Готовый перевод Tales of The Mighty Dragonair / Сказания о Могучем Драгонэйре: Глава 4 : Лук рода

Дорога до магазина заняла у них час. Солнце все еще светил на их кожу, заставляя ее блестеть от пота, оба молчали, обдумывая события, произошедшие сегодня.

Обычно Рон отговаривал Вилли, но тот был смертельно тих и в замешательстве смотрел на Артура.

Артур многое знал о месте, куда они направлялись, так как оно находилось на внешней границе леса, поэтому здесь проходило так много путешественников. Бродячие искатели приключений были постоянными посетителями леса через это место клана Золотого Льва.

Демоны здесь были низкого уровня, и их было легче убить, проще и безопаснее. Хотя Артур знал, что, находясь в теле Вилли, ему будет трудно убить слабого монстра.

Когда Артур шел с Роном на рынок, он был занят тем, что перебирал воспоминания Вилли. Он был поражен, обнаружив, что у клана не было налогов.

Люди этого мира не знали понятия о налогах. Однако секты, подобные той, к которой он принадлежал, получили большую часть своего богатства и власти за счет налогов.

По мнению Артура, у этого клана были основания быть магнатом, расположенным рядом с лесом, плюс постоянный поток магов, которые пытались стать более могущественными. Если бы клан ввел здесь новую налоговую систему, то было бы нетрудно обучить новое поколение молодежи с сильными телами и хорошими связями.

Возможности этого клана в будущем будут безграничны. Однако сначала ему нужно было защитить свою жизнь. Затем он подумает о правилах, которые он введет в клан, когда станет лидером, или, может быть, ему повезет руководить через своего отца.

Он мог бы быть восприимчив к советам, которые Артур прошептал бы ему на ухо, черт возьми, он, вероятно, подумал бы, что ему пришла в голову эта идея.

Рынок, на который они направлялись, был полон оживленных магазинов, которые жили, обслуживая этих бродячих путешественников. Оружейный магазин дедушки Регила был одним из них, так как он славился своим мастерством по всему региону.

Люди целыми днями ездили в магазин в надежде приобрести хорошее оружие. Артур решил, что сможет использовать это в будущем, чтобы помочь своему клану, улучшив их торговлю.

Он не допустит, чтобы это стало упущенной возможностью, поскольку клану потребуется больше богатства, чтобы улучшить свое положение среди других кланов.

Это заставило бы их дважды подумать, прежде чем когда-либо атаковать Золотого Льва из-за бурно развивающейся торговли, которую Артур планировал построить.

Когда они подошли к рыночной площади, Артур был поражен тем, насколько большим было место, поскольку оно было больше, чем дом Артура.

Рынок был весь в деревянных зданиях с несколькими киосками и несколькими магазинами для более солидных предприятий.

Там были толпы людей, болтающих, торгующихся, и дети хихикали, бегая между прилавками. Глядя на количество людей на рынке, Артур испытывал легкую радость, так как у него была надежда, что его налоговый план не будет расточительной возможностью.

-"Я произведу революцию в этом месте, как только возьму на себя управление кланом"

Пробормотал он себе под нос, проходя по этому месту.

В каждом магазине продавалось то, что хотели маги, например, магазин лекарств, магазин товаров, кузница, магазин портных и даже бары были открыты там. Для него это место было почти идеальным, так как все, что он добавил бы, было бы боевой ареной, поскольку клан мог проводить турниры для путешествующих воинов.

-"Сюда, магазин дедушки Регила вон там"

Сказал Рон, поворачивая направо, чтобы войти на рынок.

Место было забито людьми, так как люди продолжали наступать Артуру на ноги и упираться локтями в его ребра. С большим трудом Артур и Рон обошли магазин, чтобы найти владельца.

Они нашли его в задней комнате магазина, когда Рон ворвался туда, как будто это место принадлежало ему.

Мужчина был крупным, мускулистым, с молочно-белыми глазами и вьющимися волосами цвета воронова крыла, в которых было много седых прядей.

-"Дедушка Регил, как у тебя дела?"

Сказал Рон, входя в открытую дверь в сопровождении Артура.

Место было просторным, со множеством столов, на которых было много оружия. На деревянных стенах также висело несколько видов оружия, однако их было меньше от количества на столах.

-"Это ведь Рон, как у вас дела, сэр?"

Сказал Регил, обеспокоенный благополучием Рона, как будто он смотрел на своего внука с нежной улыбкой.

-"Привет, дедушка Регил, это мой мастер, Вилли, сын главы нашего клана".

Как только Рон произнес эти слова, глаза старика расширились, когда он попытался сдвинуться со своего места за одним из столов, намереваясь поклониться Артуру.

Однако последний жестом попросил его не делать этого, сказав.

-"Все в порядке, дедушка Регил. Мы здесь по делу, так что я побеспокою дедушку своей просьбой."

-"Ваши просьбы - большая честь для меня и моей семьи. Без предков из главного дома вашего клана моя семья была бы бездомной много лет назад. Ваша семья обеспечила безопасность, и это само по себе бесценно. Все, что вы хотите, милорд, - это подарок от меня, и я не позволю вам ничего платить мне здесь".

Старик был полон решимости не принимать никаких денег от Артура, который намеревался попытаться дать старику денег. Когда Артур потерял надежду заставить старика передумать, он решил запомнить это на будущее, так как этот старик будет вознагражден за свою щедрость.

-"Могу я спросить, чего хочет от меня мой Господин?"

Спросил дедушка Регил.

-"Я хочу купить особенные лук и стрелы"

Просто ответил Артур.

-"Что-то особенное, хмм… У меня есть кое-что, сделанное моим прадедом. Для меня это как семейное наследие, но для вас, милорд, я счастлив отдать его вам. Подождите секунду, я сейчас принесу его".

Регил сказал это, медленно двигаясь к углу, где было много коробок.

Проведя там некоторое время, передвигая вещи и открывая коробки, он вернулся с бантом из трех частей в руке. Лук был сделан из странного дерева, которое было слегка красным, с небольшим количеством серебра в верхней части лука.

Три части одного лука лежали перед Артуром на столе. Прежде чем дедушка Регил успел собрать лук, Артур непроизвольно двинулся, чтобы собрать детали плавно, как будто знал, что делать.

Дедушка Регил стоял на своем месте с выражением крайнего изумления на лице. - пробормотав, когда Артур натянул эластичный шнур, чтобы соединить два конца.

-"Это удивительно, даже я сомневался, что кто-нибудь из здешнего молодого поколения сможет собрать его, не возвращаясь к инструкции, оставленной моим дедом… Это удивительно."

Cказал Регил, удивленный Артуром.

-"Извините, я просто ничего не мог с собой поделать, когда посмотрел на этот удивительный лук"

Вздохнул Артур, поняв, что молодежи в этом клане не хватало не только хорошего питания.

Для него сборка этого лука была проще простого, так как в конце концов это был простой лук с некоторыми усовершенствованиями.

-"Ты действительно заслуживаешь того, чтобы стать следующим главой нашего могущественного клана"

Сказал дедушка Регил с улыбкой, полной гордости.

Артур не знал, что сказать, кроме как вернуть лук Регилу. Он сказал, пытаясь отвлечь внимание от того, как не хватало его соплеменников.

-"Я также хочу, чтобы в этом специальном луке было достаточно стрел".

Артур недолго держал лук, но почувствовал в нем какую-то силу. Этот лук был особенным, так как он чувствовал исходящую от него силу.

-"Значит, это не простой лук, хорошо"

Подумал он про себя с некоторой надеждой.

Регил взял лук и сказал.

-"Насколько я помню, мой прадед говорил, что для использования этого лука нужны специальные стрелы. Это должно было сделать его еще более мощным, так как всего один удар от них может нанести эффективный урон их противнику.

К сожалению, записей об этих стрелах не было, но я могу дать вам несколько лучших стрел здесь. Они очень востребованы у бродячих-магов, которые постоянно путешествуют здесь."

Артур был разочарован, так как это мастерство изготовления лука было чем-то хорошим. Он сомневался, что любой стрелы здесь будет достаточно, чтобы показать истинный потенциал этого лука, если только они не сделаны тем же мастером, который сделал лук.

Он вздохнул, так как у него не было другого выбора, кроме как принять это предложение, поэтому он сказал.

-"Большое спасибо, Регил".

-"Не упоминай об этом… Знаете ли вы, что этот лук был сделан специально для вашего прадеда до того, как его убили? Похоже, этот лук все-таки предназначен для использования главным домом Золотого Льва. Подождите меня здесь, я приготовлю для вас достаточно стрел, милорд."

http://tl.rulate.ru/book/46713/1659397

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я скорее проверю что люди ещё не изобрели одежду чем налоги
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь