Готовый перевод Rebirth in the barracks: General, stop fooling around! / Возрождение в казарме: генерал, перестаньте валять дурака!: Глава 49. Строгие учителя воспитывают выдающихся учеников

-Ты все поняла. Замечательно. Ты должна хорошо учиться у директора Чэнь, который является знающим человеком. Что касается меня, то мне нечему тебя учить, с тех пор, как я состарился. - сказал дедушка Джен, надевая кальян на пояс. С улыбкой на лице он посмотрел на Е Цзянь, которая вытирала пот. - Пойдем, я отведу тебя в хорошее место, которое тебе понравится.

- Куда мы пойдем, дедушка? Вы еще не завтракали, может, сначала зайдем в дом и приготовим лапшу? - Е Цзянь поспешно накинула полотенце на шею и понесла наполненное водой деревянное ведро, следуя за дедушкой геном ровным шагом. Когда она смеялась, ее голос звучал яснее и мелодичнее, чем у птиц в бамбуковом лесу.

- В этом нет необходимости. У нас будет еда, как только мы доберемся до места. Поставь ведро. Ты сможешь отнести его домой, когда мы вернемся сегодня вечером. - сказал дедушка Джен, улыбаясь. Будучи 70-летним старцем, он шел быстрым и уверенным шагом, который превзошел бы молодого парня.

За горой раскинулся обширный бамбуковый лес. Окутанный утренним туманом, он казался страной чудес.

Дедушка Джен остановился перед подвалом-пещерой, которая была в каждом деревенском доме для хранения сладкого картофеля и тому подобного, и сказал Е Цзянь:

- Давай, девочка, открой дверь пещеры.

С тех пор, как Е Цзянь себя помнила, она знала о существовании пещеры в своем доме. Но ей никогда не приходило в голову, что там может быть что-то интересное.

- Смотри под ноги. Не бойся. Просто следуй за мной. - сказал дедушка-генерал Е Цзянь, касаясь обеими руками сухих каменных стен, и идя по темному, как смоль, проходу, который вел их к месту глубоко спрятанного под землей. Ее изумление в этот момент было не меньше, чем в тот момент, когда она вернулась к жизни.

И только теперь она поняла, как часто эти солдаты появлялись в ее доме.

Как оказалось, они прошли через этот длинный проход в горы, чтобы выйти из деревни, не потревожив ни одного жителя деревни.

Туннель был довольно длинным. Пройдя почти полчаса, Е Цзянь наконец увидела слабый свет, который означал, что выход из пещеры был недалеко.

Полчаса... туннель должен быть длиной в несколько километров, и никто из жителей деревни не нашел его спустя столько лет!

- Держи глаза закрытыми. Не позволяйте солнцу сжечь их. - дедушка Джен дружелюбно предупредил Е Цзянь. Стоя у входа в пещеру, он повернулся спиной к солнцу. - Открой глаза через три минуты.

Е Цзянь не открывала глаз, пока они не привыкли к свету. Она увидела, что военный лагерь, спрятанный глубоко в горах, находился совсем рядом.

Выйдя из пещеры, они спустились с горы. Еще через полчаса они вышли на асфальтированную дорогу. Вдоль дороги стояла белая табличка с красными буквами: "запретная военная зона".

В 400 метрах от него тянулся забор из колючей проволоки. За забором были ворота, тоже из колючей проволоки. В общей сложности, внутри и снаружи ворот, стояли четверо солдат с оружием.

Е Цзянь посмотрела дальше в лес, расположенный на горе, и увидела там скрытый наблюдательный пункт.

Это была хорошо охраняемая территория, но во главе с дедушкой Джен, она легко проникла внутрь.

К ним подошел вооруженный солдат. Отдав честь дедушке Джен, он проверил их удостоверения личности.

Мимо них проезжала невзрачная машина, затем она остановилась перед постом охраны.

Левая и правая дверцы машины открылись одновременно. Солдат, сидевший за рулем машины, передал свое удостоверение охраннику, а с другой стороны машины, молодой солдат спрыгнул с пассажирского сиденья и направился в сторону Е Цзянь.

- Дедушка, ты здесь. - сказал молодой солдат с улыбкой на элегантном и красивом лице. Его военная форма была опрятной и хорошо выглаженной. Он отсалютовал дедушке Джен и сказал, - Боюсь, мне придется отложить встречу с вами. Школа сделала экстренный телефонный звонок, и мне нужно его проверить. Возможно, мы сможем встретиться в следующий раз?

Дедушка Джен засмеялся и сказал:

- Долг солдата - подчиняться приказам. Капитан Ся, мы сможем договориться о другой встрече, когда вы вернетесь.

http://tl.rulate.ru/book/46927/1124573

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
*Е Цзянь поспешно накинула полотенце на шею и понесла наполненное водой деревянное ведро, следуя за дедушкой геном ровным шагом.*
Отбрасывая в сторону ассоциации с крокодилом Геной и генетикой, должно быть опечатка?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь