Готовый перевод SCP: Мир двух художников:ver 0.01 / SCP: Мир двух художников: 43

- Да, возможно чуть позже нам удастся словом и делом привить торговцам желание вкладывать обратно хотя бы ту часть прибыли, что мы им уступаем. Но сейчас, я уверена, все подконтрольные нам торговцы будут обложены санкциями и будут отдавать даже больше, чем в среднем по рынку. Это же станет самым главным знаком для остальных торговцев и наоборот похоронит нашу репутацию - никто не поверит, что политику можно будет выполнить. - с сомнением сказала Анна.

- Этот эффект можно скорректировать поддержкой, оказанной тем, кто будет соблюдать правила - пока что мы не сможем оказать финансовую помощь, но ничто не помешает нам бесплатно или со скидкой предоставить информацию либо помочь со стройкой. - немного задумавшись, ответил Клайд. - Хорошо, общее направление мы определили, возникающие трудности и небольшие проблемы будут решены по ходу их появления.

- Теперь, босс, пришла пора обсудить самое главное - как мы будем прибыль делить? - спросил Майкл.

- Прибыль будет определяться уже после выплат персоналу и оплат необходимых для жизнедеятельности банды, таких как ремонт оружия, выдача нового оружия и проведения ремонта зданий. В качестве прибыли мы можем вывести только 30% прибыли. - безапелляционно заявил Клайд. - Причем, 10 % прибыли будет уходить мне, 7,5% Анне и 7,5% тебе, Майкл. Остальные 5% будут составлять “призовой фонд” - то есть будут распределяться в виде премий.

- А я не согласен. - нагло заявил Майкл, спокойно глядя в глаза Клайду. Анна тоже явно не одобрила решение.

- “ Стоило догадаться, что так и будет.” - немного разочарованно подумал Клайд. - Остальные 70% будут откладываться в фонд Развития. Причем, после накопления 5 серебряных монет, остальные деньги будут инвестироваться в развитие банды.

Оба все еще не довольно смотрели на Клайда.

- “ Придется идти на уступки...” - подумал герой, после чего произнес - Деньги из Фонда Развития будут выделяться по заявке. В месяц каждый из вас может претендовать на 30% от общей суммы, что будет определяться в начале месяца, но деньги могут быть выделены только на развитие банды - например на повышение сил ваших подчиненных, на представленный и одобренный минимум двумя план развития группировки и т.д. 20% от фонда будут распределяться только в случае необходимых для выживания трат - например, в случае начала полномасштабной войны с группировкой, чьи силы не будут слишком отличаться от наших, эти 20% будут выделены на дополнительные закупки оружия или наем. Еще на 20% от суммы в месяц я имею особые права. Фонд Премий также будет распределяться по вашей заявке. Но перед этим список ваших подчинённых, номинированных на получение премии, должен получить одобрение как минимум двух из нас.

Анна одобрительно кивнула, но Майкл произнес с вызовом:

- Я все еще не удовлетворен, Клайд.

- В бюджет пойдут все налоги, полученные от торговцев, все деньги, полученные в ходе обычных рейдов, 60% процентов от рейдов, одобренных Анной и 40% от выручки, полученной от рейдов, разрешенных мной. Остальные деньги сможешь распределять так, как сам захочешь. Однако вместе с тем с бюджета снимается необходимость оплачивать любые особые затраты, необходимые для проведения рейда. - безэмоционально произнес Клайд

- Км, хочешь повесить на меня все риски? Но хорошо, я принимаю вызов. - с чувствуемым превосходством в голосе произнес Майкл.

- Теперь, когда основные вопросы решены, я удаляюсь. Анна, я надеюсь, что через неделю ты сможешь предоставить нам готовый проект. - сказал Клайд и наконец покинул собрание.

На следующий день после утренней службы Клайд встретился с Майклом.

- Как ты планируешь сдать их в участок? - c интересом спросил он, когда Клайд наконец появился в подворотне.

Пойманные преступники были в другом месте и не видели Клайда.

- Просто отберите у них все ценное и оставьте я приду через минут 5 и заберу их. Ты составил список торговцев, что видели их преступления? - ответил полицейский.

- Конечно, конечно, кем ты меня считаешь? - “оскорбленным” тоном произнес Майкл.

Когда Клайд взял бумагу, главный наемник наклонился и произнес герою чуть не на ухо:

- Жду тебя сегодня вечером. Надеюсь, ты подтвердишь свои навыки, потому что я все еще не полностью удовлетворен установленными тобой правилами.

- Хорошо. - произнес Клайд, а про себя подумал - “ Все же не стоит давать ему слишком много власти. Он хорош как военный, но эта его непостоянность... Если кто-то предложит ему более интересные условия в плане женщин, алкоголя или сложных боевых ситуаций... Вопрос будет лишь в том, как много урона нанесет его предательство... Нужно будет проработать план его замены. ”

- “Эй, а тут всегда было так много центристов?” - заметил Клайд, пока вел двух подобранных преступников, каждому из которых можно было дать максимум шестнадцать лет. - “ Да, эта улица находиться под их контролем, но раньше вроде бы тут было куда более мирно... Постойте, а не ведет ли эта улица к порту? Ха, похоже намечается большое сражение. Кстати, я вроде бы ничего больше не слышал о конфликте моряков и варваров - они уже разрешили свои разногласия?”

- Эй, малявка, ты что ли? - раздался голос грузного мужчины откуда-то сбоку.

Услышав голос, один из карманников затрясся от страха и попытался убежать, но не смог из-за веревок.

- Отойди, полицай, нам тут пообщаться нужно. - наконец нагнав Клайда, мужчина преградил дорогу.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/45910/1474657

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь