Готовый перевод Rebirth of an Abandoned Lady / Возрождение одинокой леди: Глава 230 Разногласия по поводу того, кого отправлять

Разногласия по поводу того, кого отправлять.

«Вот именно, вот именно! Молодая госпожа права! Молодой господин всегда был в добром здравии. С ним точно все будет в порядке!» - сказала нянюшка Ли, сдерживая слезы.

«Совершенно верно, тетя Ван. Кузен обязательно придет в сознание! Ты можешь быть уверена!» - снова закричала Гу Фанцзы.

Ван Ши глубоко вздохнула. Она сдержала слезы, посмотрела на Санг Ван и слегка кивнула.

“Невестка! Правда ли, что с Фэнджуем что-то случилось? Что именно произошло!» - вскоре после этого один за другим прибыли второй старый мастер Ши и его жена, а также третий старый мастер Ши и его жена.

Когда Ван Ши увидела их, она снова почувствовала себя разбитой. Разве у нее хватит сил объясняться с ними? Санг Ван, няня Цзян и остальные поспешно успокоили ее, объяснив вкратце родственникам, что произошло.

Когда вторая старая госпожа Ши услышала новость о том, что ее сын в порядке, она почувствовала огромную радость, но держала глаза опущенными, и ее восторг был под контролем после того, как она узнала о ситуации. В то же время третья старая госпожа Ши и остальные принялись утешать Ван Ши.

«Невестка, не волнуйся. Судя по всему, Ши Фэнджу находится в хороших руках, так как этот врач знает медицину так же хорошо, как иглоукалывание. Фэнджу определенно будет здоров. Мы уже сталкивались с подобной ситуацией в Сычуани. Кто-то очнулся после того, как пролежал без сознания более полугода, и был в своем обычном добром здравии. Фэнджу находится в аналогичной ситуации, так что я уверен, что он обязательно придет в сознание!» - быстро рассказал третий старый мастер Ши.

«Вот именно, вот именно. Мой муж прав! Я тоже это помню. Ситуация этого человека была похожа на состояние Фэнджуя!» - поспешно заговорила третья старая госпожа Ши.

«Это правда?» - поспешно спросила Ван Ши и ее глаза загорелись. Санг Ван, нянюшка Ли, Гу Фанцзы и остальные одновременно посмотрели на третьего старого мастера Ши и его жену, как будто было окончательно подтверждено, что Ши Фэнджу придет в сознание.

«Конечно, это правда!» - Третий старый мастер Ши и его жена кивнули.

«Невестка, я думаю, мы должны послать кого-нибудь подходящего, чтобы он позаботился о Фэнджуе. Этот человек будет решать за нас, если там что-нибудь случится! Как он может иметь там только слуг!» - предложил третий старый мастер Ши.

Услышав это, Ван Ши медленно кивнула. Чжан Хуан, должно быть, вернулся именно с этим намерением. Более того, ей было не по себе, когда рядом с сыном нет близких родственников. Если бы не долгое путешествие, которое утомило бы ее тело, она отправилась бы туда лично.

И вторая старая госпожа Ши, и третья старая госпожа Ши, естественно, не подходили. Второй старый мастер Ши заботился только о своих птицах и рыбах, поэтому он был ненадежен. Поэтому самой подходящей кандидатурой явно был третий старый мастер Ши. Однако именно он предложил это и не вызвался сам. В любом случае, если бы он вызвался сам, сделал бы он все возможное, чтобы вылечить Ши Фэнджуя?

Ван Ши колебалась и чувствовала себя неуверенно. Гу Фанцзы быстро встала и снова опустилась на колени, прежде чем сказать: “Тетя Ван, пожалуйста, отпусти меня! Я готова позаботиться о кузене! Тетя Ван, тебе не о чем беспокоиться. Я верну его в добром здравии!”

“Мама! - Санг Ван тоже опустилась на колени. - Мама, отпусти меня! Он - мой муж. Теперь, когда с ним случилось нечто подобное, если я не буду рядом с ним, мне будет трудно чувствовать себя спокойно. Мама, пожалуйста, отпусти меня!”

Санг Ван расстроилась, что оказалась на шаг медленнее, чем Гу Фанцзы. Таким образом, ей пришлось вложить много убедительности в свои слова. С тех пор как было решено, что кто-то из родственников должен отправиться туда, у нее уже было такое намерение. Кто знал, что как раз в тот момент, когда она колебалась, как ей подступить с просьбой, Гу Фанцзы заговорит первой.

На мгновение все были ошеломлены.

Увидев, что в их сердцах живет ее сын, Ван Ши обрадовалась. Однако она чувствовала, что оказалась в трудном положении.

“Сестра Санг Ван, - сказала Гу Фанцзы, - Раз уж ты заботишься об этом доме, как ты можешь уехать? Это лучше сделать мне! Не беспокойся. Я обязательно позабочусь о кузене!”

«Есть еще мать и все остальные, кто может позаботиться о доме. Я всегда заботилась о молодом хозяине. Естественно, мне будет удобнее поехать вместо тебя! Мама, отпусти меня. Иначе как я могу быть спокойна! Мама, пожалуйста, отпусти меня!»

«Молодая госпожа права. Если у вас есть сердце, вы должны отпустить ее! Я могу помочь в вопросах, касающихся домашнего хозяйства. Молодая хозяйка всегда заботилась о повседневной жизни молодого хозяина и знает, что ему нужно. Никто не может лучше ее позаботиться о нем!» - поддержала ее нянюшка Ли.

Когда Чжан Хуан услышал, как Гу Фанцзы сказала, что поедет она, его голова онемела. Она только что отругала его в лицо. Если она поедет с ним, его могут отругать еще хуже! Поэтому он шагнул вперед и сложил ладони, прежде чем сказать: “Старая госпожа, у меня нет права голоса. Однако я очень долго был рядом с молодым господином. Я знаю, что он часто скучал по молодой хозяйке, поэтому он обязательно захотел бы, чтобы она позаботилась о нем!”

«Как смеет такой слуга, как ты, говорить, когда ты знаешь, что это неуместно! Не забывай, что ты виновен. Какое право ты имеешь говорить!» Гу Фанцзы была в ярости. Она не ожидала, что даже при том, что она взяла инициативу на себя, Санг Ван окажется настолько толстокожей, что попросит того же. Что же касается няни Ли, то она всегда была на стороне Санг Ван, так что не было ничего странного в том, что она вступилась за нее!

Она ничего не могла сделать против них обеих. Однако если Чжан Хуан тоже вмешается и она не заговорит, то ей больше не будет места в этом доме.

После того, как его отругали, Чжан Хуан быстро опустил голову и не осмеливался больше ничего сказать.

“Сестра Санг Ван, - слезы Гу Фанцзы медленно катились по ее бледному лицу. Ее глаза были полны слез, когда она умоляла Санг Ван с жалким взглядом: - Ты должна бороться за это со мной? Пожалуйста, разреши это мне! Умоляю! Позволь мне позаботиться о кузене!”

Гу Фанцзы молча стиснула зубы от ненависти. Не заботясь о том, как другие посмотрят на нее, она подошла к Санг Ван, встала на колени и поклонилась.

Все ахнули в шоке от ее действий.

Санг Ван была смущена, взбешена и расстроена. Эта женщина действительно бесстыдна!

«Так не пойдет!- Санг Ван быстро шагнула вперед вместе с няней Ли, чтобы помочь Гу Фанцзы подняться, и сказала: - Сестра Фанцзы, молодой господин очень важен, но и мама тоже! Ты с ней хорошо знакома. С тобой, утешающей и находящейся рядом с ней, я могу отправиться туда без всяких забот! Давайте покончим с этим!»

Третья старая госпожа тоже заговорила с улыбкой: “Поскольку вы двое так нервничаете из-за Фэнджуя, это его благословение! Невестка, я думаю, что в том, чтобы послать туда Санг Ван, больше смысла! Фанцзы останется и будет сопровождать тебя, пока Санг Ван в отъезде! В конце концов, они муж и жена! Хотя Фанцзы и вызвалась добровольно, это будет неудобно. Если она уедет, это также навлечет позор на ее семью!”

Ван Ши кивнула: “Третья невестка, ты права. Санг Ван, иди домой и собирай свои вещи. Завтра рано утром отправляйся в путь! Тебе будет тяжело во время путешествия. Как только приедешь на место, быстро напиши мне письмо после того, как увидишь всю ситуацию, поняла?”

«Да, мама! Не беспокойтесь. Я не посмею задерживаться в дороге. Я напишу письмо, когда доберусь!» - почтительно согласилась Санг Ван.

Ван Ши кивнула и сказала Гу Фанцзы: “Фанцзы, оставайся здесь и сопровождай меня! Не волнуйся. Фэнджу будет в порядке!”

Гу Фанцзы была разочарована. Никто в доме не заступился за нее, и все благоволили Санг Вану. Крайнее негодование всколыхнулось в ее голове за долю секунды, и ее чуть не вырвало кровью. Ну и что с того, что она была недовольна этим решением? Над ней бы только посмеялись, если бы она продолжала настаивать.

«Да, тетя Ван! Я буду хорошо сопровождать тебя и молиться, чтобы кузен смог вернуться целым и невредимым!» - Гу Фанцзы послушно кивнула.

Перед уходом все еще некоторое время утешали Ван Ши. Санг Ван поспешно вернулась в маленький сад, чтобы упаковать свою дорожную сумку. Она приказала приготовить карету, велела слугам следовать за ней и передала хозяйственные дела няне Ли. Люди в саду были так заняты, что у них не было времени как следует пообедать.

Когда наступила глубокая ночь и все остальное было улажено, Лю Я, Чжидэ и остальные снова отправились проверять багаж.

На этот раз Санг Ван выбрала Лю Я и еще двух молодых способных служанок, чтобы те отправились с ней в путешествие. Она также отобрала еще четырех слуг для защиты, в то время как няня Ли и Чжидэ оставались присматривать за домом.

“Няня Ли, мне придется побеспокоить тебя еще раз!” - Санг Ван слегка вздохнула.

«Юная госпожа, не говорите так! Это то, что я должна сделать! - Няня Ли тоже вздохнула и почувствовала комок в горле. Затем она добавила: - Вы должны вернуть нам молодого хозяина! С ним ничего не должно случиться!»

«Нянюшка Ли, не волнуйся. Я постараюсь!», - Санг Ван чувствовала то же самое.

Нянюшка Ли поняла, что потеряла контроль над собой, и поспешно моргнула, чтобы избавиться от слез, прежде чем сказать с вымученной улыбкой: «С молодым хозяином все будет в порядке, так что мы не должны позволять нашему воображению буйствовать! Юная госпожа, уже поздно. Ложитесь пораньше. Завтра рано утром вы должны быть в дороге. Дорога может стать ухабистой, так что вы должны быть осторожны! Не беспокойтесь о домашнем хозяйстве. Никто ничего не посмеет натворить. Даже если они это сделают, я сообщу об этом старой хозяйке, и пусть она сама разбирается!”

Санг Ван кивнула. Прежде чем расстаться, они с нянюшкой Ли обменялись еще несколькими словами утешения. Санг Ван умылась и прополоскала рот, прежде чем отправиться в свою комнату отдохнуть.

Но как она могла заснуть? У нее как будто оторвали половину сердца, Оно было таким пустым, что она чувствовала себя неловко. Все, о чем она могла думать, был Ши Фэнджу. Печаль, радость, отчаяние, покой и другие стороны жизни, которые он дал ей в прошлой и нынешней жизни, постоянно возникали в ее голове. Мысль о том, придет ли он в сознание, сильно беспокоила ее.

Он всегда был в ее жизни, независимо от того, было ли это по ее желанию или нет, и она никогда не думала о полной жизни без него. Услышав эту новость, она, несомненно, была потрясена и опечалена. В то же время, она была взволнованна и в недоумении, как так.

Неужели в обеих ее жизнях все закончится трагедией, в каждой из них будет свое горе!

Всю ночь она ворочалась с боку на бок, и сквозь занавеску было смутно видно, как она встает с постели.

Лю Я, Чжидэ, няня Ли и остальные тоже встали. Несмотря на унылую атмосферу, слуги помогли Санг Ван освежиться. Нянюшка Ли приказала молодым и старым слугам выносить багаж.

После того как Санг Ван привела себя в порядок, ей подали миску обжигающе горячей каши и легкие закуски.

«Сегодня утром на завтрак вам приготовили миску куриной каши со свежими клецками из креветок и булочки с парным молоком. Юная госпожа, съешьте их, пока они горячие. За вторыми воротами уже приготовлена карета. После завтрака вы должны быть в пути!» - посоветовала нянюшка Ли.

Как могла Санг Ван все еще иметь аппетит? Она покачала головой с горькой улыбкой на лице, пытаясь съесть кашу, прежде чем положить ложку и прополоскать рот. Увидев, что Лю Я закончила есть и ждет ее, она вышла из дома вместе с няней Ли и остальными слугами.

http://tl.rulate.ru/book/4760/1355253

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Рука/лицо..
И почему я это все ещё читаю? 😒
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь