Готовый перевод Rebirth of an Abandoned Lady / Возрождение одинокой леди: Глава 145 Ши Лянь получила травму.

Ши Лянь получила травму.

Санг Ван улыбнулась и сказала: “Каждый из них великолепен сам по себе. Мы возьмем тот набор, который понравится старшей сестре! Ведь есть такая поговорка: "Счастье не купишь за деньги!"”

«Юная госпожа права. Что нравится старшей мисс?» - Лавочник Сунь улыбнулся и согласился, стараясь угодить обеим сторонам.

«Какой набор нравится мне? - Ши Юмэй лукаво улыбнулась. - А что, если мне понравятся все три комплекта? Согласится ли сестра Санг Ван купить их все для меня?»

Лицо Санг Ван немного застыло. Даже Ши Лянь в шоке подняла голову, но быстро опустила глаза.

Лавочник Сань был в таком восторге, что у него закружилась голова, и он почти не мог стоять прямо.

Три набора, все три! Если бы эти три комплекта действительно были проданы сегодня, у него был бы очень роскошный новый год впереди!

«Пьяный гибискус» стоил восемьдесят тысяч серебряных. «Ланьтянский жемчуг» и «Разноцветные падающие листья» стоили по сто двадцать тысяч серебряных монет. Если бы все три комплекта были куплены, он мог бы сделать скидку в несколько тысяч серебряных. Он мог бы продать их, как минимум, за триста тысяч серебряных! В свете соглашения с магазином он мог получить комиссионные в размере двух процентов, так что это будет шесть тысяч серебряных!

«У старшей мисс такой хороший вкус! - Лавочник Сунь улыбнулся и сказал: - Эти три комплекта - самые лучшие в нашем магазине! Они уникальны; вы определенно не найдете ни одного второго такого набора в другом месте! Они так идеально подходят к статусу старшей мисс!»

“Невестка, как ты думаешь?” - улыбнулась и спросила Ши Юмэй.

«Это естественно прекрасно, - улыбнулась Санг Ван и сказала: - Если старшей сестре они нравятся, то мы возьмем их все!»

«Сестра Санг Ван такая щедрая! - Ши Юмэй радостно улыбнулась и сказала: - Всего одна покупка стоит несколько сотен тысяч серебряных монет!»

«Старшая сестра, ты шутишь, - улыбнулась Санг Ван, - откуда у меня столько денег? Лавочник Сунь, пожалуйста, запишите на счет молодого хозяина семьи Ши!»

Ши Юмэй почувствовала тошноту и саркастически сказала: "Использовать деньги моего младшего брата, чтобы сделать мне одолжение! Какой же ты расчетливый человек! Так и подобает ученой семье; очень умно!”

«Старшая сестра, твои слова не верны, - рассмеялась Санг Ван, - разве старшей сестре украшения не понравились? Если они понравились старшей сестре, мой господин определенно не будет возражать!»

Если бы деньги принадлежали Санг Ван, Ши Юмэй не возражала бы; она так хотела опустошить все личные сбережения Санг Ван. Но когда Санг Ван упомянула, что использует деньги Ши Фэнджуя, Ши Юмэй почувствовала себя немного неловко. Ее сердце будет болеть, если она потратит деньги брата таким образом.

Ши Юмэй подняла голову и сказала лавочнику Суню: "Заверните этот «Пьяный гибискус», я хочу этот набор!” Посмотрев на Санг Ван, она слегка улыбнулась и сказала: “Управляя нашим хозяйством более полугода, я уверена, что сестра Санг Ван должна иметь, по крайней мере, некоторую сумму денег, верно? Мне нужен только один комплект, только не говори мне, что сестра Санг Ван не может позволить себе заплатить даже эти маленькие деньги? “

Имея менее ста тысяч серебряных монет, накопленных в качестве ее личных сбережений после управления домашним хозяйством в течение полугода… если бы Ши Юмэй распространила эту информацию, кто знает, что подумали бы Ван Ши и вторая семья Ши! Если бы у нее была огромная сумма денег, то все было бы хорошо. Однако Санг Ван явно не хотела, чтобы ее оклеветали без причины.

"Личные финансы семьи определенно есть, и через мои руки проходит много денег. Так как старшая сестра уже сказала это, то я спрошу у бухгалтера, когда вернусь, можем ли мы использовать личные финансы семьи вместо этого”, - Санг Ван вела себя так, как будто не понимала, о чем говорит Ши Юмэй.

Выражение лица Ши Юмэй снова изменилось, но она не могла расспросить о личных сбережениях Санг Ван перед посторонними. Поэтому она просто фыркнула с холодным выражением лица и замолчала.

Когда Санг Ван увидела, что Ши Юмэй наконец успокоилась, она улыбнулась и повернулась к Ши Лянь: “Третья сестра, как насчет того, чтобы выбрать одно или два украшения? Раз уж ты здесь, ты не можешь вернуться домой с пустыми руками!”

“В этом нет никакой необходимости. Я не часто ношу их, и у меня уже есть те, которые мне подарили гости, а также полученные от матери!” - Ши Лянь быстро и вежливо отказалась.

«Глупая девочка, твоя невестка привела тебя сюда, так почему же ты так вежлива? Быстро выбери одно или два украшения, которые тебе нравятся!» - Санг Ван улыбнулась, глядя на нее.

Лавочник Сунь тоже вмешался, подтолкнув поднос с отдельными предметами к Ши Лянь.

Ши Лянь не смогла отказаться и улыбнулась, поблагодарив Санг Ван. Присмотревшись, Ши Лянь выбрала золотое кольцо с красным рубином и улыбнулась: «Если можно, вот это!»

“Я думаю, это выглядит лучше, возьми это! - Санг Ван улыбнулась и взяла браслет с восемнадцатью нефритовыми бусинами, прежде чем надеть его на руку Ши Лянь. - Он будет выглядеть еще лучше, когда ты его наденешь!”

«У молодой госпожи такой хороший вкус! Это самые качественные нефритовые бусины, камни такого большого размера действительно трудно найти! Эта мисс будет очень хорошо смотреться с ним!» - лавочник Сунь улыбнулся.

«Неужели? Но это выглядит слишком дорого!» Какая молодая девушка не любит красивые украшения? Ши Лянь нежно погладила бусины. У них была мягкая и прохладная текстура с нежным мерцанием, это ей тоже очень нравилось. Однако она немного волновалась. Она всегда помнила о своем статусе и не осмеливалась сравнивать себя с Ши Юмэй.

«Не дорого, не дорого, это стоит всего восемьсот серебряных! Это хорошая цена! Тем более что он так хорошо на вас смотрится!» - с улыбкой добавил лавочник Сунь.

“Как вы можете говорить, что это не дорого, когда на самом деле это так!” - Ши Лянь была застигнута врасплох. Этот маленький браслет стоит восемьсот серебряных! Она поспешно попыталась его снять.

Однако Санг Ван легонько взяла ее за руку и остановила. Улыбнувшись лавочнику Суню, Санг Ван сказала: "Мы возьмем и это!”

«Невестка, но ...»

«Что "но"? Если тебе это нравится, то бери!» - Санг Ван легонько похлопала ее по руке, и они улыбнулись друг другу.

«Спасибо, сестра Санг Ван!» - Ши Лянь улыбнулась и поблагодарила ее.

“Не надо быть такой вежливой, мы же семья!” - и обе рассмеялись.

"Сестра Санг Ван не выберет одну или две штучки для себя?” - спросила Ши Лянь. Но когда она снова взглянула на поднос, ничто другое не показалось ей таким драгоценным, как те украшения, что были на Санг Ван.

“Мне они не нужны!” - Санг Ван улыбнулась, после чего приказала продавцу Суню завернуть выбранные вещи.

Лавочник Сунь улыбнулся и согласился. Он убрал драгоценности, которые женщины не выбрали, и ушел, попрощавшись с ними.

Ши Лянь рассмеялась и сказала: "Верно, нет ни одного подарка старшего брата сестре Санг Ван, который не стоил бы такой суммы!”

«Ты, малявка, теперь смеешься надо мной, не так ли?» - вспылила Юмэй

“Я просто хвалю старшего брата за то, что он обожает сестру Санг Ван, я бы никогда не посмела смеяться над тобой!”

«Хм!» - Ши Юмэй яростно ревновала, наблюдая за их близостью, когда они возились друг с другом. Расстроенная, она больше не могла терпеть их поведения и потопала прочь.

Ши Юмэй мысленно выругалась: неужели Ши Лянь, эта проклятая девчонка, все еще считается ее сестрой? Обычно она никогда не была близка ни с кем другим, но стала такой близкой с женщиной, которая только полгода назад вошла в дом. Она точно знает, как правильно выбрать того, перед кем можно заискивать, чтобы получить поддержку! Разве мы с мамой плохо к ней относимся? Как она смеет быть такой проницательной!

«Старшая сестра!» - Ши Лянь встала в шоке и не знала, что делать.

Санг Ван спокойно встала и похлопала Ши Лянь по руке, давая ей понять, что все в порядке, прежде чем они вместе покинули отдельную комнату.

«Старшая сестра, - позвала Санг Ван. - Вещи, которые тебе нужны, еще не упакованы. Мы должны еще немного подождать!»

Ши Юмэй дернула головой и посмотрела на Санг Ван, прежде чем равнодушно сказать: "Я не хочу ждать! Скажи лавочнику Саню, чтобы он привез все в наш дом!”

Санг Ван не рассердилась на нее и просто улыбнулась. Она пошла расписаться в счете и договориться о доставке.

Когда она обернулась, Ши Юмэй уже вышла из магазина.

Санг Ван и Ши Лянь обе надели свои шляпы с вуалями и вышли из магазина вместе с Лю Я, Чжидэ и Цай Юнь.

Когда они добрались до места, где стояла карета, Ши Юмэй уже была нетерпелива и спросила: «Разве вы обе недостаточно наговорились? Жаль, что я испортила вам настроение!»

«Что ты говоришь, старшая сестра! - Санг Ван холодно улыбнулась и сказала: - О да, старшая сестра, куда еще ты хочешь пойти?»

Ши Юмэй видела, что Санг Ван не испытывает ни малейшей неловкости и дискомфорта. Это разозлило ее еще больше. Мир всегда вращался вокруг нее; все должны заискивать и хотеть быть рядом с ней, с каких это пор она должна чувствовать такое “плохое обращение”?

Ши Юмэй фыркнула, целеустремленно проскочила между ними и сильно толкнула Ши Лянь. Она сказала холодно: “Я не заслуживаю такой чести! Вы ходите по магазинам сами, а я пойду туда, куда захочу, сама, а то вдруг испорчу вам настроение!”

Санг Ван хотела было что-то сказать, но Ши Лянь вдруг громко застонала. Она наклонилась и, схватившись за левую ногу, заплакала.

«Мисс!» - Цай Юнь подхватила ее.

Оказалось, что Ши Лянь ударилась о карету после толчка Ши Юмэй. Карету слегка тряхнуло, и левая нога девушки, к несчастью, оказалась сбоку от колеса. Лошадь, тащившая карету, почувствовала вибрацию и сделала несколько шагов вперед, отчего колесо кареты сильно надавило на ногу Ши Лянь.

«Что случилось?» - Санг Ван вздрогнула и поспешно поддержала Ши Лянь.

Экипаж семьи Ши был сделан из лучших пород дерева и был больше, чем большинство других карет. Он весил около двухсот килограммов.

Ши Лянь было так больно, что у нее выступили слезы, а лицо побледнело и исказилось. Невыносимая боль заставила ее грудь заболеть так сильно, что она почти не могла нормально дышать. Она резко вдохнула и крепко вцепилась в руку Санг Ван, покачав головой. Она хотела что-то сказать, но не смогла произнести ни слова.

“Ты в порядке? Тебе очень больно! - Санг Ван слегка нахмурила брови и посмотрела на беспомощного кучера. - Что вы там делаете, поторопитесь и найдите врача!”

Ши Юмэй остановила кучера и равнодушно посмотрела на ногу Ши Лянь. Увидев, что крови нет, она фыркнула и сказала: “Это был всего лишь легкий удар, так что прекрати панику. Для кого ты так себя ведешь? Ты хочешь, чтобы я извинилась?”

«Старшая сестра, как ты можешь так говорить!» - возмутилась Санг Ван.

“Я разговариваю с сестрой, не лезь не в свое дело! - Ши Юмэй холодно рассмеялась. - Вы, девочки, можете притворяться сколько угодно, но простите эту старшую мисс за то, что она не потакает вашим желаниям! Кучер, поехали. Я хочу в парчовый переулок!”

«Это ... Старшая мисс!» - кучер беспомощно посмотрел на Санг Ван. Одна сторона была избалованной и любимой старшей мисс, а другая в будущем станет главой семьи. Он не мог обидеть ни одну из них.

«Что? Ты больше не будешь меня слушать? Хочешь, я тебя уволю, когда мы вернемся?» - Ши Юмэй была так рассержена, что ее брови изогнулись дугой.

«Кучер, пожалуйста, поезжайте! - холодно сказала Санг Ван: - Мы вернемся домой сами, позже! Старшая сестра, я действительно впечатлена тобой, - Санг Ван улыбнулась Ши Юмэй и сказала: - Почему ты вдруг захотела взять меня с собой в магазин? К чему эти неприятности?” Даже несмотря на то, что я тебе не нравлюсь, ты все равно тащишь меня с собой в магазин. Разве это не приносит тебе дискомфорт?»

http://tl.rulate.ru/book/4760/1277581

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Действительно это переходит все границы. Ни стыда, ни совести.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь