Готовый перевод Earth's Greatest Magus / Величайший маг земли: Глава 30 Лунный клевер

Эмери последовал за послушниками в том направлении, в котором они ушли, и оказался в большом зале. Внутри была толпа послушников, ожидающих мужчину и женщину, разговаривающих друг с другом на платформе.

Эмери подошел поближе, чтобы узнать больше о миссии, и не мог не заметить сильный аромат трав и растений, витающий в воздухе, как в котле, который был у него в поместье его покойного отца.

У женщины, одетой в мантию мага, была темная кожа, длинные вьющиеся волосы и лицо с белыми полосами. Она разговаривала с мужчиной рядом с ней на платформе, у которого был небольшой, но широкий рост, заросшая борода, доходящая до живота, и грубое лицо, полное морщин.

Она повернулась к толпе и объявила: "Сегодня мы хотели бы объявить о замечательной возможности для каждого присутствующего здесь послушника. Мастер Гром из института ремесел отправил запрос на каждого послушника, имеющего связь с растительным элементом."

Маленький, необычно выглядящий человечек шагнул вперед и достал из своего кольца вызова маленькую бутылочку, наполненную зеленой жидкостью. Он сказал: "Спасибо за представление, маг Эрика. Это зелье с Зеленой Эссенцией. Однажды принятый, он увеличивает духовную силу тех, кто является послушниками 4 ранга ниже."

Уши Эмери навострились и уставились на зелье, пока он внимательно слушал этого человека по имени Гром.

Гром продолжил: "Для приготовления этого зелья требуется жизненно важный ингредиент, который появляется только раз в год, то есть сегодня вечером. Я благодарен, что маг Эрика помогает нам собрать как можно больше, чтобы максимально использовать это зелье. За каждого из вас, кто вернется с нужным нам растением, мы дадим вам взамен зелье. Мы рекомендуем вам всем принести нам столько, сколько сможете, потому что те, кто сдаст наибольшее количество четырехлистного лунного клевера, станут учениками в нашем Ремесленном институте, в частности, на Пути Алхимии."

Поступление в учебное заведение и возможность увеличить силу духа - вот что было нужно Эмери, чтобы остаться в этой академии магов!

Гром поставил обратно Зеленую Эссенцию. "Теперь вам всем лучше воспользоваться этой возможностью, потому что стать учеником в институте ремесел выгодно для магов, которые имеют сродство к растительному элементу. У нас всего около сотни членов, но каждый из них жизненно важен и пользуется уважением среди магов. Не упусти эту ценную возможность".

Эмери захотелось поднять руку и немедленно присоединиться. Завтра был последний день для послушников первого года, так что, если бы ему пришлось, он потратил бы всю ночь, чтобы найти это четырехлистное растение, однако он не был уверен, похоже ли оно на то, что было в его мире. Однако его ответ был услышан, когда Гром выхватил еще один предмет.

Гром представил четырехлистное растение с желтыми блестящими пятнами на четырех зеленых листьях и зеленом стебле. "Это растение, которое мы просим вас всех искать. Обязательно принесите четырехлистный лунный клевер, а не трехлистный, так как трехлистный ничего не стоит. Эта миссия является эксклюзивной для института растений из-за свойств этого четырехлистного лунного клевера. Только те, у кого есть сродство к растениям, смогут создать это свечение, и свет будет виден только ночью. Так что, как только рассветет, вам будет невозможно найти это, потому что они снова превратятся в трехлистные, если вы не соберете их со стеблей."

Гром раздал всем желающим пару четырехлистных лунных клеверов, чтобы они могли ознакомиться с их внешним видом. Эмери присмотрелся к растению повнимательнее и запомнил его внешний вид, прежде чем вернуть его послушнику, стоявшему перед ним.

Когда Гром получил обратно лунный клевер, он прищелкнул языком. В толпе внезапно загорелась одежда на груди послушника перед Эмери. Гром пристально посмотрел на послушника, прежде чем сказать: "Ты уже жульничаешь, не так ли? Вам запрещено участвовать в этой миссии. Рыцари!"

Рыцари вошли в комнату и схватили послушника первого года прямо на глазах у Эмери. Послушник первого года пытался сопротивляться, когда его выводили из комнаты. Он умолял: "Нет, нет! Прости, пожалуйста, дай мне шанс!"

Дверь захлопнулась после того, как они вышли. Между послушниками послышался ропот, и Гром фыркнул. Он сказал: "Институт крафта осуждает всех тех, кто ведет себя нечестно, особенно нас, членов "Пути алхимии". Мне не нужно объяснять, насколько катастрофично было бы, если бы претенциозному человеку удалось проникнуть в наши ряды и предоставить ложные или неправильные предметы, попавшие в руки наших коллег-магов."

Гром продолжил: "Имейте в виду, что в лесу, который мы собираемся вам отправить, будет несколько зверей. Имейте в виду, что это звери более низкого уровня, поэтому ни у кого из вас не должно возникнуть проблем с обращением с ними. Если ты не сможешь справиться с этими зверями, если столкнешься с одним из них, то с таким же успехом ты мог бы отказаться от того, чтобы быть магом."

Гром коснулся своего запястья, и вспыхнул огонек, показывая карту с четырьмя крестиками. "В этих четырех местах можно найти этот четырехлистный лунный клевер. Это в двух-трех часах езды от того места, где мы находимся, так что вам всем лучше начать двигаться, так как через пару часов наступит закат."

Затем он взмахнул руками, и к ладоням каждого из послушников потянулись световые дорожки.

Эмери уставился на свою светящуюся ладонь и сосредоточился на ней. Появилась новая опция, и он выбрал слово "миссия".

[Миссия: Собрать Четырехлистный Лунный Клевер]

[Продолжительность времени: До Рассвета]

[Награда: Зелье Зеленой Эссенции]

[Дополнительная награда при выполнении Необходимых условий: Поступление в Институт Ремесел на Путь Алхимии]

Также была добавлена опция для карты, и Эмери решил, в какое место ему следует отправиться.

Затем в комнату вошли стеллажи с оружием и припасами, и все послушники получили эти предметы. Конечно, Эмери схватил свое любимое оружие, меч, и бросился к выбранному им месту.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47231/2252487

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Затем в комнату вошли стеллажи с оружием и припасами, и все послушники получили эти предметы. (вау стеллажи сами ходят. Может внесли?)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь