Готовый перевод Devidun! Aiming for the Dungeon Nito Tale. / Девидан! Стремясь к лёгкой жизни в подземелье!: Глава 3. Эпизод 51 - Это свидание, не так ли?

 Эпизод 51 - Это свидание, не так ли?

 Приблизившись к воротам, мы увидели множество людей, с самого утра, по-видимому, стоящих в длиннющей очереди. Видимо, все они ждали проверки.

 Ну и дела! Вы же не хотите сказать, что мне тоже придется ждать?

 Серьезно...... Знаете, что меня больше всего раздражает? Ожидание.

 Но не успел я завестись, как ко мне обратился Мичи.

 "Что ж, господин Джошуа. Пойдемте вон в ту сторожку и быстро закончим осмотр".

 О, как и ожидалось от городского главы! Особое отношение. Я в восторге!

 Мы прошли к посту стражи у ворот, откуда нам навстречу вышли несколько стражников и отдали четко отработанное приветствие. Я буквально чувствовал, как десятки взглядов сверлят меня со спины.

 "Достопочтенный господин Мичио! Спасибо за Вашу тяжелую работу - такое раннее утро, а вы уже на ногах и совершаете обход!"

 "Да, ребята, хорошего вам дня. Я вышел наружу и вдруг встретил двух своих знакомых. Вы можете проверить их побыстрее и впустить?"

 "Так точно!"

 Затем стражник бегло просмотрел наши карточки авантюристов и сказал: "Все в порядке!", энергично кивнув нам.

 С помощью Мичи мы смогли беспрепятственно попасть в город. В то время как других людей спрашивали, зачем они сюда приехали, и тщательно проверяли их документы и багаж...... Да, их взгляды были неприятны. Но мы попали в город, и это хорошо.

 "Ладно, Джошуа, я должен вернуться к делам...... А вы двое наслаждайтесь фестивалем".

 "Спасибо, Ми...... уважаемый господин Мичио. Тогда мы пойдем и повеселимся".

 Распрощавшись с нами, Мичи отправился в сторону замка.

 Кстати, замок Мичи хорошо от самых ворот. Это самое большое строение в городе.

 Он собственноручно возвел такой великолепный замок...... Просто потрясающе!

 Город также был очень красив. Здания выглядели чистыми и ухоженными, видимо, благодаря своей новизне. Вдоль бульвара через равные промежутки были высажены деревья, идеальной гармонирующие с окружением. Мичи, ты молодец.

 "Эм, ма...... ма-ма-мастер? Не пора ли нам идти?"

 Да что ж такое. Только мы вошли в город Мичи, как Лилина уже заволновалась. В чем дело, почему ты так нервничаешь?

 Я собрался было шагнуть на мощеную улицу, когда она неожиданно дернула за подол моей одежды.

 Какого черта? Ты же сама предлагала идти.

 "Ммм...... твоя ру-ру-рука......"

 Рука? Что не так с моей рукой?

 Лицо Лилины покраснело, и она выставила перед собой правую руку. Я, недоумевая, сделал то же самое и взял ее. И тут почему-то Лилина начала вырываться.

 "Нет, ну нет же! Это ведь просто рукопожатие! Надо наоборот! Дай мне левую руку!"

 А что, с самого начала нельзя было сказать?......

 Я взял Лилинину правую руку своей левой и пошёл дальше. Странно, но после этого проходящие мимо люди (самцы) начали таращиться на меня.

 Что такое?...... Со мной что-то не так? Мне казалось, что я прекрасно замаскировался под представителя человеческого племени...... Я мельком увидел наше с Лилиной отражение в витрине и внезапно осознал, в какой ситуации оказался.

 ............ Это свидание, не так ли?

 А? Что за нелепость...... Я же просто пришел посмотреть на фестиваль, так почему я гуляю по городу, держась за руки с Лилиной?

 Когда я посмотрел на Лилину, ее лицо было красным, и она самодовольно хихикала.

 Я и не заметил, в какой момент она опять поломалась. Ну понятно. Значит, это с самого начала было ее целью. Такое ощущение, будто меня подставили. Но разве могу я теперь отпустить ее руку?

 --Нет!

 Если я сделаю это, настроение Лилины точно упадет ниже некуда. И тогда я, скорее всего, потеряю свой шанс насладиться фестивалем. Что ж, у меня нет выбора. Придется оставить все как есть.

 Отправимся на центральную площадь, где проходит фестиваль! Благо она всего в двух шагах от нас.

 ⌘

 Когда мы прибыли на центральную площадь, она была переполнена пугающим количеством людей.

 Вот это да! Насколько же здесь высокая плотность населения?

 На площади были установлены разнообразные ларьки, к которым стекались люди. Вокруг статуи богини выступала группа со струнными и ударными инструментами и, судя по всему, уличные артисты.

 Вау...... Значит, это и есть фестиваль человеческой расы? Выглядит гораздо оживленнее, чем я ожидал.

 Хм? А это что? Костюм крысы? Интересно, внутри самка или самец?

 Он такой огромный! Я не понимаю, что здесь происходит, но это так волнующе!

 Не знаю, как Лилина, но я чувствую настоящий восторг.

 Какой сюрприз, здесь и утки есть! Фестиваль просто потрясающий!

 Площадь была украшена цветами и флагами, что делало ее очень праздничной. Кстати, вся еда в этих киосках бесплатная. Похоже, на этот раз все расходы берет на себя Мичи. Какой богатый парень!...... Ну...... для бессмертного лича. Не могу поверить, что он зарабатывает так много денег.

 Город Винкоуд оказался куда многолюднее, чем я ожидал: многие приехали из Мифриловой аллеи и из соседних деревень и городов.

 Когда мы с Лилиной обследовали лавки и киоски, мы нашли лакомство, переливающееся ярко-красным, словно рубин.

 Оно называлось "яблоко в карамели".

 Что это такое? Это правда еда?

 Пока я смотрел на него, старик в ларьке заговорил со мной.

 "Эй, красавчик! Не хочешь ли попробовать вместе со своей подружкой? Наш господин Мичио сам сделал эти сладости!"

 Что? Эти сладости сделал Мичи? Ладно, давай попробуем.

 Я быстренько лизнул.

 ......... О боже!

 Так сладко! Восхитительно! Очень вкусно! Даже я могу сказать, хотя у меня плохо развиты вкусовые рецепторы.

 Я посмотрел на Лилину, чтобы узнать, не хочет ли и она попробовать, но она все еще продолжала кокетливо смеяться.

 Эй, да ладно тебе...... хватит уже прикидываться дурочкой......

 Что же делать? Можно ли ее как-то перезагрузить?

 У меня не было выбора, кроме как запихнуть Лилине в рот целое яблоко в карамели.

 Когда я двигал его вперед-назад, раздавался звук "чупа-чупа".

 А? Это похоже на тот...... тот самый звук......

 Странно...... Почему это звучит сексуально? 

 Наверное, днем эти лакомства есть не следует.

 И тут внезапно два парня, один с оскаленными зубами и второй с бритым черепом, блестящим как монета, которые, сопя, нагло пялились на Лилину, один за другим рухнули на землю, сжимая свои промежности.

 Сбила всех с ног одним ударом?! Разрушительная сила Лилины просто невероятна.

 Наказав жалких глупцов, Лилина, наконец, пришла в себя.

 "Эммм...... Ты что это вытворяешь?!"

 "Ничего, просто дал тебе сладость. Ты в последнее время какая-то рассеянная, так что пришлось проявить инициативу".

 "А...... ладно, но впредь не надо кормить меня насильно......"

 -Плюх!

 Когда они проходили друг мимо друга, Лилина столкнулась с каким-то мужиком, и курица-гриль, которую он держал, упала на землю.

 Мужик нахмурился и закричал на нее.

 "Эй, ты! Смотри, куда идешь! Эй!!! Моя курица-гриль упала! Как ты собираешься за это платить?!"

 Да ладно, мужик, ты серьезно? Это так глупо, что даже не смешно.

 Ты что, спятил - затевать драку с Лилиной?

 Тебя же убьют, мужик! Я задержу ее, так что убирайся отсюда, пока можешь! Быстрее!

 Я взглянул на нее, но Лилина почему-то выглядела счастливой.

 Затем Лилина сделала нечто совсем уж загадочное - спряталась за мою спину.

 Э-э-э...... чего это она?

 Она шептала что-то вроде "мне страшно, я боюсь", но лично я больше боюсь Лилины, которая так говорит.

 Эй? Лилина, ты что делаешь?

 И зачем ты толкаешь меня в спину?

 Что? Ты хочешь, чтобы я с ним разобрался? Я?!

 Серьезно?!...... Ну нет, Лилина, так нельзя......

 "Что такое, красавчик? Ты парень этой красотки? Тебе есть что мне возразить? Ааа?! Из-за нее я уронил курочку, которую хотел съесть! Так что я собираюсь одолжить ее, чтобы компенсировать причиненный вред. Ненадолго, мне просто нужно выплеснуть свой внутренний гнев. Кроме того, она выглядит так сексуально, что ее, пожалуй, хватит на нас обоих! Не волнуйся, девочка. Я расплачусь с тобой, как полагается. Но уже после! Ха-ха-ха!"

 Вау...... да он тот еще подонок...... Один из самых редкостных отбросов за последнее время......

 Этот парень еще и авантюрист, не так ли? И почему все авантюристы такие мерзавцы?

 Так раздражает. Реально раздражает. Сверх меры раздражает.

 Раздражает настолько сильно, что я повторил это уже трижды...... четырежды.

 "Ка-а-ак...... стра-а-ашно......", - пропищал голос у меня за спиной.

 Ты серьезно?! Да что с тобой такое?! Ты с ума сошла?!

 Нет, ну правда! Даже не знаю, кто из них раздражает меня больше.

 Лилина опять принялась толкаться и хихикать.

 Так, все...... пора с этим заканчивать!

 Не обращаем внимания! Просто игнорируем! Мы пришли на сви...... тьфу, на фестиваль, а не на бои без правил!

 "Эй, мужик, извини. Я принесу тебе другую порцию курочки, и на этом разойдемся".

 Когда мы уже собрались уходить, два бандита, один с оскаленными зубами, другой лысый, которые, похоже, были дружками того мужика, встали перед нами и заговорили.

 "Да ладно тебе, красавчик. Ты думаешь, что сможешь убежать от нас?"

 "Вот именно! Для твоей же безопасности будет лучше, если ты отдашь ее нам".

 Да что...... что тут происходит?!

 Вся площадь была плотно забита народом, но вокруг нас пятерых резко образовалось свободное пространство.

 И зрители принялись нас подначивать.

 Ох...... ну и отличилась же ты, Лилина! Что, довольна теперь?

 Я смотрел на Лилину, а она что-то бормотала, как будто в ней щелкнул какой-то переключатель.

 Эй, Лилина! Возьми себя в руки! Стань уже собой!!! 

 Таким образом, мой первый в жизни фестиваль оказался на грани срыва.

http://tl.rulate.ru/book/46102/2949249

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь