Готовый перевод Trafford’s Trading Club / Торговый дом Треффорда: Глава 116. Прыжок веры

Глава 116. Прыжок веры

Лопасти вертолета крутились быстро, создавая сильный ветер и поднимая облако пыли.

Лю Цю вовсе не нервничал, хотя это и был первый раз, когда он увидел вертолет в непосредственной близости. Он не знал, когда чувство нервозности покинуло его. Возможно это случилось после того, как он получил пулю от Цзин Зифу, или, возможно, когда он защищал Пяньсянь, которая собиралась бороться с богомолом. 

- Давайте для начала узнаем, что им надо, - спокойно сказал Лю Цю.

...

Вскоре двое крепких мужчин спустились по веревке. Они, конечно, направились в сторону группы Лю Цю и джипа.

- Спасибо за сотрудничество, - внезапно сказал мужчина, который спустился позже всех.

Это был типичный человек с запада, которому было около 35.

Профессор Цинь Фан нахмурился, сказав Лю Цю:

- Мы не будем сражаться?

В это же время Лю Цю взглянул на яму, которая была глубже, чем он думал. Подземный дворец, вероятно, был в большой яме, но первый слой был взорван группой профессора Цинь фана. За эти два десятилетия она должна была здорово осесть.

Было видно, что немало сложных промышленных приборов было установлено на краю ямы, кроме этого было два дома для отдыха... смело можно было сказать, что эта группа грабителей была не только профессиональна, но и богата.

- А надо ли нам идти в лоб? - тихо сказал Лю Цю, - мы не планируем оставаться здесь навсегда. Если мы начнем сопротивляться, то они могут уничтожить наш джип, что будет хлопотно, если мы захотим убраться отсюда.

Цинь Фан нахмурился… потому что обыкновенный человек, сталкиваясь с такой ситуацией, первоначально будет думать о собственной безопасности. Однако, этот парень... его ученик, он думал о джипе, который может пострадать?

- Мы поговорим об этом позже.

Сказал Лю Цю и добавил.

- Вы сказали, что не претендуете на те предметы во дворце. Но в действительности, вы унесли все, что нашли там после долгой работы. Следовательно, я думаю, что их гнев оправдан. По меньшей мере, даже если они ничего плохого и не сделали, жертва здесь - сам дворец.

Эти слова заставили замолчать профессора Цинь Фана.

Чжан Цинжуй, которая слушала весь их разговор, чувствовала, что это именно тот Лю Цю которого она знала. Хотя она боялась, хорошо вооруженную группу расхитителей гробниц, но спокойное лицо Лю Цю и Йе позволило ей чувствовать себя в безопасности.

- Этот человек Снейдер, лидер их группы, - сказал Цинь Фан, глядя на человека, который спрыгнул вниз.

Снейдер подошел к ним. Двое мужчин стояли за его спиной, держа винтовки в обеих руках. Лю Цю заметил, что эти парни ходили ровным шагом и, судя по тому, как держали оружие, наверняка бывшие солдаты.

По крайней мере, они точно получили строгую военную подготовку.

Снейдер приблизился к ним, и, заметив их взгляды, сказал:

- Похоже, профессор Цинь Фан нашел несколько помощников. Ты вернулся в этот раз, потому что ты открыл что-то новое? В том, что было украдено у нас.

Профессор Цинь кивнул, внезапно спросив:

- Вы спускались вниз с тех пор?

Снейдер задумался:

- Да, мы послали другую группу, но больше не получали от них вестей. Через оборудование мы смогли только услышать какие-то слова и крики. Поэтому мы использовали беспилотники, чтобы проверить, но то, что мы нашли, были лишь их мертвые тела. Они беспорядочно лежали на земле.

- Беспорядочно лежали? - профессор Цинь нахмурился, но не решался спросить о причине их смерти.

Казалось, что некая таинственная сила охраняла дворец, и всячески препятствовала им.

- Я хочу снова отправиться вниз, - сказал Профессор Цинь Фан, - я не хочу конфликтовать с вами. И ваша цель тоже просто узнать что скрывается внутри дворца.

Словно Снейдер уже знал об этом, он с улыбкой хлопнул в ладоши: 

- Я догадывался, что ты снова вернешься сюда. Ты можешь спуститься.

Он жестом пригласил его, меж тем солдаты появились из ямы.

...

...

Приспешников Снейдера было больше, чем предполагалось. Людей здесь было словно в многонациональной армии.

Но, независимо от одежды и оборудования, ни у кого из них не было никаких обозначений и символики.

Однако, Лю Цю понравился его стиль поведения. По крайней мере, он знал, как скрывать свою личность и не разглашать откуда он пришел… разумеется он не был дружественно настроен к этим людям со стволами.

- Я... я хотела спросить тебя.

Лю Цю посмотрел на Чжан Цинжуй, которая подошла к нему. Подумав, что она до этих пор была терпелива, он ответил:

- Спрашивай.

- Чем ты занимаешься на самом деле?

Лю Цю не думая ответил:

- Ну, я унаследовал  бизнес, и продаю странные вещи.

- Например, внезапное выздоровление глаз профессора? - спросила Чжан Цинжуй.

- Если быть точным то это подарок, - хладнокровно сказал Лю Цю, - потому что профессор заплатил нам, и мы не собираемся нарушать сделку.

Чжан Цинжуй обалдела. Она собрала свое мужество и спросила после нескольких секунд раздумий:

- Зачем ты рассказываешь это мне?

Лю Цю ответил, как обычно, используя тон, которым он общался с ней ранее:

- Ты все равно забудешь, как только мы закончим.

- Забуду? Что ты имеешь в виду?

- Она все ещё в твоем теле? - спросил её Лю Цю, чтобы прекратить расспросы.

Это был навык, который он постиг за годы пребывания с той женщиной [мачехой], которая имела огромные навыки красноречия и жаждала общения. Поэтому Лю Цю научился задавать отвлекающие вопросы.

Как и ожидалось, Чжан Цинжуй стала более сосредоточена. Она посмотрела на гроб со скелетом.

- У меня были некоторые странные сны.

Чжан Цинжуй заставила себя улыбнуться.

- Я даже слышала звуки старинной музыки, как будто кто-то играл её. В первый день, когда мы отправились в дом профессора, ты сказал фразу "Ху Цзя восемнадцать ритмов". Тогда я подумала, что возможно ты что-то знал, однако ведь это я привела тебя к профессору.

- Мы приехали, - Лю Цю ничего не сказал, чтобы успокоить ее.

Они приблизились ко входу в яму.

Легкий холодный воздух выходил их ямы. Посмотрев на этот вход, Лю Цю почувствовал некую тяжесть.

Он, кажется, понял, почему Цинь Чую выбрала такой окольный путь, чтобы профессор Цинь выполнял свои задачи. Что бы ни было внутри, казалось, оно было враждебно к Цинь Чую.

Впрочем, Чжан Цинжуй сразу прыгнула в яму без каких-либо средств безопасности...

Казалось, она вновь была одержима духом.

Прыжок без средств безопасности в эту яму, это скорее можно было назвать прыжком веры!

http://tl.rulate.ru/book/4745/167097

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо :з
1
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь