Готовый перевод The Villainess Became A Mother / Злодейка Стала Матерью (KR): Глава 38 (32)

Глава 38

 

Каликс не сказал, кто это был, однако я могла сделать достаточный вывод, что другим человеком, которого он имел в виду, была я.

 

И, как и ожидалось, повсюду сразу же раздался грохот.

 

И у этих сообразительных людей было удивленное выражение на лицах, как будто они наконец заметили мою личность.

 

Неожиданно оказалось, что больше всех среди них был потрясен Джеймс Камнелл.

 

Он уставился на меня своими затуманенными глазами и красноватой шеей.

 

Я нахмурилась и избегала его взгляда. Затем я услышал смеющийся голос Сиа с оттенком насмешки в ее тоне.

 

- Действительно… Ваша светлость. Ты такой удивительный парень.»

 

- ...»

 

- Ты все еще привязан к своей сбежавшей невесте, хотя она сбежала после того, как расторгла помолвку, не поддерживала связь в течение семи лет и даже вышла замуж за другого мужчину.»

 

- Ты…»

 

Каликс зарычал. Однако его голос был заглушен из-за шума окружающих нас людей.

 

- Что она имеет в виду?»

 

- О чем говорит Божественная Леди?»

 

- Значит, Вы хотите сказать, что эта женщина была невестой Великого Герцога?»

 

Сиа оглядела аудиторию с довольной улыбкой. Затем ее взгляд остановился на мне.

 

Ее лицо, которое минуту назад довольно улыбалось, внезапно стало холодным.

 

Ее взгляд, холодный, как зима, казалось, говорил мне:

«Ты не заслуживаешь быть рядом с ним.»

 

Чувство вины охватило меня, и я на мгновение съежилась. Однако вскоре после этого несправедливость пронзила меня насквозь. Почему это моя вина? Вы все думаете, что я хотела уйти?

 

Страшная судьба моей жизни наконец разворачивается перед моими глазами, и я даже не одинока, у меня есть ребенок...

 

Я хочу как-то жить. Я хочу защитить своего ребенка. Я просто выбрала самый безопасный путь, который был мне дан.

 

«Тебя любит Бог, и ты даже обладаешь великой силой...»

 

Я мало что могла сделать, потому что у меня ничего нет. Лора Экре была обычной аристократической леди, родившейся и выросшей как дочь маркиза.

 

У меня были только воспоминания о моей прошлой жизни, у меня нет ни силы изменить свою судьбу, ни дара магии или владения мечом.

 

То же самое можно было сказать и о оригинальной Лоре Экре.

 

Она хотела прогнать Сиа и вернуть Каликса. Она винила его в том, что он бросил ее, но все еще продолжала любить его.

 

Но у нее нет другого выхода. Так что то, за что она ухватилась…, было силой, за которую она никогда не должна была хвататься.

 

[- Дай мне силы. Это несправедливо, что только у Сиа есть все! Я так слаба… Что я вообще могу сделать, когда я так беспомощна? Если ты действительно Бог, который заботится обо всех вещах одинаково, ты должен дать мне силу!»],- крикнула Лора, стоя перед старым деревом.

 

Однако ее злоба не достигла Феникса и сосредоточилась на чем-то другом. Другое могущественное существо протянуло Лоре руку помощи, и это был не Феникс.

 

Тем не менее Лора согласилась. Потому что для нее было лучше быть злой, чем оставаться беспомощной. Она приняла бы все, даже если бы это была сила, исходящая от злобы и ненависти. Все великолепие, которое принадлежало ей с самого начала, она получит все обратно...

 

[- Даже держась за руки с дьяволом...»]

 

Прошептал безымянный Бог:

[- Я буду твоим отцом,

 

Все огни находятся за пределами тьмы,

 

Ваша надежда - это ваше отчаяние,

 

Мудрость - это безнравственность, а бессмертие - это смерть,

 

Любовь - это ненависть, и все благочестивое испорчено, служи мне и будь первой, помоги мне уничтожить праведников,

 

Ты, именно ты получишь мой ключ,

 

И ты откроешь им дверь в бездну».]

 

Таким образом, Лора Экре стала злой женщиной. Злодейкой, обладающей подходящей для этого силой.

 

И я не хотела быть такой. Держать за руки то, что не следует держать, и открывать двери, которые не следует открывать.

 

**

http://tl.rulate.ru/book/45658/1877526

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за перевод и ваш труд ❤️❤️
Развернуть
#
Пожалуйста 😊
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь