Готовый перевод The Villainess Became A Mother / Злодейка Стала Матерью (KR): Глава 37 (31)

Глава 37

 

Голоса людей и звуки музыки постепенно затихали, у меня была иллюзия того, что я окутана теплой уютной тишиной. Где казалось, что мы оба были единственными, кто остался одни в этом мире.

 

По крайней мере, в этот момент я чувствовала, что могу уйти от реальности и заняться чем угодно. Я думала, что смогу раскрыть любой секрет. Полное умиротворение, ничего не боящееся.

 

Но вскоре фантазия была разрушена, и музыка, которая мягко падала, стихла.

 

Хлоп, хлоп, хлоп!

 

Из зала внезапно раздались торжественные аплодисменты.

 

- Это был отличный танец. Как насчет того, чтобы в следующий раз потанцевать под песню с моей дочерью?»

 

На мгновение послышался звук лести Лорда, когда кто-то внезапно подошел к нам.

 

Я повернула голову. И человеком, который наконец остановился перед нами, была не кто иная, как Сиа, это была она.

 

Сиа искоса бросила на меня хмурый взгляд и мягко улыбнулась Каликсу.

 

- Каликс. Я и не знала, что ты так хорошо танцуешь. Ты всегда грубо танцевал, когда был со мной. Ты так несправедлив…»

 

В тот момент, когда я услышал эти слова, мое сердце упало.

 

«Каликс танцевал с Сиа...»

 

Вероятно, так оно и есть. Поскольку Сиа - Божественная Леди, было бы трудно отказать ей в просьбе.

 

Я понимаю это в своей голове, однако...

 

«Должно быть, он тоже чувствовал то же самое, когда ему пришлось наблюдать, как я танцую с каким-то дворянином.»

 

На сердце у меня было душно и горько. До этого времени я верила, что Сиа - его судьба, и каждый раз, когда мне придется вот так встретиться с ней лицом к лицу, мне будет больно.

 

Сиа оттолкнула меня и решительно встала рядом с Каликсом. Из-за этого я неосознанно споткнулась и отступила назад.

 

Каликс мгновенно крепко схватил меня за талию и притянул к себе. Затем он отстранился от Сиа и пристально посмотрел на эту женщину.

 

В любом случае, Сиа ни на йоту не сдвинулась с места. Она очаровательно улыбнулась и сказала.

 

- Почему бы тебе не потанцевать со мной на этот раз? Каликс.»

 

Каликс открыто рассмеялся, а затем наклонил голову и нанес ответный удар.

 

- И почему я должен это делать?»

 

Сиа ответила совершенно естественным голосом.

 

- Ты спрашиваешь не потому, что на самом деле не знаешь этого, не так ли? Я представитель Бога, а ты глава семьи, которая поддерживает империю. Это банкет, устраиваемый после победы над злыми духами, так что разве мы не должны подавать пример?»

 

Брови Каликс изогнулись. Судя по его реакции и словам Сиа, некоторые неизвестные обстоятельства, казалось, были скрыты от общественности.

 

Что сейчас происходит в столице? Каким бы могущественным ни был храм, безрассудное поведение Сиа казалось ненормально чрезмерным.

 

Стала ли сила храма намного сильнее, чем была раньше?

 

«Это связано с появлением монстров в Канело?»

 

Сколько бы я ни думала об этом, что-то определенно было странным.

 

Сиа сказала, что получила откровение о том, что монстры появятся в Канело, однако… Почему это должен быть Канело? Почему монстры внезапно появились здесь?

 

В городе, где я прячусь от судьбы оригинальной истории, даже в идеальное время, когда Каликс навестил меня. Это было чрезвычайно странно, чтобы быть просто совпадением.

 

«Если это действительно Божья воля, то это, как если бы Бог велел мне умереть.»

 

В ту ночь, когда я снова думаю об этом, мне показалось странным, что монстр побежал специально за мной. Разве у монстра не было бы причины схватить меня и напасть на меня, даже если бы я была среди стольких людей? Такой вопрос внезапно пришел мне в голову.

 

«В то время я была так рассеяна, что не могла должным образом сосредоточиться на этом вопросе…»

 

Пока я боролась со своими беспокойными эмоциями, я вдруг услышала резкий голос Каликса.

 

- Я уже выполнил свои обязательства, просто посетив этот банкет. Что еще ты хочешь, чтобы я сделал? Кроме того…»

 

Каликс внезапно схватил меня и заключил в объятия. Я широко открыла глаза и посмотрела на него снизу-вверх.

 

- Что касается танца с Божественной Леди, то такого больше никогда не повторится. У меня есть только один человек в мире, который может со мной танцевать.»

**

http://tl.rulate.ru/book/45658/1877525

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Молодец, правильный ответ! Спасибо за перевод!
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь