Готовый перевод The Dismissed Royal Magician is Returning Home / Возвращение домой уволенного королевского мага: 29 глава.

Точка зрения министра.

Я был удивлен тем, как неудобно было ехать в дилижансе. Возможно, было бы лучше проехать в нашем экипаже половину пути, как и предлагал Рэндольф.

По мере того как мы продвигались по городу, который стал прискорбно пустынным, я начал видеть здания с отметинами, которые выглядели так, как будто они были сделаны с помощью магии.

Учитывая, что ничего подобного раньше не было, существовала высокая вероятность того, что королевские маги сражались с простолюдинами вблизи благородного района. К счастью, я не видел никаких трупов, но это был только вопрос времени, когда это место превратится в груду трупов.

Рэндольф, который, казалось, что-то заметил, подошел к полуразрушенному зданию.

- ...Это рыцарский меч. Вполне возможно, что рыцари начали действовать нормально.”

- Это было бы неприятно, если бы это было правдой, но я уверен, что мы сможем что-то сделать, используя доказательства моего социального статуса. Не беспокойся слишком сильно об этом.”

- Что ж, вы правы.”

Отбросив меч, Рэндольф последовал за мной, а я пошел вперед.

Пройдя немного, мы достигли места, где виднелись частично сломанные ворота замка.

Это место уже было занято простолюдинами, и я мог видеть людей, одетых во что-то похожее на снаряжение авантюриста, стоящих на страже благородного района.

Рядом я увидел несколько ларьков, где продавцы продавали воду и портативную еду, и я был встревожен, увидев, что даже в такое время, как это, все эти люди думали о том, чтобы заработать деньги.

- Эй, что ты делаешь?”

Внезапно кто-то окликнул меня сзади, и я поспешно обернулась, чтобы увидеть скинхеда, который насмешливо смотрел на нас.

Рэндольф встал передо мной, чтобы защитить.

- Мы приехали из Хеншеля, чтобы принять участие в демонстрации, но мы не знали, можем ли мы пойти туда, поэтому мы обсуждали, что мы должны сделать здесь.”

- Я вижу, что у вас возникли проблемы. Следуйте за мной.”

Рэндольф оглянулся на меня из-за спины мужчины, который начал было идти впереди, и с самодовольным выражением лица последовал за ним, а я последовал за ним, чувствуя непреодолимое разочарование.

Несколько простолюдинов, разбивших лагерь перед воротами, начали поглядывать на меня, и мое сердце, естественно, забилось от волнения.

Человек, казалось, не знал, что я чувствую, и после разговора с другим человеком, человек с большим мечом за спиной подошел к нам.

- Спасибо, что приехали издалека. Мне доверена здешняя защита, меня зовут Барт Ромеус.”

Барт представился и протянул руку.

- Я-Авель. Это мой друг, Карл.”

Когда я пожал руку здоровяку и представил нас обоих псевдонимами, которые мы заранее определили, Барт кивнул и окликнул того человека, который был раньше и представил нам этого человека, Дитриха.

- Этот парень собирается взять несколько опытных искателей приключений, чтобы разведать дворянский район. Мы слышали, что дворяне собрали где-то частную армию и что-то замышляют, поэтому мы намерены расследовать это. Ты будешь помогать ему в этом.”

- Я вижу… Самое большее, я смогу нести только багаж, но ты не против?”

- Да, все в порядке. В конце концов, ты уже в таком возрасте.”

Однако самым важным фактором является то, что я никогда не занимался спортом до достижения этого возраста.

- Ладно, тогда ступай. Тебе лучше не думать о том, чтобы сражаться с ними в лоб.”

“Оу!”

Дитрих, который дал энергичный ответ, попросил меня нести рюкзак у его ног, что вызвало у меня желание спросить его, планирует ли он подняться на гору.

Авантюристы, которые все это время ждали, радостно закричали, быстро надели свои вещи и последовали за Дитрихом, который двинулся вперед.

http://tl.rulate.ru/book/46162/1351658

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу 🏵️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь