Готовый перевод Rebirth of an Abandoned Lady / Возрождение одинокой леди: Глава 223 Как завоевать расположение

Как завоевать расположение.

Обменявшись несколькими словами с гостьей, Гу Фанцзы смогла немного понять, каким человеком была Ли Ши. И усмехнулась про себя. Как она могла упустить такую возможность? Она поспешно сказала с улыбкой: “Вторая старая госпожа Санг, вы мне льстите. Мисс Гу - это слишком официально. Меня зовут Гу Фанцзы. Если не возражаете, можете звать меня просто Фанцзы! Пожалуйста, будьте милостивы и простите мою служанку!”

«Ладно, ладно. Тогда я не буду вежлива! Фанцзы, хе-хе! Так гораздо лучше. Теперь мы больше похожи на родственников! И не надо называть меня второй старой госпожой Санг. Зовите меня просто тетушка Санг!” Когда Гу Фанцзы так высоко отзывалась о ней, тело Ли Ши зудело от радости, и она чувствовала себя такой легкой, что могла взлететь в небо.

Гу Фанцзы усмехнулась, слегка сжав губы, и ответила: “Тетушка Санг все еще звучит недостаточно интимно! Я буду звать вас тетя Санг!”

«Это тоже будет хорошо!” Если Ли Ши чуть не потеряла себя от радости, почему она должна отказываться? Она чувствовала, что Гу Фанцзы была простым хорошим человеком. Увидев, что девушка смотрит на Санг Ян, она поспешно подтолкнула дочку вперед и сказала с улыбкой: “Это моя дочь, Санг Ян. А еще она кузина молодой хозяйки! Ян, быстро поздоровайся со своей кузиной!”

Санг Ян уже давно не знала, что делать от волнения. Перед Гу Фанцзы, которая была великолепна, она чувствовала себя неполноценной, и ее руки и ноги были словно обрублены. Когда мать подтолкнула ее вперед, она разволновалась еще больше и долго ерзала, прежде чем поздороваться с кузиной тихо, как комар.

Ли Ши была недовольна выступлением Санг Ян, так как чувствовала, что ей просто стыдно за излишнюю осторожность. В результате Ли Ши нахмурилась и ущипнула Санг Ян за запястье. Санг Ян стиснула зубы и сжала кулаки от боли, а ее глаза покраснели от обиды.

«Все в порядке! - Гу Фанцзы улыбнулась и взяла Санг Ян за руку. Затем она оглядела ее с головы до ног, прежде чем сказать: - Я хорошо лажу с твоей кузиной, так что я определенно буду хорошо ладить и с тобой! Ты выглядишь прелестно и умиротворенно. Так как наша первая встреча произошла так внезапно, я не смогла приготовить для тебя ничего хорошего. Так что, пожалуйста, прими эту золотую шпильку из гибискуса. Это маленький подарок от меня!»

Сказав это, она сняла свою золотую заколку, лепестки которой были рубиновые, а тычинки -жемчужные. Затем она интимно помогла Санг Янь надеть ее.

Санг Ян хотела отказаться, но слова не могли слететь с ее губ. Ее тело одеревенело, и она позволила Гу Фанцзы вколоть заколку.

Глаза Ли Ши блеснули при виде сверкающей золотой заколки. Драгоценные камни были безупречны, ярки и прекрасны. Она спокойно предположила, что золотая заколка должна быть сделана по крайней мере из 50 г золота, и задалась вопросом, сколько она должна стоить. Поскольку ее носила Гу Фанцзы, Ли Ши была уверена, что не дешево!

Ее улыбка была подобна распускающемуся цветку, и она несколько раз выпалила, как недостойна такого подарка, прежде чем ткнула Санг Ян пальцем в лоб: «Какая глупая девчонка. Быстро скажи "спасибо"!»

Санг Ян была глубоко смущена и хотела бы немедленно развернуться и убежать. Она опустила голову и робко сказала: «Благодарю!»

«Тетя Санг и сестра Санг Ян, не надо быть такими вежливыми! - сказала Гу Фанцзы с улыбкой: - Поскольку тетя Санг редко приезжает сюда, очень жаль, что Санг Ван уехала с моей тетей, чтобы быть гостьей в другом доме. Кто знает, когда они вернутся! Если тетя Санг не возражает, почему бы ей не зайти ко мне? Ах да, а тетя Санг уже что-нибудь ела?»

Ли Ши приняла приглашение, не задумываясь. Когда Гу Фанцзы спросила, ела ли она, тетя Санг вдруг поняла, как голодна, и быстро ответила: “Я спешила и уехала рано утром, еще не успев поесть!”

«Я не могу позволить тете Санг и сестре Санг Ян голодать! Тогда давайте поторопимся. Я попрошу кого-нибудь приготовить еду!» - сказала Гу Фанцзы, подойдя к Ли Ши и взяв ее за руку.

«Фанцзы, какой вы хороший человек! Тогда мы вас побеспокоим!”

«Мы родственники, никаких проблем!» - Гу Фанцзы поджала губы и улыбнулась.

Гу Фанцзы и Ли Ши так быстро поладили, что Лю Я не могла найти никакой возможности перебить их. Теперь, когда Гу Фанцзы хотела забрать Ли Ши к себе, Лю Я забеспокоилась.

Одна была бессовестной, а другая - хитрой. Если бы Гу Фанцзы привела Ли Ши в Пионовый парк, кто знает, о чем бы они говорили!

Лю Я больше не могла заботиться о своем собственном имидже. Она поспешила вперед, чтобы остановить их, и сказала с улыбкой: “Вторая старая госпожа, молодая госпожа может скоро вернуться. Вам лучше всего последовать за мной в маленький сад, чтобы дождаться ее!”

У Ли Ши никогда не было хорошего впечатления о Лю Я. Она завидовала ей и ненавидела ее. Ее ироническое чувство было необъяснимо. Она встретила богатую молодую женщину, которая уважала ее и льстила ей, и ее тщеславие наконец достигло своего пика. Она наслаждалась этим чувством! Как она могла позволить этому случиться? Поэтому Ли Ши ответила: “Санг Ван все еще не вернулась, верно? Поскольку Фанцзы пригласила меня, я ненадолго зайду к ней. Скажи Санг Ван, чтобы она пришла к нам, когда вернется!”

Ли Ши намеренно хотела показать свою силу, как старшая родственница Санг Ван перед Гу Фанцзы, и она приказала Лю Я очень высокомерно.

Гу Фанцзы хотелось смеяться до боли в животе. Она с улыбкой кивнула головой: “Правильно, Лю Я. Не будет ли хорошо, если тетя Санг зайдет ко мне и поболтает? Поскольку сестра Санг Ван еще не вернулась, не будет ли тете скучно, если она отправится в маленький сад ждать? Что случилось? Ты боишься, что я могу проявить неуважение к ней?”

«Нет, нет! Фанцзы, вы и так уже очень заботливы ко мне, с чего бы ей так думать?»- Ли Ши поспешно замахала руками.

“Госпожа Гу, - обратилась Лю Я к Гу Фанцзы, не отпуская Ли Ши, - в маленьком саду тоже есть кухня. Я не хочу беспокоить вас родственниками молодой госпожи! Слуги и я будем прислуживать ей, иначе молодая госпожа будет ругать меня за то, что я бездельничаю, чего я не могу себе позволить! Пожалуйста, простите меня, мисс Гу!”

Гу Фанцзы слегка вздохнула и тихо сказала: “Лю Я, что с тобой? Тетя Санг и я хорошо ладим, и я просто пригласила ее к себе, чтобы поболтать. Почему ты хочешь остановить нас? Это твоя идея или сестры Санг Ван? Родственники сестры Санг Ван и мои родственники тоже, так что я буду относиться к ним с должным уважением. Кроме того, твоя госпожа может быть даже благодарна мне, если я приму ее гостей от ее имени. С чего бы ей винить тебя?”

Лан Сян также добавила: “Мы позволим второй старой госпоже решить. Как служанка, ты не должна переступать через свои полномочия”.

Услышав это, Ли Ши выпятила грудь и сказала, нахмурившись: “Лю Я, хватит. Ты можешь вернуться! Я пойду к Фанцзы, мне не нужно, чтобы ты шла со мной! Как бы Санг Ван тебя ни баловала, ты всего лишь служанка, так что не пытайся контролировать то, что не можешь! Возможно, в прошлом я закрывала на это оба глаза, но теперь ты живешь в семье Ши, и есть правила, которым нужно следовать. Не похоже, что ты здесь совсем недавно, так как же ты можешь не знать такой простой принцип?”

Гу Фанцзы слегка ухмыльнулась и тихо сказала себе: “Похоже, они обе не очень хорошо ладят. Это хорошо, я могу им воспользоваться”.

Лю Я не знала, плакать или смеяться, услышав это. Она ответила: “Пожалуйста, простите меня, вторая старая госпожа. Вам было нелегко совершить путешествие сюда из такого далека. Я уверена, что вам есть что сказать молодой госпоже, не так ли? Будет лучше, если вы последуете за мной в маленький сад, там более удобно. Молодая хозяйка никогда не любила беспокоить других. Она определенно будет недовольна, если узнает, что я не выполнила свою работу и обеспокоила мисс Гу”.

Ли Ши вдруг заколебалась. Она спешила найти Санг Ван, потому что ей нужно было что-то сказать ей. Если Санг Ван действительно разозлиться, поможет ли она ей? Несмотря на то, что ей было приятно чувствовать себя ровней Гу Фанцзы, она все же знала, что выбрать, сравнив преимущества.

«Теперь ты точно знаешь, как говорить! Но сестра Санг Ван всегда была нежной и ласковой. С чего бы ей быть недовольной? Тетя Санг, пойдемте. Давайте я буду сопровождать вас, когда вернется сестра Санг Ван и скажу ей ясно, что это я была той, кто утащил вас к себе, чтобы облегчить вашу скуку. Я думаю, сестра Санг Ван не будет возражать!” Гу Фанцзы потянула Ли Ши за собой, когда увидела, что она колеблется.

Ли Ши была в растерянности и, наконец, сказала, кивнув: «Я буду следовать за вами! Лю Я, не говори сейчас так много и возвращайся».

«Вторая старая госпожа!» - Лю Я запаниковала и шагнула вперед, чтобы остановить ее, вытянув обе руки.

«Нахалка!» Гу Фанцзы выругалась про себя. Она сдержала то, что хотела сказать, и только наклонила голову в сторону Ли Ши.

Увидев неподобающее поведение Лю Я, Ли Ши пришла в ярость. Она сердито посмотрела на нее и спросила: «Как смеет такая служанка, как ты, хотеть контролировать то, что я делаю? Так вот чему научила тебя Санг Ван? Не тебе решать, куда мне идти, так что проваливай!»

«Лю Я, что происходит?» - послышался голос женщины средних лет. Это была нянюшка Ли в сопровождении двух других слуг.

Нянюшка Ли возвращалась в маленький сад, уладив кое - какие дела. Когда она услышала от слуг, что здесь находятся родственники молодой госпожи и Лю Я отправилась их встречать, она сначала не беспокоилась. Она дала указания слугам определить места во дворе или даже внутри и снаружи дома, которые нужно было убрать, чтобы их молодая хозяйка не была опозорена, когда прибудут ее гости.

Кто знал, что после долгого ожидания Лю Я все еще не вернется. По опыту няня Ли знала, что что-то должно было случиться. Поэтому она поспешно повела нескольких слуг на поиски Лю Я. К счастью, ей удалось наткнуться на сцену, когда Гу Фанцзы хотела увести Ли Ши и ее дочь, а Лю Я вмешалась, чтобы остановить их.

«Крестная!» - Лю Я почувствовала облегчение, увидев няню Ли. Она поспешно рассказала ей, что происходит, чтобы нянюшка Ли могла решить, что делать.

«Мисс Гу, - с улыбкой сказала нянюшка Ли, - как мы можем обеспокоить вас, чтобы вы заботились о родственниках молодой госпожи? Разве вы не смутите молодую хозяйку? Вторая старая госпожа, будет лучше, если вы отправитесь со мной в маленький сад. Молодая хозяйка, наверное, скоро вернется!»

Когда Гу Фанцзы увидела няню Ли, она поняла, что не добьется своего. Вслед за ее твердыми словами выражение лица Гу Фанцзы слегка изменилось, и она сразу же низко опустила голову, выглядя обиженной.

При виде нянюшки Ли Ли Ши почувствовала себя несчастной, а когда услышала, что Лю Я назвала нянюшку Ли своей "крестной матерью", то сразу же поняла, что они будут действовать заодно. Когда она увидела, что Гу Фанцзы выглядит обиженной, она почувствовала отвращение и сказала, нахмурившись: “Я повторю этой няне, что это я сама хотела последовать за Гу Фанцзы. И это не твое дело! Как смеет слуга…”

«Вторая старая госпожа! - Лю Я быстро перебила ее, защищаясь: - Моя крестная -служанка старой госпожи. Молодой господин и молодая госпожа всегда относятся к ней с уважением. Она не просто служанка»…

http://tl.rulate.ru/book/4760/1350036

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь