Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 525

Слова Элиндрия удивили Валинора. Анализируя их, в его голове начали появляться разные мысли. Неужели она изменила свое решение и больше не хочет его убивать? Кажется, это безумие, но все возможно.

Валинор хотел что-то сказать, но внезапно полетели нити прямо на вызванную нежить. Она поднялась в воздух, пока Королева Пауков не прошла несколько шагов, окутав свое тело легким черным платием и взяв короткий меч, рукоять которого была обернута паутиной. В течение двух секунд она выбросила меч в Валинора.

На мгновение Валинор заблокировал мечи своей энергией. Заметив почти невидимую нить, он сразу прыгнул назад, а меч, который должен был упасть, полетел вверх, а затем возвращался к Элиндрию.

«А ты не такой медлительный, милый...» - в какой-то момент она остановилась и немного покачала головой. Затем, подняв голову, продолжила: «Я больше не буду называть тебя дорогим. Ты уже мой раб».

Валинор хотел возмутиться и спросить, когда он стал ее рабом, но сдержался, обдумывая, как выбраться из этой ситуации. Он пытался призвать нежить и землю мертвых, чтобы поддержать свою позицию.

«Ты еще не сдался? Ты заставляешь меня еще больше гневаться... Я так тебе противна?» - из ее спины выросли восемь паучьих лап, а также десятки коротких мечей, связанных рукоятками паутиной. Они выглядели как змеи, которые подняли головы вверх и направили острые концы на Валинора и его нежить.

Мертвецы пытались защитить своего господина, и если не могли блокировать атаку оружием, то они останавливали их своими телами, становясь пушечным мясом - гнилым и неприятным для глаз. Короткие мечи резали мертвецов, как горячий нож сквозь масло, и оставалось считанные секунды, пока она достигнет его.

Шит блокировал направленные на Валинор атаки, держа его левой рукой, и пока правая рука бросала некротический огонь в паутину, которая летела на него со всех сторон.

Валинор раскидывал свой деструктивный некротический огонь, который был более опасен, чем обычный огонь, так как он мог уничтожать паутину. Увидев это, Валинор быстро равномерно разбросал некротические огненные шары в стены, окутанные паутиной.

Паутина начала загораться, порождая чёрный дым, но прежде чем огонь смог распространиться, паутина со стены ожила и начала окутывать огонь, задушив его и не дав ему распространиться.

Валинор хотел попытаться снова, но внезапно Элиндрия набросилась на него, ее короткие ножи, связанные паутиной, блеснули в слабом свете комнаты. Она метко управляла своими оружиями, как будто они были ее продолжением, режа нежить на куски. Но это было еще не все: на спине королевы было восемь длинных и гибких паучьих лап.

Валинор попытался контратаковать, но был ошеломлен неожиданным нападением. Элиндрия была слишком быстра и ловка, он не мог даже приблизиться к ней. Он понимал, что должен действовать быстро, чтобы не стать жертвой ее ужасных лезвий.

Взяв в правую руку меч, Валинор быстро размахнулся своим мечом, но Элиндрия грациозно увернулась от удара и начала атаковать снова. Она двигалась быстро и ловко, с каждым ударом становясь все опаснее. А в то же время призыванная нежить уменьшалась. Новой же Валинор не мог призвать из-за того, что его атаковали.

Наконец, Валинор понял, что он должен изменить свой подход к бою. Он начал уклоняться от ударов Элиндрии, используя свою скорость, ловкость и щит. В то же время, он пытался найти уязвимые места на ее теле, чтобы нанести критический удар.

Щит медленно наполнялся трещинами. Увидев, как качественный щит скоро разрушится, беспокойство начало рождаться внутри. Также возник один вопрос: а мечь заполучил трещины?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/2839949

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь