Готовый перевод I'm the Wife of the Yandere Second Male Lead / Я – жена второго главного героя-яндере: Глава 51. ч.1

Первое, что бросилось мне в глаза, были свисающие аксессуары, украшавшие всё его тело. 

Мужчина с яркими аксессуарами, начиная от ушей, шеи, рук и талии, беспечно зевнул. 

Боже! Он даже накрашен! 

Он не был особенно красивым мужчиной, но выглядел великолепно с этим чистым лицом и макияжем. 

Он выглядит как айдол, весь такой разодетый. 

Он выглядит совершенно не так, как я ожидала. 

Этому лицу подошло бы, если бы он держал микрофон вместо скальпеля. 

Я подошла к Куну, схватилась за юбку и поздоровалась с ним. 

— Добро пожаловать в Империю. Я Перния Лайлак, ваш сопровождающий. 

Я думала, что он продолжит, сразу же представившись, но вместо этого... 

Кун посмотрел на меня сверху вниз, как будто он смотрел на какой-то предмет, и сказал с тупым выражением лица: 

— Что? Мне было интересно, насколько прекрасна должна быть невеста Кардьена, но... ты уродина. 

...Что он сказал? 

Я уродина? 

Я потеряла дар речи. 

Многие говорили мне, что я груба и некомпетентна, но единственное, что никогда не было оскорблено, – это моё лицо. 

Мне хотелось схватить его за воротник и крикнуть: «Ты что, слепой?», но я сдержалась. 

Люциан предупредил меня об этом заранее. У него необычный характер, так что мне будет нелегко с этим справиться. 

Я должна не поддаваться этому влиянию. Главное – должным образом угодить Императору и доставить Куна к Его Величеству. 

Я сохранила улыбку, которую оттачивала бесчисленное количество раз. 

— (Перестань нести чушь и) Пойдёмте. Его Величество ждёт. 

К счастью, Кун последовал за мной, слегка кивнув. 

Хотя он бормотал ещё какую-то чушь. 

— Ты уродлива, даже когда улыбаешься. 

Должна ли я просто убить его сейчас? 

* * *

Мне пришлось проявить огромное терпение, пока мы не добрались до Дворца. 

Это потому, что по дороге туда он постоянно нёс всякую чушь. 

Из-за этого мне пришлось использовать передовые навыки благородной Леди. Это была техника, называемая пропусканием слов в одно ухо и вылетом из другого. 

Конечно, поскольку он был VIP-персоной, я не могла игнорировать его так, как мне хотелось бы, и поэтому я ответила бездушными комментариями. 

— Ты полностью отличаешься от того, что сказала Эстелла. Она сказала, что ты очень красивая Леди. Эх... Я дурак, что поверил ей. 

— В каждой стране свои стандарты красоты. 

Такое лицо, как у меня, очень ценится в Империи. 

Я изо всех сил пыталась ответить улыбкой, но его ответ был мрачным: 

— У Империи очень уникальный вкус. 

На этом всё не закончилось. 

— Ты сказала, что ты дочь Маркиза Лайлака, верно? Так что ты для Императорской семьи как член семьи. Ты близка к Императорской семье? Или у тебя есть очень ценный участок земли? 

— Я всего лишь обычная Леди. 

— Что? Как же такая уродливая девушка, как ты, стала невестой Кардьена? 

Это был приказ Императора! 

После этого его вопросы продолжились. 

— Какие у тебя отношения с Кардьеном? 

— Хорошие. 

— Пф-фт. Перестань врать. Будь честной. Даже если ты его невеста, держу пари, ты его почти никогда не видишь. Потому что он ужасно равнодушен ко всем и воздвигает стену между женщинами. 

Не в силах больше этого выносить, я уставилась на него, а затем отвела взгляд. 

В противном случае я бы бросилась на него и оторвала ему голову. 

Я машинально ответила: 

— Думайте, как вам заблагорассудится. 

Ха-а. В мире нет ничего лёгкого. 

Я подумала, что, возможно, мне не следовало ничего делать, но, к счастью, мы прибыли во Дворец. 

Короткая встреча с ним уже закончилась. 

— Ты некрасивая и не из хорошей семьи. Я думал, что у тебя будет хороший характер, но это не так. С тобой неинтересно. 

Меня не касается, находишь ли ты меня интересной или нет. 

— Мы прибыли в Императорский Дворец. Отсюда ты можешь идти с этими слугами, – сказала я, игнорируя его слова. 

— Разве ты не пойдёшь со мной? 

— Это не моя работа. 

Так что, пока, пока. 

Давай больше не будем встречаться. 

* * *

Кун нашёл комнату Императора. 

В отличие от тех случаев, когда он суетился передо мной, он обращался с пациентом сосредоточенно. 

— Вы не в лучшем состоянии. Но ещё не слишком поздно, – сказал Кун с осторожным выражением лица, прочитав надпись на запястье Императора. 

— Означает ли это... 

— Сегодня я собираюсь начать курс детоксикации. Полностью восстанавливать органы, которые уже были повреждены ядом, было бы нерационально, но можно удалить яд, оставшийся в вашем теле. Вы не умрёте, если это будет сделано. 

Слова Куна осветили улыбающееся лицо Императора. 

Это было чудом для него, который думал, что он скоро умрёт. 

— Пусть для Лорда Куна приготовят всё самое лучшее, – сказал Император. 

Таким образом, Кун начал лечить Императора. 

Удивительно, но вскоре после этого я начала замечать улучшение состояния здоровья Его Величества. 

Глоток воды улучшил состояние Императора, которого ранее рвало кровью. 

— Я слышала, что состояние Вашего Величества заметно улучшилось. 

— Какое удивительное мастерство. Лорд Кун – спаситель Империи. 

Имя, которое спасло умирающего Императора. Врач с таинственной иностранной медициной. 

Кун стал огромной знаменитостью среди аристократии. 

Потом, в один прекрасный день. 

— Ха-а-а. Я так устала видеть его лицо и делать одно и то же каждый день. 

Слова Куна привели Имперский город в бешенство. Каким-то образом мы должны были завладеть сердцем непостоянного врача, чтобы он не покинул нас. 

После долгих раздумий вдовствующая Императрица устроила банкет в честь Куна. Спустя долгое время двери Императорского Дворца наконец открылись. 

На банкете присутствовало множество знати. 

http://tl.rulate.ru/book/45942/2329611

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь