В день свадьбы Линь Цинь Ван проснулась рано утром и увидела, как Ян Ши с радостным лицом бегала внутри и снаружи, занята делами. Несколько других замужних женщин, которые обычно имели хорошие отношения с Ян Ши, также пришли в дом, чтобы протянуть руку помощи.
Она тоже решила помочь, но Ян Ши отказала ей в этом, сказав, что невеста не должна работать в этот день. Даже завтрак и обед были доставлены ей Ян Ши.
В полдень после обеда Ян Ши дала ей немного отдохнуть, после чего она отвела ее на кухню, чтобы она приняла ванну.
Ян Ши уже приготовила горячую воду заранее; ей просто нужно было принять ее. Распарив немного кожу, она вышла из ванны.
После того, как она вымылась, пришла Цюаньфу.
Прежде чем невеста сядет в кресло-паланкин, Цюаньфу должна причесать ее.
Линь Цинь Ван переоделась в свадебное платье, села, скрестив ноги, на кане и позволила Цюаньфу сделать то, что она должна была сделать с ее лицом и волосами.
Только в этот момент она почувствовала, что действительно собирается выйти замуж...
Цюаньфу вынула длинную красную нить. Она связала оба конца в узел, несколько раз скрутила веревку, чтобы сформировать Х-образную форму, и поднесла ее к лицу Линь Цинь Ван. Она легонько дергала нить перед ее лбом, носом и подбородком, при этом произнося тихим голосом: «Вверху, почитая небеса, землю и родителей. В середине - молитва о том, чтобы пара жила в гармонии. Внизу, пусть дом наполнится потомством». Затем она трижды дернула за веревку слева от лица Линь Цинь Ван, снова перед носом и справа от ее лица. «Слева, пусть вас благословят сыном. В центре, пусть вы усердно трудитесь и бережно относитесь к ведению домашнего хозяйства. Справа, доживите до глубокой старости в супружеской гармонии». Затем она начала выщипывать Линь Цинь Ван волосы нитью.
Оказывается, им даже приходилось читать эти строки. Линь Цинь Ван находила это весьма увлекательным, поскольку к тому времени, когда она почувствовала боль, Цюаньфу уже закончила.
Цюаньфу достала крошечную бритву и немного срезала волосы ей на лбу. На этом весь процесс удаления волос на лице невесты можно считать завершенным.
Следующей частью было «причесывание». Цюаньфу взяла новую расческу и начала расчесывать густые и угольно-черные волосы Линь Цинь Ван. Причесывая волосы, она начала приговаривать:
«С первым расчесыванием головы пусть вам не нужно беспокоиться о богатстве и чести;
Со вторым расчесыванием головы пусть вы избавитесь от каких-либо болезней и печалей;
С третьим расчесыванием головы, да благословит вас изобилие потомства и долголетие;
Расчесывая хвост, да благословит вас взаимное уважение в браке;
При втором расчесывании хвоста пусть муж и жена вместе летят крыло к крылу в союзе;
С третьим расчесыванием хвоста пусть вы будете вечно связаны и объединены;
От начала до конца, да благословит вас богатство и честь».
Сбоку Ян Ши вытирала слезы, наблюдая за ней.
Проживая вместе последние несколько дней, она начала рассматривать Линь Цинь Ван как свою собственную дочь. Таким образом, в этот момент в своем сердце она чувствовала себя счастливой и грустной.
Увидев, как Ян Ши вытирает слезы, глаза Линь Цинь Ван тоже не могли не покраснеть.
В обеих жизнях она впервые выходила замуж. В прошлой жизни она была сиротой без отца и матери. В этой жизни Ян Ши была единственной, кого можно было считать ее родственником.
В этот период жизни Ян Ши относился к ней хорошо, все без исключения живо в ее памяти...
Она искренне считала ее, эту великодушную и искреннюю женщину, своим самым значимым человеком...
Аккуратно причесав, Цюаньфу начала наносить на нее макияж.
Видно было, что у этой женщины были хорошие навыки. Она также не стала наносить слишком много макияжа Линь Цинь Ван, а просто слегка нанесла крем и сделала очень легкий макияж. Единственное, что можно было считать роскошным - это ее красные губы, казавшиеся довольно огненными и соблазнительными.
Когда макияж был закончен, Ян Ши с радостью подняла ее, чтобы взглянуть.
Ее встретил вид красивой молодой женщины в красном свадебном наряде, стоящей в комнате. Стиль ее свадебной одежды был обычным для сельских жителей.
На свадебном наряде не было вышитых изящных узоров. У него просто были узоры в форме круга, вышитые черной нитью на лацканах и краях рукавов и юбки, а также пояс шириной около 3 кунов с темным узором на красной ткани, завязанный вокруг талии.
Большие красные рукава походили на мимолетные облака на восходе солнца, а широкий пояс вокруг талии делал ее стройной, показывая ее нежность и хрупкость.
«Какая красивая юная девушка». Сбоку вздохнула Цюаньфу. Невест, прошедших через ее руки, было не меньше сотни, но такую красивую девушку она видела впервые.
Ян Ши взяла бронзовое зеркало и дала Линь Цинь Ван, чтобы она посмотрела на свое отражение.
На девушке в зеркале был персиковый пучок с красным бархатным цветком сбоку от волос. Светлые брови, слегка приподнятые глаза феникса, гладкие, как нефрит, светлые щеки, красивый нос и ярко-красные губы….
Линь Цинь Ван знала, что это тело выглядит довольно хорошо. Но она не ожидала, что она, которая раньше всегда представала перед людьми в элегантном и мягком образе, тоже может быть такой потрясающе красивой.
Уже почти стемнело.
Снаружи доносились звуки петард, гонгов и барабанов. Молодая женщина, которая пришла помочь, вбежала с улыбкой на лице.
«Жених приехал проводить невесту на свадебную церемонию. Невеста готова?»
«Да, она готова». Ян Ши поспешно помогла Линь Цинь Ван правильно сесть возле кана, а затем принесла красную вуаль и надела на ее голову.
Внезапно все перед ее глазами стало красным.
Под звуки петард дверь распахнулась, и сразу вошло много людей.
В центре был Ян Тэчжу.
Он был одет в костюм жениха красного цвета с большим красным цветком на груди. Невозможно было скрыть счастье и радость на его лице.
По обычаю брат невесты должен был отнести невесту к креслу-паланкину, но положение Линь Цинь Ван здесь сильно отличалось от других. Таким образом, эта обязанность перенести невесту к креслу была возложена на жениха.
Линь Цинь Ван с помощью Ян Ши осторожно забралась на спину человека, стоявшего перед ней.
Его плечи были довольно широкими, твердыми и очень сильными, давая безграничное чувство безопасности...
Рядом с ними послышался взрыв смеха и гомона. Кто-то крикнул: «Жених несёт невесту в кресло …. Зажги петарды …»
И снова раздались оглушительные звуки петард. Линь Цинь Ван почувствовала, что какое-то время ее несут на спине, прежде чем усадить в кресло.
«Невеста села, поднимите кресло…»
Кресло-паланкин для новобрачных медленно поднялось, после чего качнулось и двинулось вперед.
Линь Цинь Ван была несколько ошеломлена.
Она вышла замуж? Вышла замуж вот так просто...
Окруженная ослепительно красным цветом, Линь Цинь Ван медленно направлялась к своей будущей жизни, с некоторым страхом, некоторыми опасениями, но полная ожиданий...
http://tl.rulate.ru/book/46147/1265495
Сказали спасибо 100 читателей