirth of an Abandoned Lady / Возрождение одинокой леди: Глава 256. Ван Ши сердится

Ван Ши сердится.

«Тетя Ван, - Гу Фанцзы хотела, чтобы Ван Ши вступилась за нее. Однако Ван Ши остановилась, не успев закончить фразу. Гу Фанцзы была разочарована этим. Она встала и сказала со слезами: - Тетя Ван! Не говори больше! Я не хочу ставить тебя в трудное положение! Я не знала о суровости правил, так что это только справедливо со стороны сестры Санг Ван - наказать меня! Я на мгновение превысила свои полномочия! Если сестра Санг Ван не хочет простить меня, то она может наказать меня!»

Гу Фанцзы стиснула зубы. Она шагнула вперед и опустилась на колени перед Санг Ван, прежде чем потянуть ту за платье, причитая: “Сестра Санг Ван, пожалуйста, прости меня! Пожалуйста, не сердись больше! В будущем я не посмею сделать это снова!”

“Фанцзы!” Ван Ши сначала делала выговор Санг Ван, но Санг Ван вместо того чтобы покаяться, оправдалась. И вот теперь Гу Фанцзы стояла на коленях и причитала, чувствуя себя обиженной. Очевидно, Ван Ши теряла лицо, и сцена перед ней ясно говорила ей, что слова ее невестки были разумны, в то время как она была неправа!

По мнению Ван Ши, Гу Фанцзы некуда было выплеснуть свои страдания, поэтому она не стала бы винить ее. Естественно, ее сдерживаемый гнев вылился на Санг Ван, и она строго крикнула нянюшке Цзян и остальным: “Скорее помогите мисс Гу подняться! Что вы все там стоите!”

Нянюшка Цзян и остальные поспешно согласились сделать то, что им было сказано. Нянюшка Ли и Чжидэ тоже вышли вперед, чтобы помочь.

Теперь Гу Фанцзы должна была разыграть спектакль до конца. Поскольку она уже стояла на коленях, не окажется ли она в проигрыше, если встанет? Она крепко вцепилась в одежду Санг Ван и не отпускала. Как могла Санг Ван освободиться? Нянюшка Ли, стоявшая спиной к Ван Ши, разжала пальцы Гу Фанцзы. Только тогда Гу Фанцзы отстранилась.

«Сестра Санг Ван, я действительно знаю о своем проступке! Пожалуйста, прости меня на этот раз!» - Гу Фанцзы ненавидела няню Ли до смерти в своем сердце, а ее слезы текли ручьем.

«Довольно! - встала и сказала с холодным взглядом Ван Ши: - Санг Ван, хорошо, хорошо! Может, ты и способная, но не настолько стоящая, чтобы читать нотации наложнице в моем присутствии! Фанцзы, перестань плакать! Она хочет использовать тебя как ступеньку! Что толку плакать перед ней? Ты говоришь, она наложница, верно? Тогда я приму решение прямо сейчас и повышу ее статус, чтобы она стала женой! Посмотрим, какие у тебя еще останутся оправдания!»

Гу Фанцзы почувствовала огромную радость. Ее хрупкие плечи слегка двигались, когда она всхлипывала, казавшись все более жалкой. Однако Санг Ван почувствовала себя так, словно ее разрезали надвое. Половина ее была холодна как лед, в то время как другая половина была в ярости. Женой?

«Мне нечего сказать», - Санг Ван вдруг нашла это несколько забавным. Неужели ее тяжелая работа все это время шла не в том направлении? Поначалу она думала, что, если будет осторожно завоевывать своего мужа, она сможет закрепиться и избежать трагедии, которую пережила в своей предыдущей жизни. Но она пренебрегла своей свекровью, и Гу Фанцзы в конце концов воспользовалась этой возможностью.

«Это бессмысленно, даже если тебе есть что сказать! Не твоя очередь принимать решения в этом доме!» - сердито сказала Ван Ши.

«Мама! Санг Ван! Вы обе здесь!» - когда ситуация стала ужасной, прибыл Ши Фэнджу.

«Как эта новость дошла до тебя? Ты пришел так быстро!» - когда Ван Ши увидела, что ее сын каждый раз появляется в самый неподходящий момент, она совсем не обрадовалась. Гу Фанцзы, которая все еще всхлипывала, поспешно остановилась и теперь смотрела вниз, чтобы уменьшить свое присутствие. Она боялась, что Ши Фэнджу выместит свой гнев на ней, услышав новости, и обвинит ее в том, что она спровоцировала дисгармонию.

Честно говоря, она только хотела вернуть Лан Сян! Она не могла представить своих дней без этой служанки. Что еще более важно, Лан Сян знала о ней очень много. Кто знает, вдруг она передумает после замужества? Если бы ее муж захотел заискивать перед Санг Ван, чтобы добиться благосклонности, а Лан Сян помогала ему, это было бы ужасно!

Ши Фэнджу не ответил. Вместо этого он повернул голову и сказал: «Заходи!»

"Слушаюсь”, - ответила молодая дама тихим и робким голосом. В комнату вошла служанка в светло-зеленом халате без рукавов и белой шелковой юбке. Это была Лан Сян.

“Лан Сян! - Гу Фанцзы почувствовала облегчение и сразу же подбежала к ней, прежде чем протянуть ладонь, чтобы взять девушку за руку. - Лан Сян, наконец-то ты вернулась! Кузен, спасибо!”

Гу Фанцзы была в приподнятом настроении, и ее сердце чуть не подпрыгнуло от счастья. У нее были только подозрения, но прямо сейчас она была уверена, что Санг Ван нарочно устранила Лан Сян. Иначе как бы Ши Фэнджу вернул ее обратно? Это было то, что другие назвали бы "зло, которое человек сам навлекает на себя, труднее всего переносить"! Санг Ван совершила ошибку! Ее кузен, должно быть, счел высокомерие Санг Ван невыносимым и вмешался!

Ван Ши, Санг Ван, няня Цзян, няня Ли и остальные замерли. Они не ожидали, что все так обернется. Больше всего была шокирована Санг Ван. Потому, что она лучше всех знала, что это Ши Фэнджу попросил увезти Лан Сян. Теперь он вернул ее, что он задумал?

Прежде чем кто-либо успел оправиться от шока, произошло нечто еще более шокирующее. Они увидели, как Лан Сян убрала руки и сделала два шага назад, чтобы избежать встречи с Гу Фанцзы. Она опустила голову и прошептала: «Не надо».

Ее очевидное сопротивление и отношение заставили выражение лица Гу Фанцзы измениться: «Лан Сян, что случилось?»

«Отойди в сторону!» - сказал Ши Фэнджу Лан Сян.

Лан Сян поспешно поклонилась и сделала, как ей было сказано.

Даже не взглянув на удивленную Гу Фанцзы, Ши Фэнджу шагнул вперед и с легкой улыбкой сказал Ван Ши: “Мама, это я был тем, кто давал инструкции, так что разве я не должен был прийти быстро?”

Все были потрясены. Гу Фанцзы уставилась на Ши Фэнджуя с недоверием и болью.

С тех пор как он приехал, он ни разу не взглянул на нее. Она думала, что с делом Санг Пинлина все кончено, так как он никогда об этом не упоминал. Однако она не знала, что он всегда помнил об этом и не хотел ее прощать! Отнять у нее Лан Сян было его самым прямым ответом!

Хотя она могла бы жить и без Лан Сян, ее шокировало его отношение. Ему просто не хотелось с ней разговаривать.

«Что ты сказал? - Ван Ши недоверчиво повысила голос: - Это ты попросил слугу Ли забрать Лан Сян?»

Ши Фэнджу ответил без всякой заботы: “Да. Лан Сян не становится моложе, так что ей пора выходить замуж! Что же касается кузины Фанцзы, то она может просто выбрать себе другую хорошую служанку! Лан Сян тоже не отказалась. Поскольку слуге Ли пришлось уезжать спешно, у Лан Сян не было времени попрощаться со своей хозяйкой, но это не должно было быть большим делом, так как Фанцзы, естественно, узнала бы обо всем этом позже”.

“Ты…” - Ван Ши расстроилась еще больше. У нее пропало настроение опровергать, когда она смотрела на сына. Что тут можно было сказать? Зачем ей мешать сыну решать дело со служанкой? Если из-за этого у нее с сыном возникнет конфликт, их семья станет посмешищем, когда об этом станет известно!

Это привело Ван Ши в ярость.

«Несмотря ни на что, Лан Сян так долго служила Фанцзы. Как ты мог не дать им попрощаться?» - выругалась Ван Ши.

Ши Фэнджу ответил с улыбкой: “Мама, Лан Сян слуга в нашем доме. Неужели я должен был заботиться об этом? Кроме того, она сама тоже была готова сделать это поскорее. Если ты мне не веришь, спроси у нее! Она столько лет служит кузине Фанцзы, так что я уверен, что кузина Фанцзы тоже надеется увидеть ее удачно вышедшей замуж, верно?”

Гу Фанцзы была не в том состоянии, чтобы слушать, и в ее голове была только одна мысль: «Кузен действительно отказывается признавать меня! Он действительно такой! Он даже не спросил меня. Он... такой безжалостный!»

Увидев яростный взгляд Ван Ши, Лан Сян шагнула вперед и поклонилась, прежде чем тихо сказать: «Это правда!»

«Довольно! - Ван Ши с отвращением махнула рукой и перебила ее. С осунувшимся лицом она встала и холодно посмотрела на Санг Ван. В конце концов она сказала Ши Фэнджую: - Мне все равно, как ты об этом позаботишься! Но позволь мне сказать тебе, что я хочу, чтобы Фанцзы стала моей невесткой! Я уже решила, так что выбери благоприятную дату и женись на ней как на своей жене! Твоей матери придется ждать не слишком долго, чтобы послушная и подходящая невестка служила ей, верно?»

Поскольку ее сын был тем, кто забрал Лан Сян, было ли это правдой или нет, она, естественно, не осмелилась бы расспрашивать его. Ван Ши поняла это и больше не хотела слушать. Как его мать, она также имела право просить невестку, какую хотела. Какую бы невестку она ни выбрала, ее сыну придется жениться на ней!

Гу Фанцзы взглянула на Ши Фэнджуя. Она уже не была так уверена в себе, как раньше, но ее одержимость осталась. Его отношение к ней больше не имело значения. Важно было то, что это было ее желание с самого детства! После стольких лет она должна была осуществить это желание.

Теперь уже не имело значения, нравится она ему или нет! Больше всего ей нужно было стать молодой хозяйкой семьи Ши и женой старшего сына семьи Ши!

Санг Ван побледнела, но промолчала.

Ши Фэнджу тоже не произнес ни слова. В конце концов, он тепло сказал: “Сначала я провожу тебя домой!”

Увидев, что сын не отказал ей сразу, и что она не потеряла лицо, Ван Ши бросила взгляд на Санг Ван, прежде чем фыркнуть и позволить ему проводить ее. Гу Фанцзы тупо уставилась на него и тоже вышла, не глядя на Лан Сян, которая стояла на коленях на полу.

В доме сразу стало тихо. Санг Ван посмотрела на Лан Сян и сказала: «Ты также можешь уйти. Я немного устала, поэтому хочу немного отдохнуть!»

Нянюшка Ли обеспокоенно посмотрела на Санг Ван. Она велела слугам увести Лан Сян, прежде чем помочь хозяйке войти в теплую комнату: «Юная госпожа, что бы ни случилось, вы первая жена и невестка семьи Ши. Даже если ее статус будет повышен, она все равно будет иметь более низкий статус, чем вы! Не принимайте это близко к сердцу! Возможно, старая госпожа сказала это не подумав. Когда ее гнев утихнет, этот вопрос может быть забыт, если никто не поднимет его!”

“Нянюшка Ли, - Санг Ван благодарно улыбнулась и сказала: - На самом деле мама всегда этого желала. Не может быть, чтобы ты не знала об этом. Если она уже сказала это сегодня, как она может передумать? Нянюшка Ли, не волнуйся. Я в порядке. Я могу это вынести!”

Нянюшка Ли слегка вздохнула и сказала: “Эта лисица знает, как завоевать расположение других людей. В отличие от нее, которая только на словах почтительная, я знаю, что вы сделали гораздо больше, чтобы облегчить жизнь старой хозяйке, не заставляя ее ни о чем беспокоиться. Однако вам не следовало сегодня разговаривать со старой госпожой. Судя по ее характеру, она не сказала бы этого, если бы не была сердита!”

http://tl.rulate.ru/book/4760/1384922

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Вы всё ещё помните на этом этапе, что это новелла о перерождении? 🤔 какая-то унылая бытовуха без возможности послать нафиг 😒
Жду продолжение, что уж там
Спасибо переводчику за нелёгкий труд
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь