Готовый перевод Become Husband and Wife According To Pleasure / Делать все, что заблагорассудится: Глава 6. Честные намерения и чистые действия (3)

Господин Хэ, — сказал Кейн, но тот уже толкнул дверь и вошел.

Когда девушки на диване услышали звук открываемой двери, они одновременно повернулись в ее сторону. Девушка в свадебном платье показалась ему незнакомой, потом она улыбнулась, встала с дивана и сказала:

Господин Хэ, Вы пришли.

Сказав это, она немного смущенно погладила подол своей юбки и продолжила:

Я могу справиться и сама, Вам не нужно было приезжать сюда.

Свадебное платье было без бретелек с пышным подолом, который был усыпан драгоценными камнями. Су Цюцзы была стройной, с красивым цветом лица, и в этом свадебном платье она выглядела неземной принцессой.

Очень красиво, — прокомментировал Хэ.

Су Цюцзы улыбнулась и кивнула головой в знак благодарности.

Он пришел не просто посмотреть, как она примеряет свадебное платье. После того, как он сказал своему помощнику - Кейну, отвезти Линь Цин домой, Хэ Юй повел Су Цюцзы к своей машине. Су Цюцзы захотела сесть сзади, но Хэ уже открыл пассажирскую дверь. Она села.

Когда Хэ Юй залез в машину, казалось, что он только что вышел из своей компании, впитав в себя ее элитный дух, который не исчезал и хорошо сочетался с его элегантной и благородной аурой. Этим он вызывал необъяснимые чувства. Его мужское обаяние не вызывало сомнений.

Куда мы поедем?

Сегодня было воскресенье и только четыре часа пополудни. После примерки свадебного платья, она собиралась вернуться к работе в Гончарном доме.

Мужчина посмотрел на нее, его темные глаза были глубокими и безграничными, он сказал:

Я виделся с твоими родителями, но ты не виделась с моими. Мой отец все время в отъезде, так что я могу только отвезти тебя к моей матери.

Свадьба между ними теперь полностью зависела от предпочтений Хэ Юйя. Она не ожидала, что он ее познакомит со своей матерью. Су Цюцзы на мгновение застыла и увидела, что он все еще ждет ее ответа. Она открыла рот и заговорила после долгого молчания:

Ты такой милый.

Он будто не ожидал, что она скажет это. Некоторое время он смотрел на нее и, повернувшись, чтобы завести машину, поджал губы и улыбнулся.

Профиль мужчины был безупречен, особенно, когда его тонкие губы были приподняты. Су Цюцзы быстро отвела взгляд и невольно подумала, что ее жениху нравится ее юмор.

Они выехали на дорогу и через полчаса остановились под офисным зданием Медиауниверситета города Ся. Су Цюцзы взглянула на Хэ Юйя. Разве он не повез ее к своей будущей свекрови? Почему он остановился у университета?

Они вдвоем уже стояли у двери кабинета преподавателя, который специализировался на вещании и хостинге, все еще думая об этом. Когда Хэ Юй постучал в дверь, послышался приятный мягкий голос:

Войдите.

Су Цюцзы узнала этот голос и на мгновение остановилась, подумав, что это не может быть таким совпадением. Тем временем Хэ Юй уже толкнул дверь и вошел.

В этом кабинете сидела Мяо Хуалин, профессор кафедры Радиовещания и Хостинга. Она сидела за своим столом, просматривая бумаги. Хэ Юй вошел и с улыбкой позвал:

Мама.

Услышав голос сына, Мяо Хуалин подняла голову и улыбнулась. Она уже собиралась что-то сказать, когда за его спиной увидела Су Цюцзы. Она была озадачена на мгновение, а затем тихо спросила:

Су Цюцзы, вам что-то от меня нужно?

Су Цюцзы никогда не думала, что в мире существует такое совпадение. Мать Хэ Юйя была ее университетским куратором, и она была так удивлена, что не знала, что сказать. Глядя на улыбающуюся преподавательницу, добрую и ласковую, Су Цюцзы почувствовала першение в горле и выпалила первое пришедшее на ум слово:

Мама.

О нет, еще слишком рано. Я еще не вышла за него замуж!

Су Цюцзы тут же пожалела об этом.  

http://tl.rulate.ru/book/47252/1136103

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь