Хорошая идея.
На первый взгляд Санг Ван относилась к ним дружелюбно, но она ничем не отличалась от бессердечных Санг Хонга, Санг Юфэя и Фанг Ши! Если она узнает об этом, то будет первой, кто не пощадит его. Как будто она вообще поможет ему позаботиться об этом!
Услышав это, Лан Сян почувствовала себя счастливой, но оставалась спокойной и собранной, когда с сомнением спросила: «Молодая госпожа - ваша племянница, и ее слова весят гораздо больше, чем слова моей мисс!”
Чем больше Санг Пинлин не решался рассказать об этом Санг Ван, тем больше Лан Сян хотела, чтобы он обратился к ней за помощью.
Санг Пинлин беспокойно огляделся по сторонам и взмолился: “Мисс Лан Сян, я действительно не могу ей сказать! Вы же знаете мою племянницу. Если она узнает об этом, она определенно не будет сочувствовать моей ситуации и не простит меня за то, что я на мгновение запутался. Она уж точно меня не простит! Мисс, вы не должны говорить ей!”
Когда Лан Сян увидела его в панике и ужасе, она нашла это забавным, но не могла не посочувствовать ему. Она сказала со вздохом: «Молодая хозяйка действительно очень строгая. Она не терпит никаких, даже мелких, ошибок. Если бы она узнала об этом, то непременно отдала бы вас под суд, не сказав ни слова!»
«Вот именно!» - Санг Пинлин в панике потер руки.
Лан Сян сказала со вздохом: “Разве кто-нибудь не совершает ошибок? Я вижу, что вы искренне сожалеете. Почему бы мне не наставить вас на путь истинный? Если это сработает, то это ваша удача. Если нет, то вы не должны винить меня! Но независимо от того, сработает это или нет, вы не должны никому говорить, что я подала вам эту идею!”
Казалось, он наконец-то увидел надежду, так зачем же ему отказываться? Он поспешно кивнул головой в знак согласия и попросил у Лан Сян совета.
Лан Сян сказала с улыбкой: “Как слуга, я больше всего боюсь попасть в беду. Я поверю вам, только если вы поклянетесь”.
Если Санг Пинлин сможет пройти через это испытание, он был готов преклонить перед ней колени, не говоря уже о том, чтобы поклясться. Он немедленно поднял руку, чтобы поклясться небесами, как и сказала ему Лан Сян, прежде чем нетерпеливо прошептал: “Мисс Лан Сян, пожалуйста, скажите мне быстрее! Какая у вас идея?”
Лан Сян ответила с улыбкой: “Наша старая госпожа часто употребляет вегетарианскую пищу и молится Будде. Она самая доброжелательная и отзывчивая! Почему бы мне не отвести вас к ней? Поскольку мисс Гу сейчас у старой госпожи, я подам ей сигнал. Я уверена, что она обязательно скажет вам несколько хороших слов!”
Глаза Санг Пинлина загорелись. Это звучало хорошо. Была еще старая госпожа Ши! Он принадлежал к тому же поколению, что и она, и они были родственниками. Поскольку она была религиозной старой леди, которая ела вегетарианскую пищу, с ней определенно было бы легче разговаривать! Если она спустит это дело на тормозах, разве Ши Фэнджу и Санг Ван, которые были моложе ее, не должны будут ее послушаться?
У Санг Пинлина даже мелькнула бесстыдная мысль. Как хозяйке дома, ей было бы неловко не согласиться со взрослым мужчиной, верно?
«Отлично! Отлично! Я бы никогда не подумал об этом! Госпожа Лан Сян, мне придется побеспокоить вас, чтобы вы отвели меня к вашей старой хозяйке!» - Санг Пинлин не мог ждать.
Лан Сян тайно усмехнулась и ответила: “Хорошо. Пойдемте туда сейчас же! Как только вы встретите старую хозяйку, вы должны будете быстро воспользоваться случаем, чтобы повиниться и попросить о снисхождении! У старой госпожи мягкое сердце. Но я должна сказать вам, что если бы она узнала, что та, кто нанял вас на эту работу, была моей мисс, боюсь, ей было бы неудобно просить за вас…”
Санг Пинлин тупо уставился на Лан Сян, но быстро все понял и ответил: “Как я могу приплетать мисс Гу, если у нее были добрые намерения по отношению ко мне? Это я попросил ее об этой работе!”
Лан Сян удовлетворенно улыбнулась и спросила: “Молодая госпожа гораздо ближе к вам. Почему вы не попросили об этой работе ее?”
Санг Пинлин ответил: “В то время Санг Ван не было дома, а мисс Гу была единственной, кто заботился о морском грузе!”
Прямо по плану!
«Хорошо, хорошо! Вот так и нужно сказать! - с улыбкой прошептала Лан Сян. - Мисс Гу всегда уважала молодую хозяйку. Поскольку вы ее дядя по материнской линии, нет никаких причин, почему бы мисс Гу не могла помочь вам!»
«У мисс Гу были добрые намерения. Мне так стыдно за себя, что я не смог их оправдать!» Санг Пинлин быстро улыбнулся.
Почему это заявление прозвучало так неловко? Лан Сян слегка нахмурилась, но быстро сказала, тихо фыркнув: «Я отведу вас к старой хозяйке!» После чего она тихо пошла вперед.
Гу Фанцзы разговаривала с Ван Ши, когда вдруг услышала, что второй старый мастер Санг ищет Ван Ши. Ван Ши была поражена, и спросила: “Второй старый мастер Санг?”
Гу Фанцзы кашлянула и с улыбкой ответила: “Тетя Ван, ты забыла! Я уже говорила тебе, что устроила его на работу. Сейчас он должен быть в Цинчжоу! Странно, что он вдруг пришел и стал искать тебя!”
«О, моя бедная память! - Ван Ши вдруг все вспомнила и улыбнулась. Подумав немного, она сказала: - Наверное, у него какое-то дело».
В конце концов, он был родственником ее невестки. Она не думала иначе и попросила Гу Фанцзы, няню Цзян и других посмотреть, хорошо ли она одета.
Неожиданно, как только Санг Пинлин вошел, он опустился перед ней на колени и, опустив голову, завыл: «Старая госпожа Ши, я ошибся. Пожалуйста, проявите милосердие и пощадите меня на этот раз! Я никогда не осмелюсь сделать это снова! Умоляю вас, старая госпожа Ши!»
Кроме Гу Фанцзы и ее служанки, все в доме, включая Ван Ши, были ошеломлены. Все молчали, слушая умоляющего Санг Пинлина.
Гу Фанцзы притворилась потрясенной и подняла платок, чтобы прикрыть рот. На самом деле она боялась, что не сможет удержаться от смеха, и обменялась взглядами с Лан Сян. Она была просто вне себя от радости!
Она не знала, что именно Лан Сян сказала Санг Пинлину, чтобы он сделал это. Поскольку ее тетя никогда не сталкивалась с подобным сценарием, было бы странно, если бы она не была застигнута врасплох!
«Старая госпожа Ши, пожалуйста, скажите что-нибудь! Я знаю, что был неправ. Я действительно хочу повиниться. Пожалуйста, простите меня и пощадите! Я не посмею сделать это снова, и я обещаю, что это больше не повторится! Вы доброжелательный человек, поэтому вам не нужно опускаться до того, чтобы сочувствовать мне…» Когда Санг Пинлин не получил ответа от Ван Ши, он испугался еще больше. Он не только умолял ее, но и льстил ей, унижаясь!
«Боже мой! Что… что происходит!» - Ван Ши пришла в себя и потрясенно воскликнула.
Она действительно испугалась! Вторым старым хозяином семьи Санг был дядя ее невестки, потерявшей обоих родителей. Это был старший родственник ее невестки, стоявший наравне с ней. Однако, войдя, он опустился на колени и взмолился о пощаде. Его поведение было явно похоже на поведение слуги, что застало ее врасплох!
Когда Гу Фанцзы увидела, что уже почти пришло время, она несколько раз кашлянула и громко сказала: “Второй старый мастер Санг, пожалуйста, объясните нам все медленно! Если вы не объясните, как моя тетя может вам помочь?”
«Вот именно, вот именно! Объяснитесь!» Ван Ши чувствовала себя неловко и, нахмурившись, посмотрела на Санг Пинлина. Мало того, что у него дурные манеры, он опустился до того, чтобы вести себя как слуга. Его внешность не радовала глаз, поэтому на Ван Ши он произвел очень плохое впечатление.
Санг Пинлин поднял голову, бросил взгляд на Гу Фанцзы и решил: «Мисс Гу действительно заботится обо мне. Разве она не помогает мне сейчас?»
«Я скажу это!» - Санг Пинлин поднял рукав, чтобы вытереть слезы.
«Стойте! - Гу Фанцзы огляделась вокруг и сказала: - Тетя Ван, лучше сначала отпустить слуг!» Если слуги будут сплетничать снаружи, скоро все станет еще интереснее! Санг Ван определенно будет смущена! Гу Фанцзы молча усмехнулась.
«Ладно! - Ван Ши кивнула и махнула рукой. Кроме няни Цзян, остальные слуги вышли. Затем Ван Ши сказала Санг Пинлину: - Вы должны встать!»
Ван Ши чувствовала себя неловко, называя человека, кланяющегося перед ней "Вторым старым мастером Сангом", поэтому слова не могли слететь с ее губ.
«Позвольте мне сказать проще! Я подвел семью Ши и старую госпожу Ши! Мне стыдно за себя!» - когда Санг Пинлин услышал, что Ван Ши велит ему встать, его сердце дрогнуло: «Все идет хорошо! Старая госпожа Ши действительно доброжелательна!»
Ван Ши не беспокоило, что он стоит на коленях. Но при мысли о его статусе ей стало неприятно видеть, как он ползает перед ней. Поэтому она слегка нахмурилась.
Гу Фанцзы быстро сказала с улыбкой: “Второй старый мастер Санг, пожалуйста, встаньте! Вы дядя молодой хозяйки. Неважно, насколько велика проблема, вы не должны стоять на коленях!” Затем она намекнула Лан Сян, чтобы та помогла ему подняться.
« Ты права, Фанцзы. Пожалуйста, встаньте и присядьте!» - слабо произнесла Ван Ши.
«Спасибо, старая госпожа Ши! Спасибо, мисс Гу!» - Санг Пинлин не стал ждать, пока Лан Сян поможет ему подняться. И, кроме того, Лан Сян вообще не хотела ему помогать. Она только подошла к нему и сделала вид, что поднимает его за руку, чтобы помочь встать.
После того, как Санг Пинлин встал, он поблагодарил Ван Ши и Гу Фанцзы поклоном, прежде чем сесть с помощью Лан Сян.
Санг Пинлин думал, что у него хорошие манеры, но он не знал, что опустился на самое дно. Поскольку у него не было низкого статуса с самого начала, чем больше у него было "хороших манер", тем больше Ван Ши не могла на это смотреть. Раньше ей просто не нравились его действия, но теперь она чувствовала отвращение.
«Моя тетя доброжелательна, так что вам не нужно ничего от нее скрывать. Просто говорите, что думаете!» - сказала Гу Фанцзы будто бы с добрыми намерениями.
« Да, да!» - Санг Пинлин быстро кивнул головой и снова улыбнулся.
Поскольку он сделал что-то не так, ему было очень стыдно. Однако слова не сходили с его губ даже после нескольких попыток, и его лицо стало еще краснее. В конце концов, он решил для себя: «Если я не скажу этого, то, значит, пришел сюда напрасно. Если я сейчас поверну назад, все станет еще хуже!»
«Старая госпожа Ши, мне очень трудно говорить об этом, но во всем виноват я! Я не должен был быть ослеплен деньгами и потерять совесть…»
Санг Пинлин заикался и, наконец, признался во всем, что сделал. Затем он бессознательно снова встал: «Старая госпожа Ши, я ошибся. Я действительно знаю свои ошибки! Пожалуйста, простите меня хоть раз! Если этот вопрос станет достоянием общественности, и я буду опозорен перед всеми, как я буду смотреть в лицо другим людям? Кроме того, Санг Ван тоже пострадает! Я обещаю, что никогда больше не совершу такой ошибки в будущем!»
http://tl.rulate.ru/book/4760/1363477
Сказали спасибо 35 читателей