Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 631

Валинор, вздохнув глубоко, направил своего верного слугу Шадара в свой инвентарь. Чувствуя благодарность к нему за преданность и верность, он призвал Шадара к Гими, выражая признание за его службу. В этот момент в уме Шадара зародилась новая идея: почему бы не оживить труп, как он обычно делал? Некромант, мастер владения смертью, он встречался с подобными ситуациями легко и беззаботно.

Однако, на фоне этих размышлений, Шадар начал осознавать свою уязвимость без магических способностей. Рожденный магом, он почувствовал, что отсутствие магии представляет для него настоящее испытание. Без нее он ощущал себя менее могущественным и уязвимым. Может быть, Валинор хотел передать ему этот аспект своего опыта.

Гими, внимательно следивший за внутренними конфликтами, решил не вмешиваться в момент. Подойдя к Валинору, он предложил поесть, предупредив, что город не так близко, чтобы снабдиться едой.

Валинор молчал, погруженный в свои размышления. Гими ощущал, что Валинор осознает что-то важное, и решил не мешать ему. Шадар стоял у закрытой двери, его точки-глаза перемещались, следя за окружающим миром.

Продолжая анализировать некротическую энергию, извлеченную из трупов, Валинор все яснее понимал, какие факторы влияли на качество этой энергии. Он осознал, что вмешивание внешних энергий и некачественной некротической энергии было его главной ошибкой. Необходимо было сохранять чистоту энергии и давать ей время для концентрации. Время становилось неотъемлемой частью процесса. Кроме того, мана должна была взаимодействовать с трупом для создания некротической энергии. В мире, где маны было недостаточно, это было сложной задачей.

Валинор решил провести эксперименты, чтобы узнать, что произойдет, если использовать качественную некротическую энергию вместо маны. Но его попытки были прерваны землетрясением. Валинор был раздражен, что его работу прервали, но вскоре осознал, что это необычное землетрясение.

Земля дрожала, и Валинор осознал, что что-то атакует бур. Он мгновенно скрыл все трупы в свой инвентарь, включая комнату, где он находился. Бур разрушался под атакой, и сквозь трещины пробирались железные черви. Эти механические создания бурили все на своем пути, и их приход предвестие угрозы для всех внутри бура.

Валинор, осознав, что бур атакуется железными червями, мгновенно призвал свое оружие и готовил заклинания. Некоторые из механических созданий направили свои острые дрели прямо на Валинора, пытаясь разорвать его на части. Быстро реагируя, Валинор отбросил одного из них, используя заклинание и отталкивающую силу удара.

Острые дрели на червях делали их атаки смертоносными, и Валинор понимал, что ему нужно оставаться в движении. Уворачиваясь от ударов, он прыгал и блокировал атаки своим оружием. В то время как он вел ожесточенную битву с одним из червей, другой червь нацелил свою дрель прямо на Валинора.

Валинору удалось увернуться в последний момент, но он осознал, что попал в ловушку. Снизу поднимался механизм червя, пытаясь атаковать его. В тот же момент Валинор увидел, как с неба падают огромные куски камня, из которых появляются новые железные черви.

Из груди земли и камней выросла огромная костяная рука, разбрасывая мусор, освобождая место для Шадара и Гими. Шадар призвал нежитей и объединил их, создав гигантских существ высотой в 3-5 метров. Эти новые существа вступили в битву, а железные черви атаковали их красными лазерами и сиреневыми звуками.

Гими, увидев этот хаос, быстро осознал, что ситуация становится все более опасной. Он обратился к Валинору: «Это не обещает ничего хорошего. Нам нужно действовать быстро и найти других.»

Валинор осознал, что ситуация в подземном городе оказалась более сложной и опасной, чем он предполагал. Он был окружен врагами, и Гими утаил множество деталей, которые могли бы помочь им в этой ситуации, такие как армия роботов, способных разорвать их на части.

В тот момент огромные железные клешни высунулись из одного из туннелей и направились прямо на Валинора. Ему удалось увернуться, но не без урона. Затем появились другие железные клешни, схватили его и потащили вглубь города, удаляя его от Шадара и Гими.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/3404555

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь