Готовый перевод Akuyaku Reijou wa Ringoku no Oitaishi ni Dekiai Sareru / Принц соседней страны обожает злодейку.: Глава 69: Любовь. (Часть 3.)

- Было бы здорово, если бы мы все могли посетить все эти знаменитые места... если принцесса Тиарароза будет с нами, нам можно будет пойти куда угодно!

- О…

Тиарарозе и в голову не пришло бы так злоупотреблять её властью, но она только рассмеялась. Она подумала, что у Оливии наверняка больше здравого смысла, чем у неё, и поэтому проигнорировала его. И тут они услышали ещё один стук в дверь.

- Тиара.

- Принц Аква.

Это был Аквастид, который заглянул в комнату.

- Ах, я вам мешаю?

Он увидел, что Акари и Оливия были там, и спросил, должен ли он вернуться позже. Однако Акари покачала головой и сказала: - Я как раз собираюсь уходить.

- На самом деле, я должна покинуть королевство сегодня.

- О.

- Сегодня…

Он вздохнул от этих неожиданных слов Акари.

Он не готовился к эскорту. Он быстро отдал приказ Эллиоту готовиться к её отъезду.

- Леди Акари, вы должны рассказать нам об этом побыстрее.

- Мне очень жаль. Но я не хотела портить этот момент..

Акари встала со своего места и взяла Тиарарозу за руки. Она крепко обняла их и извинилась за то, что так увлеклась.

- Я не хотела тебя напрягать, принцесса Тиара. ...особенно о твоих воспоминаниях.

- Нет. Я рада, что ты рассказала мне об этом. И мне удалось подружиться с Леди Оливией. И принц Аква подарил мне кольцо.

Тиарароза сказала ей, что она счастлива.

- В таком случае... - сказала Акари и со смехом кивнула.

- Тогда в следующий раз нас ждёт ещё большее приключение! Я собираюсь вернуться в Лазурит и тренироваться, чтобы победить монстра!!

- Прошу вас, леди Акари, успокойтесь. - сказала Тиарароза, когда Акари внезапно стала очень энергичной. Она могла только молиться, чтобы в обозримом будущем ничего не случилось.

 

◇ ◇ ◇

 

 

Увидев, что Акари благополучно увезли, инцидент, наконец смог подойти к концу.

Тиарароза двигалась сама по себе из желания увидеть скрытую сцену, и в результате она причинила неудобства многим людям. Конечно, некоторые из них были вполне довольны этим, но Тиарароза чувствовала, что она потревожила Аквастида больше, чем было необходимо.

Аквастид принёс им в спальню бутылку хорошего вина, так как думал, что это поможет им уснуть.

- Я уверен, что ты устала. Ты должна выпить немного перед сном.

- Спасибо, принц Аква. Боюсь, что я причинила тебе много неприятностей.

Тиарароза извинилась и склонила голову. Аквастид увидел это и улыбнулся. Затем он мягко положил руку ей на голову.

- Что?

Он взъерошил ей волосы и рассмеялся.

- Об этом не беспокойся. Я хочу, чтобы ты рассказала мне обо всём, что ты хотела сделать. Я хочу продолжать жить счастливо с тобой.

Аквастид сказал, что то, что он собирается сказать, не совсем подходит для наследного принца, и приложил палец к губам.

- Иметь такие простые обязанности каждый день... это заставляет тебя жаждать некоторой стимуляции, не так ли?

- Принц Аква…

Она не могла не рассмеяться вместе с ним.

Они сели на кровать и прикоснулись друг к другу бокалами с вином. Лунный свет из окна был единственным светом в комнате, создавая вокруг них приятную атмосферу.

Аквастид взял Тиарарозу за руку и коснулся сделанного им кольца. Оно сияло даже в темноте. Тиарароза почувствовала, что в нём заключены все его эмоции.

Это было самое драгоценное сокровище.

Аквастид медленно поднёс его к губам и поцеловал кольцо.

Это немного щекотало её, как будто он дразнил её. Он продолжал ласкать её щёку, лоб, потом губы – его нежные поцелуи дождем сыпались на неё. А потом он отстранился, и их глаза встретились.

Его золотистые глаза смотрели только на неё.

Она не могла не потеряться в этих глазах, которые сияли так же, как и её кольцо. Она медленно поднесла руку к его щеке и коснулась её.

Ей хотелось больше смотреть ему в глаза. Это было то, что она думала—то она поняла это.

Золотой глаз.

- Принц Аква…

- Хм? Что, Тиара?

- ....Я, я люблю тебя.

Она медленно приблизила губы к уголку его глаза. И, убедившись, что вино не пролилось, они обнялись. Она снова позвала его по имени, и он позвал её.

Золотые глаза были глазами Королей.

Все сказочные Короли рождаются с золотыми глазами. Ни у кого другого не было бы такого цвета.

- Но принц Аква был таким же, как и сказочные Короли...?

Она не думала об этом раньше, но это внезапно заполнило её голову.

Она предположила, что Аквастид смог сделать кольцо, потому что он был главным героем в игре. Однако, реалистично говоря, это не казалось достаточно большой причиной, чтобы иметь возможность сделать кольцо.

Даже если это было с помощью Фелеса.

- Позволь мне испортить тебя, Тиара.

Большая рука Аквастида погладила её по спине.

Его тепло было приятным, и она поставила свой бокал на столик. И вот так они легли на кровать и "целовались всю ночь", прежде чем уснули.

Внутри Тиары было подозрение. Подозрение, что Аквастид был чем-то большим, чем просто человек.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/4660/599966

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
А автор не показал страсть этих поцелуев ночью.Эх печаль...но и так сойдет
Развернуть
#
Многого хотите 😔
Рейтинг произведения не позволяет 😒
Развернуть
#
Спасибо за перевод 🙇 🙇 🙇 💐
Развернуть
#
"целовались всю ночь" эххх, рейтинг ну зочем.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь