Готовый перевод Every Confession Leads to Death / Каждое признание ведет к смерти: Глава 10. Неужели она действительно Выжила? (2)

У мужчины средних лет на фотографии была добрая и теплая улыбка. Он держал на руках мальчика лет семи. По его бровям было видно, что этот мальчик - Цинь Синли. Рядом с мужчиной стояла женщина, но ее лицо было расплывчатым.

Хе Син ошеломленно уставилась на рамку с фото, а Цинь Синли вдруг подошел и мягко положил рамку на шкафчик с телевизором.

Девушка была ошеломлена и повернулась, чтобы посмотреть на него.

На красивом лице юноши все еще играла слабая улыбка, но она была тусклой и маленькой, как подсолнух в лунном свете. Хе Син не знала, правильно ли она это поняла, но ей показалось, что улыбка на лице Цинь Синли не достигает его глаз. В его глазах была холодность, которую редко можно было увидеть в обычные дни.

"Старший, ты всегда один дома?" Хе Син моргнула, и ее ресницы отбросили темную тень на веки: "Мне кажется, ты всегда один. Ешь лапшу в лапшевне внизу, ходишь в супермаркет и возвращаешься домой в одиночестве…"

"Мой отец часто ездит в командировки. Сначала он уезжает на десять с половиной дней, затем через два дня после возвращения уезжает снова. Я уже привык к этому".

Цинь Синли вошел в кухню с хозяйственной сумкой. Девушка последовала за ним и увидела, как он достает ингредиенты. Он перебрал ингредиенты, положив часть в корзину для хранения, а часть в холодильник. Наконец, он взял две луковицы, очистил их и выбросил кожуру в мусорное ведро.

"Звездочка, ты умеешь готовить?"

Юноша посмотрел на нее, и на его лице расцвела теплая улыбка.

Хе Син честно покачала головой: "Нет".

Цинь Синли с улыбкой сказал: "Тогда иди и помоги мне вымыть овощи. Ты сможешь их помыть? Хочешь, я тебя научу?"

Девушка надула губы: "Насколько трудно мыть овощи? Тебе не нужно меня учить, я сама смогу сделать это".

Она выхватила у старшего две очищенные луковицы и сунула их под кран.

Парень посмотрел на нее с улыбкой: "Что ты хочешь съесть? Тушеные свиные ребрышки? Приготовленного на пару окуня? Омлет с помидорами? Свинину с перцем?"

Хе Син услышала, как Цинь Синли торжественно перечислил ей названия блюд. Он говорил так, как будто действительно умел их готовить.

Ей хотелось съесть приготовленного на пару окуня, но она видела, как свежий окунь плавает в воде.

Неужели ей придется самой убивать рыбу? Это казалось ей слишком жестоким. Она не могла этого сделать. Кроме того, она не знала, как убивать рыбу! Рубить до смерти лезвием или стучать до смерти тыльной стороной ножа? Неужели ей придется выпотрошить и удалить рыбий желчный пузырь? Как соскоблить рыбью чешую? Следует ли отрезать плавники?

Бесчисленные вопросы завертелись в голове Хе Син. Когда она подумала об этом, то поняла, что действительно не может этого сделать. Но она не хотела показывать свою слабость перед знакомым. Она соврала: "Я хочу съесть тушеные свиные ребрышки. Старший, нам не следует готовить слишком много блюд, иначе мы не сможем их съесть".

Цинь Синли согласился с ее словами: "Хорошо, тогда давай приготовим три блюда. Этого нам должно хватить, чтобы поесть.".

Хе Син высыпала нарезанные ребрышки в таз, который был наполнен водой, и перемешала ребрышки вручную.

Молодой человек взглянул на нее.

Хе Син что-то тихо напевала, и ее длинные черные волосы рассыпались по плечам. Кожа у нее была белая, как снег. Девушка была одета в девичью светло-голубую полосатую юбку и тщательно мыла ребрышки, слегка наклонив голову. Ее губы бессознательно изогнулись в улыбке. Она выглядела очень мило.

Настроение Цинь Синли стало таким же солнечным и ярким, как и ее улыбка.

Возвращаясь домой каждый день, будь то в гостиной или спальне, на кухне или на балконе, везде его встречали только тишина и одиночество. Его сопровождала одна лишь тень. Редко можно было услышать чей-то смех, как сегодня. Это было похоже на луч света, озаряющий всю эту темноту и одиночество.

Хе Син закончила мыть ребрышки и отдала их Цинь Синли, будто это было сокровище. Она выглядела так, словно ждала его похвалы.

 

--------------------------------------------

УГОЛОК ЕДЫ:

Тушеные свиные ребрышки

 

Окунь на пару

 

Яичница-болтунья с помидорами

 

Свинина с перцем

http://tl.rulate.ru/book/46403/1114215

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу(◍•ᴗ•◍)❤
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь