Готовый перевод The Life of Maria Lewellin (Novel) / Жизнь Марии Левеллин (Новелла): Глава 13

Глава 13

"Могу я спросить еще кое-что?"

"Что именно?"

"Как вы его воспитывали?"

Мне действительно было очень любопытно. У многих людей в этой стране тоже есть домашние животные, но я никогда не видела, чтобы у кого-то был дикий зверь в качестве домашнего любимца.

Дикое животное - это дикое животное. Неважно, насколько оно молодо, его дикие привычки все равно никогда не исчезают полностью.

Но я не могу удержаться от смеха, когда думаю о Глике.

Я оставалась вместе с Гликом и заботилась о нем как его опекун.

Это стоило того, чтобы воспитывать его в ласке. Проще говоря, он упустил время, чтобы все расставить по ранжиру.

"Я подобрал его. Я нашел его брошенным в лесу".

"Он был брошен?"

"Именно так".

"Разве его мать не была там? Она, должно быть, неустанно ищет его".

"Ее нет".

Как прямолинейно он сказал это.

"Я слышала, что он обычно гуляет в это время".

"Да. Должно быть, он расстроен".

Ачача.

"Ему душно, потому что он все время там сидит в клетке. К счастью, он был послушным все время".

Затем Айнс спросил меня, как будто ждал момента задать вопрос.

"Что ты сделала?"

"Что?"

"Глик даже не слушал меня, пока не появилась ты. Если это так, то как, черт возьми, ты заставила Глика открыть пасть?"

"Это потому, что я могу разговаривать с животными".

"....... что?"

Он в изумлении поднял бровь, и я разразилась смехом от его вопроса.

"Я шучу. Просто с детства я замечала, что животные преследуют меня. Похоже, я им почему-то нравлюсь".

Это не было ложью. Я не могла сама вырастить животное, потому что моя мать ненавидела их, но иногда, когда я ходила к друзьям, у которых были домашние животные, они все приходили ко мне. Благодаря этому я смогла осуществить свою мечту - стать ветеринаром, изучая животных, которые подходили ко мне.

Это напомнило мне больницу для животных, в которой я долго проработала. Я был так счастлива получить работу. Тхэ Сок, у тебя ведь не будет проблем из-за моего исчезновения?

"......?"

Он уже нашел нового сотрудника, не так ли? Прошло уже полгода, в конце концов.

"......как ты»

Надеюсь, у Ареума и Ппоппо все хорошо. Они особенно любили мои прикосновения.

"Мария Левеллин".

"Да. Да?"

Внезапно прозвучавшее имя пробудило меня от моих мыслей. Когда я поспешно повернула голову, мои глаза встретились с Айнсом, который смотрел в мою сторону.

"О чем ты думаешь? До такой степени, что даже не замечаешь, когда я с тобой разговариваю".

".... Мне просто грустно от мысли, что завтра я расстанусь с Гликом".

Я не могла сказать, что это из-за того, что я вспомнила свою предыдущую жизнь. Если я так скажу, то на меня будут смотреть как на сумасшедшую.

"Я думал об этом с тех пор, как впервые увидел тебя".

Что?

"Ты, ты очень странная".

"Что?"

"Это просто.... "

"....."

"Я чувствую, что ты не из этой страны".

".......!"

Бум.

Казалось, что мое сердце камнем падает на землю. В этот момент все мое тело застыло, но на губах заиграла лукавая улыбка.

"Что ты имеешь в виду?"

"Я имею в виду, манера, как ты говоришь, странная. Ты обращаешься к служанкам с почестями, а ко мне - обычным тоном. Ну, это не очень вежливо, так сказать".

Что. Вы это имели в виду?

Я была удивлена, когда он сказал, что я не из этой страны. Я подумала, что он констатирует факт, что я не настоящая Мария, и мне показалось, что мое сердце упало на землю.

Я расслабила лицо, стерев потрясенное выражение, и только тогда смогла улыбнуться.

"У меня не было возможности выучить правильные знаки отличия. Но разве это не нормально, ведь так проще разговаривать? "

"......"

"Разве это не нормально?"

"......"

"Разве... нет?"

"Я скажу "да".

В общем, он такой злой.

На самом деле, я не могу сделать это правильно. Если я буду думать об этом мире как об историческом романе, который я читала в прошлом, я смогу просто отлично подражать ему.

Но только если вы этого захотите.

Я уже чувствую, как у меня немеют руки и ноги при мысли о том, что придется использовать старомодные знаки отличия в церемонной речи и притворяться вежливой. К тому же, завтра я все равно наконец-то покину дворец.

"У тебя есть какое-нибудь желание?"

"Конечно".

Хорошо! Наконец-то, мое время пришло.

Теперь, давай, спроси меня, что это такое.

Я улыбнулась и уставилась на Айнса.

Но что это? Айнс продолжал есть, изящно орудуя ножом.

В конце концов, я должна быть тем, кто первым поднял эту тему.

"Почему вы не спрашиваете?"

"Потому что я знаю, что ты скажешь это раньше, чем я спрошу".

"......"

"Я не прав?"

"Хаха, нет. Это очень точно".

Я смеялась, но на самом деле у меня на висках выскочили вены. Он не говорит ничего плохого, но он всегда действует мне на нервы.

"Тогда я скажу вам свое желание. Мне нужна земля и дом. Я также надеюсь, что вы дадите мне достаточно много денег".

Вы можете подумать, что я говорю как сноб. Но у меня не было другого выбора, кроме как сделать это, чтобы достичь своей мечты.

Моей мечты.

Моя мечта - построить больницу для животных и заботиться о больных животных.

Как я уже говорил, в этой стране у людей тоже много домашних животных, но здесь не было профессиональной больницы для животных. Например, у леопарда, которого вырастил наследный принц, нет другого выбора, кроме как принимать лекарство, предназначенное для людей.

Конечно, трудно ожидать больших результатов из-за отсутствия оборудования, но я хотела выращивать и заботиться о животных у себя дома и наслаждаться каждой частичкой счастья.

Такое решение далось мне нелегко. Даже сейчас в моем сердце все еще живет естественное желание вернуться к той жизни, которая была у меня до всего этого, в мой дом, где я жила изначально.

Но я не смогла найти даже намека на то, как я сюда попала, поэтому ничего не могла поделать. Это верно. Ты не можешь отказаться от своей жизни в одиночку.

Поэтому я решила уехать из Аделы. Жить мне все равно где-то придется, так что с таким же успехом можно испытать разные вещи после отъезда в обстановке, похожей на беличье колесо.

Проблема заключалась в том, что у меня осталось не так много денег. При таких темпах было ясно, что через несколько дней я буду жить на улице.

Так что я могу сделать? Мне нужно что-то предпринять, чтобы свести концы с концами.

"......."

Айнс молчал. Он выглядел потерянным в раздумьях, когда я посмотрела на него , стоя со скрещенными руками.

'Ты ведь не откажешься сейчас выполнять обещанное?'

Он наследный принц страны, и это не такая уж сложная просьба.

Молчание длилось довольно долго. Как только я собралась в очередной раз открыть рот от волнения, Айнс пристально посмотрел на меня.

"Ты серьезно?"

"Да! Конечно".

"....хорошо. Я исполню твое желание".

"Правда? "

У меня на губах появилась широкая улыбка. В отличие от меня, Айнс все еще выглядел хладнокровным в своей реакции. Затем он продолжил с тоской в голосе.

"Не пойми меня неправильно".

"Да?"

"Я никогда не прикоснусь к тебе".

А? Что ты вдруг имеешь в виду?

Я была озадачена его неожиданным замечанием, но не думаю, что сейчас время для ответной колкости. Выражение лица Айнса было настолько твердым, насколько это вообще возможно. Было видно, что он чувствует себя неловко.

'Очень трудно поддерживать его темп'.

Когда я увидела, что его бокал пуст, я поспешно взяла бутылку вина. Возможно, он почувствует себя лучше, если выпьет вкусного алкоголя.

"Не хотите ли выпить еще?"

И тут последовал неожиданный ответ.

"Ты действительно ничего не знаешь об этикете".

Улыбка медленно исчезла с моего лица.

Айнс, повернув голову, встретился с моими глазами.

"Ты думаешь, что служанки рядом с тобой стоят просто для украшения? Я оказал тебе честь, чтобы с тобой обращались как с одной из VIP-персон, но теперь я вижу, что сделал это зря."

"....."

"На данный момент можете пользоваться комнатой, в которой вы остановились. Потребуется несколько дней, чтобы найти помещение".

В конце этого замечания Айнс покинул свое место. Оставшись одна, я недоуменно моргнула.

Что, черт возьми, это значит? И явно большая ошибка - предлагать налить ему бокал вина.

"......"

Это правда. Я плохо знаю общепринятый этикет и законы этой страны.

Но я была немного подавлена.

........Я уверена, что он мог бы понять достаточно, чтобы сказать это вежливо.

◆◇◆◇◆◇

На следующее утро я безропотно пошла в комнату Глика. Когда я вошла внутрь, Глик, который вылизывал свою переднюю лапку, поднял голову.

"Я здесь, Глик. Ты хорошо спал эту ночь?"

Я присела перед ним и поздоровалась. Глик уставился на меня, не отвечая, и через некоторое время затараторил.

[Твоя одежда с каждым днем становится все красочнее и красочнее].

"Ничего не могу с этим поделать. Я тоже люблю удобную одежду, но горничные приносят только такие причудливые платья".

Я попыталась спросить Мэрилин, можно ли мне носить более простые и менее вычурные платья, но меня отругали. То же самое я сказала в первый день, поэтому с того дня она не выбирала и не приносила простых платьев.

Вскоре я с улыбкой на лице спросила у Глика.

"Но ведь оно все равно красивое, правда?"

[Очень мило].

"Правда? "

[Не только одежда. И то, что блестит у тебя на шее, тоже красиво].

Как грубо.

Я поворчала снаружи и открыла дверцу клетки. Хотя я ничего не сказала, Глик все понял и вышел, а я потрепала его по голове и сказала,

"Скажи а-а"

[Аа-]

Посмотрим....

Я подобралась ближе к его морде и заглянула Глику в пасть. Мое предсказание оказалось верным. За всю ночь полость рта стала выглядеть гораздо лучше, и теперь я не могу найти никаких следов раны.

У меня вырвалась радостная улыбка, когда я обнаружила, что он, наконец, полностью выздоровел.

"Поздравляю, Глик. Рана полностью зажила. Больше не болит, да?"

[Не болит.]

"Ты проделал отличную работу".

Трава, должно быть, заставила его чувствовать себя неприятно и причиняла боль, но я очень гордилась тем, что он хорошо перенес это в течение нескольких дней.

Было грустно, что скоро мне придется попрощаться с Гликом.

"Не хочешь ли ты выйти на улицу и почувствовать дуновение ветра, чтобы отпраздновать со мной?"

(Я мало двигаюсь днем.)

"Я знаю".

Это то, что ты сказал вчера.

[Солнце будет жарким, если ты выйдешь сейчас.]

"Да."

То же самое я сказала вчера.

[Но, у меня хорошее настроение, поэтому я дам тебе особое разрешение].

Мой рот постепенно растянулся в улыбку, и Глик повернул голову в сторону. Не могу поверить, что он согласился пойти со мной на свидание.

"Спасибо. Тогда давай сейчас пойдем вместе".

Итак, с помощью рыцарей я вывела Глика из клетки и направилась в заднюю часть пристройки.

Удивительно, но во дворце наследного принца была прогулочная зона и игровая площадка, выделенная для Глика. Вчера я увидела, что Глик сразу забрался на большое дерево и долго валялся на большой ветке.

'На какое дерево ты сегодня залезешь?'.

Однако, вопреки ожиданиям, Глик не стал лазить по деревьям. Побродив вместе со мной, он лег на живот в большой тени под деревом.

Я села рядом с ним и спросила Глика.

"Ты сегодня на дерево не полезешь?"

[Завтра полезу, сегодня лень].

Пфф.

"Ну да, такое иногда случается".

Как сказал Глик, большинство больших кошек и диких животных ведут ночной образ жизни.

Днем, когда встает солнце, они отдыхают или дремлют в тени дерева, а ночью охотятся в поисках пищи. Даже если бы он жил во дворце, я уверена, что он не полностью утратил бы этот инстинкт.

Внезапно мне в голову пришел вопрос. Доволен ли Глик своей нынешней жизнью?

"Нравится ли тебе жить с Айнсом?"

[Иногда нравится, иногда не нравится].

Я почти уверена, что "нравится" означало, что ему нравится, когда тот дает ему мясо.

"Когда тебе не нравится?"

[Я хочу пойти погулять, но он слишком занят. И мне приходится защищать его, потому что он дурак].

Я переспросила с очень удивленным видом.

"Дурак? Айнс?"

Глик посмотрел из стороны в сторону, а затем повернул голову ко мне. Затем он сказал замогильным голосом.

[Я слышал это от Тира].

"Что ты слышал?"

[...я слышал, что он принял меня за кота.]

Ты подумал, что это кошка? Подожди-ка, Айнс, должно быть...

"Я подобрал его".

Так он подобрал его, потому что подумал, что это простой кот?

Но когда я подумала, как он, должно быть, удивился, когда увидел, как он вырос, я разразилась диким смехом. Я знаю, что детенышей леопарда легко принять за котят, но это все равно ужасно смешно.

http://tl.rulate.ru/book/46056/2249194

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь