Готовый перевод The Evil King and Medical Goddess Wife: Whose Hand Covers the World / Гениальная жена: божественная целительница: Глава 61. Есть над чем подумать

        Как и сказала наложница Пэй, девушка Лю была не промах.

        Все жены министра были очень привлекательны, они все умели петь, танцевать, однако только Наложница Лю практически каждую ночь служила министру Гу. Наложница Лю, внезапно оперлась о плечо Гу Цинь Цзе, вся ее поза и голос выдавали в ней слабую и хрупкую девушку.

- Господин, прошу прощения, у меня закружилась голова. – слабым голоском пролепетала наложница Лю.

        Гу Цинь Цзе тут же отреагировал осторожно поддержал девушку.

         В этот момент фурен Гу несколько раз громко кашлянула:

- Кружится голова? Тогда скорее позовите лекаря, пусть он проверит пульс наложницы Лю. Если ей и вправду нездоровится, то лучше отдохнуть несколько дней, и не обязательно посещать меня утром.

          В целом звучит вроде заботливо, но по факту это был своего рода запрет на выход из своего двора.

         Лицо наложницы Лю перекосило, и она нервно посмотрела на министра.

Гу Цинь Цзе, очевидно, питает слабостью этой наложнице поэтому он тут же вступился:

- Матушка, у Лю'эр часто болит голова она знает как с этим справиться, лекаря звать не нужно. Иди отдохни, завтра я тебя навещу.

- Хорошо, господин.

           Наложница Лю не посмела открыто перечить фурен Гу и поэтому она бросила быстрый взгляд на старушенцию и тут же опустила глаза, опираясь на руку своей служанки  она покинула двор.

           Чжао Ши все еще пребывала в прострации. Цянь Сюэ заметив ступор матери тихо прошептала той на ухо:

- Матушка, Вы счастливы, что отец посетит Вас сегодня ночью?

            Чжао Ши несколько раз попыталась сказать что-то, а потом опустив голову прошептала:

- Я… я не знаю.

            Цянь Сюэ нахмурилась и тут же спросила:

- Когда отец приходил к Вам в последний раз?

- Ну… в первую брачную ночь – ответила все еще шепотом Чжао Ши.

- …

            У Цянь Сюэ  почти отвисла челюсть после ответа матери. Эта глупышка все лишь раз спала с мужем, и никогда больше не была обласкана Гу Цинь Цзе после свадьбы?!

- Сюэ’эр, почему у тебя такое лицо? Доченька, что с тобой, ты плачешь? Расскажи, маме что случилось, я обязательно напишу твоему дедушке!

             После слов матери, Цянь Сюэ странно улыбнулась, и нежно погладила руку матери.

- Ничего не случилось, матушка. Позволь спросить  у тебя кое-что, только ответьте честно, хорошо.

          Чжао Ши скривилась и серьезно ответила:

- Я никогда не вру, отец не позволяет мне говорить не правду.

- Матушка, скажите, вы согласны с тем, чтобы отец посетил ваш двор сегодня?

            После этого вопроса, Чжао Ши густо покраснела и забормотала:

- Я… я… ну… это… -продолжала невнятно говорить, Чжао Ши стала мять край своих длинных рукавов.

- Кивните если согласны, или покачайте головой из стороны в сторону, если нет, ладно? - терпеливо продолжила Цянь Сюэ.

             Спустя довольно долгое время Чжао Ши наконец неохотно кивнула. Цянь Сюэ уже знала, что мать будет согласна, но она совсем забыла, что брак ее родителей был немного не стандартным, потому как Чжао Ши, по сути, сама себе выбрала мужа, а ее несчастный отец просто согласился. Иначе, дедушка  выбрал бы кого-нибудь и своих военных товарищей  в зятья.

           Цянь Сюэ кивнула и обернулась к министру.

- Ваше превосходительство.

           Гу Цинь Цзе тут же нахмурился и быстро сказал:

- Почему ты зовешь меня так, разве я не твой отец?! Зови меня папой или отцом.

          Цянь Сюэ плотно сжала губы и серьезно ответила:

- Если я все еще Ваша дочь, то почему же Вы не вступились за меня, когда произошел несчастный случай с Ван Ли? Вы первый и отреклись от меня, разве так себя ведут настоящие отцы? Будь мой ребенок в опасности я бы старалась всеми силами его защитить.

         Министр тут же немного сник и ответил:

- Но ты же знаешь, что это был Ван Ли. Если бы я вмешался могла бы пострадать вся семья Гу.

            Двор опустел, осталась лишь Цянь Сюэ с матерью и министр Гу с фурен Гу. В конце концов Гу Цинь Цзе и вправду никогда не сильно заботился о старшенькой, но сейчас все изменилось, она стала ключевой фигурой в семье. Поэтому старушка начала усиленно раскидывать мозгами думая, как можно помирить отца с дочерью

             Цянь Сюэ холодно смотрела на отца, а затем вспомнив еще раз тот день у озера фыркнула:

— Это не имеет значения, какое у Вас было оправдание Вы сами разрушили наши отношения отца и дочери, я больше не буду называть Вас отцом

- Ты! - рассерженно сказал министр -  Неразумное дитя!

- Ваше превосходительство, неужели Вы никогда не задумывались, почему имея такие большие связи с премьер-министром и генералом Вы не пользуетесь большой популярностью у других аристократических семей?! – спокойно спросила Цянь Сюэ, на ее устах играла легкая улыбка, но каждое слово словно нож пронзали министра.

- Кто тебе сказал, что у меня нет связей с другими семьями?! – министр так разозлился, что его лицо вновь стало покрываться красными пятнами.  Сегодня эта дочь снова и снова бросает вызов и перечит на каждом шагу, но по наказать ее сейчас не представляется возможным.

          Цянь Сюэ подошла к матери и снова взяла ту за руку и стала медленно идти в сторону выхода.

- Поскольку, Вы не этого не понимаете, мне больше не о чем говорить.

- Остановись! – крикнул министр и заблокировал собой дорогу. – ответь, почему ты так сказала!

             Цянь Сюэ саркастически ухмыльнулась, но постаралась это скрыть, опустив ниже голову:

- Потому что у Вас нет ни позиции, ни принципов, ни настойчивости. Вы смотрите на всех свысока, и поэтому люди не готовы налаживать с вами прочные связи.

-Что? У меня нет ни позиции, ни принципов, ни настойчивости?!  - лицо министра постепенно превращалось в радугу меня свои цвета из-за бушующей ярости. – Почему это другие семьи не готовы сотрудничать?!

- Пфф, когда случилась беда, Вы продали свою дочь не колеблясь. Разве на Вас можно положиться, Вы можете прийти на помощь в трудную минуту?! Думаете другие этого не замечают? Ха-ха, в том то и дело что все видя вашу суть! – Цянь Сюэ почти смаковала каждое слово, каждое обвинение.

              Министр тупо молчал, даже фурен Гу не знала, что сказать. Она то уж как мать точно знала какой у нее сын.  Тяжело вздохнув, она наконец сказала:

- Цянь Сюэ, твоему отцу не просто, ты должна понять его. Да, у твоего отца есть недостатки, но у него есть и преимущества, которых нет у других.

- О, неужели? Хотелось бы о них услышать! – презрительно парировала Цянь Сюэ.

 - Когда семье Гу предложили брак с дочерью генерала, все были против. Ты стала умнее, должна понять, твоя мать, ну… скажем не совсем обычная, ее разум не совсем взрослый. – тихо, сказала фурен Гу.

          Цянь Сюэ нахмурилась и посмотрел на свою мать, которая все еще стояла с глупым выражением лица.

          Да, как врач она понимала, что уровень развития Чжао Ши сильно отстает от нормы для ее возраста.

- Тогда, твой отец не был министром, но у него было многообещающее будущее. Семья Пэй также хотела предложить брак, который сулил хорошие возможности, и не было причин жениться на твоей матери. Знаешь ли ты что, когда он взял Чжао Ши в жены, все смеялись над ним, сможешь ли ты это понять…

           Цянь Сюэ удивилась и задумалась, а ведь и правда, почему он взял ее в жены. Она никогда не думала над этим раньше.

http://tl.rulate.ru/book/46991/1390786

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь