Готовый перевод The Evil King and Medical Goddess Wife: Whose Hand Covers the World / Гениальная жена: божественная целительница: Глава 50. Сватовство у них в крови

          За разговором они незаметно прошли живописную аллею до конца. Цянь Сюэ не покидало чувство, что, если привести в порядок это поместье оно могло бы посоревноваться с домами в столице.

           Поместье было деревянным, основная форма дома была простой, но изящной. Все детали от плитки до колон были великолепны, не было помпезной роскоши или безвкусных цветов.

           Смотря на это поместье, можно было сразу сказать, что тут когда-то жили великие врачи. Строго, но не аскетично, красиво, но не вычурно.

            Пока девушка восхищалась архитектурой здания, из дома вышла женщина. На вид ей было около сорока лет, худощавая и смуглая, одетая в темно красные кисейные одежды. Платье было явно не новым, но чистым и аккуратным. Волосы были темными с несколькими седыми прядками, пучок на макушке был заколот серебряной шпилькой, в ушах были серебряные сережки.

            У женщины была довольно высокая переносица и близко посаженные глаза, но самым примечательным был ее взгляд: пытливый и зоркий. Однако ее походка и облик почему-то показывал некую лень и досуг.

           Схватив пригоршню семян дыни, она начала довольно щелкать семечки и неспешно направилась строну алели.  Заметив Чжоу Жун Цю, она громко крикнула:

- Оо, вот и молодой господин вернулся.

          Хотя она сказала «молодой господин» особого уважения в ее тоне не было. Цянь Сюэ немного опешила от такого приема, что уж говорить о Юй Лянь и Юй Цуй они вообще прибывали в состоянии шока.

            Жун Цю уже привыкший к такому приветствию, добродушно и вежливо ответил:

- Добрый день, тетя Чжун.

           Взглянув еще раз на юношу, тетушка направилась дальше в сторону заднего двора, продолжая с наслаждение уплетать семечки. Однако пройдя пару шагов она внезапно остановилась и резко обернулась.Цянь Сюэ немного озадачило ее поведение, и она удивленно вскинула бровь.

            Вдруг лицо женщины покраснело и появилась немного глупая улыбка, как будто она увидела что-то приятное и постепенно ее удивление перешло в экстаз. Когда экстаз достиг точки кипения, женщина выбросила семечки, развернулась и побежала обратно в дом, по пути крича во все горло:

- Старик, скорее выходи, молодой господин наконец-то сделал это! Он привел симпатичную девушку, на вид благородную! Ну что ты там копаешься, скорее выходи!

Цянь Сюэ, Юй Лянь и Юй Цуй все трое пораженно вскинули брови.

          Жун Цю поспешил остановить и объяснить:

- Нет, тетя, остановитесь, послушайте…

          Тетя Чжун даже не удостоила его вниманием, и продолжила звать мужа.

 - Ну что ты там копаешься. Бросай свои склянки и скорее выходи!

           Через несколько минут из дома вышел худощавый мужчина. Он был такого же возраста, как и тетя Чжун, но с более утонченными чертами лица. После того как дядя Чжун посмотрел на Цянь Сюэ он задрожал от волнения, а затем также внезапно поклонился в сторону запада и вежливо сказал:

- Мой господин, Вы наконец-то можете поится с миром, наш юный господин привел девушку. Скоро в доме зазвучат детские голоса. Если будет мальчик он сможет последовать семейным традициям и продолжить семенное дело, если девочка, то мы найдем подходящего зятя, который сможет унаследовать дело.

            Цянь Сюэ почти открыла рот от удивления, но не смогла издать и звука. Она думала, что Жун Цю немного странный? Нет, да он просто вверх приличия и нормальности.  Она даже не успела представиться, как ее выдали замуж и благословили на зачатие детей.

           Побледневшая Юй Лянь в ужасе проговорила:

- Дядя, не говорите так, моя госпожа благовоспитанная леди. Молодой господин и госпожа нечего такого не планировали! Ваши слова могут погубить репутацию моей госпожи.

            Юй Цуй бледная подобно сестре энергично закивала в ответ.

           По сравнению с ним Цянь Сюэ выглядела более спокойной. Древние женские заповеди совсем ее не беспокоили. Ей было плевать на репутацию и тому подобные пережитки старого воспитания. Ситуация просто была нелепой и все было похоже на дикое недоразумение.

            Чжоу Жун Цю, напротив, был очень смущен.

- Дядя, тетя, вы все неправильно поняли. Мисс Гу приехала в гости, посмотреть, как я занимаюсь боевыми искусствами.

           Тетя Чжун быстро подошла к юноше и довольно жестко ущипнула его за талию.

- Юный господин, Вы что совсем глупый? Неужели Вы не можете захомутать такую красавицу?!

           Жун Цю поспешил ответить:

- Тетя, перестаньте пожалуйста. Вы знаете, кто она? Она дочь министра Гу и внучка генерала Чжао Юань Чжэнь.

           Тетя Чжун еще больше начала волноваться и радостно ответила:

- У юной леди прекрасная семья и положение. Вы должны хорошо о ней позаботиться!

            Затем она повернулась к Гу Цянь Сюэ и начала пристально ее осматривать.

- Вы очень хорошо выглядите, вы вполне достойны стать женой нашему юному господину. Я вижу, что у вас очень хороший темперамент.

           Цянь Сюэ смутилась от такого обращения и посмотрела на Жун Цю безмолвно моля его о помощи.

           Внезапно к беседе подключился дядя Чжун и серьёзно спросил:

- Юный господин, неужели Вы беспокоитесь что министр Гу откажется выдаваться дочь за вас?  Даже не переживайте, Вы сможете попросить о браке императора. Вы же помните, что у нас есть жетон, подаренный первым императором.

- Проблема вовсе не в этом. Поспешил объясниться Жун Цю.

- У Мисс Гу уже есть жених и это наследный принц.

             Цянь Сюэ вскинула бровь и недоумевающе посмотрела на Жун Цю.«Ой, да неужели, когда ты сватал меня своему другу Лин Сяо ты совсем не беспокоился о таких мелочах»

            Тетя Чжун усмехнулась и довольно строго ответила:

- И что, разве у наследного принца есть проблемы с поиском супруги? Наша благородная семья Чжоу всегда была в почете у императора, начиная с основания страны и династии. Все поколения правящей династии всегда обращались за помощью к нашей семье. Даже нынешний император неоднократно просил молодого господина принять официальную должность во дворце. Именно мы с дядей отказали самому императору. Подумаешь расторгнуть брак с кронпринцем. Я уверена император даст согласие на ваш брак.

             Вот тут Жун Цю начал паниковать и тревожно замахал руками.

- Дело не только в наследном принце! Мы с Мисс Гу познакомились сегодня, у нас нет никаких чувств, мы впервые видимся…

            Цянь Сюэ даже позабавил его страх перед этой парой. Она молча продолжила с усмешкой смотреть на его потуги объясниться.

           Словно карма мгновенно сработала, и вот теперь он пытается доказать, что им не нужно вступать в брак. Странно, но эта семья совсем не похожа на прославленных врачей, скорее на брачное агентство или семью свах в десятом поколении.

- Что?

          На мгновение тетя Чжун удивилась, но тут же поспешно добавила:

— Это все не важно, я впервые увидела дядю во время церемонии бракосочетания. Мы прожили хорошую жизнь и родили троих сыновей.

- Но… мне не нравится мисс Гу.

           Жун Цю чуть ли не плакал, весь его вид был похож на щеночка под дождем.

 Тетя Чжун удивленно вскрикнула:

- Господин, вы что ослепли?

- Нет, у меня все в порядке со зрением, не жалуюсь.- ответил Жун Цю

           Внезапно взгляд тети Чжун переместился на пояс юноши, и она недоуменно спросила:

- Юный господин… неужели у вас есть какие-то проблемы?

               Как только Юй Лянь и Юй Цуй поняли, о чем идет речь они залились краской и быстро отвернулись, стыдливо прикрывая лица и ища яму чтобы туда провалиться.

             Цянь Сюэ была на грани истерики, это была донельзя глупая и комичная ситуация.

 

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/46991/1252167

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Понятно, кто воспитал этого ‘божественного’ врача…
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь