Готовый перевод The Villainess Became A Mother / Злодейка Стала Матерью (KR): Глава 9

Я повернула голову. Прохожие перешёптывались и куда-то поглядывали.

Если присмотреться, то люди, собравшиеся в кучку, были похожи на рыцарей, а в середине...

"!"

Я замерла.

В голове было пусто.

Мужчина со светлыми волосами и голубыми глазами привлекал всеобщее внимание. Кажется, я определённо его знаю.

Каликс.

Почему он здесь?

Мое сердце забилось быстрее.

Что он тут делает? Он уже прочитал моё письмо? Именно поэтому пришёл сюда?

Может быть, он пришел, чтобы поймать меня?

"!"

Глупо, но я бы хотела, чтобы он забрал меня обратно. Как бы я хотела, чтобы он не забыл своего обещания - никогда не отпускать меня.

Но, кажется, что это лишь моя смелая фантазия.

— О Боже, что происходит? Почему эти рыцари тут? — сбоку заговорила пожилая пара.

— Разве вы не слышали? Появилась Божественная Леди! Из-за этого в городе поднялась большая шумиха, поэтому они усилили охрану поездов. Похоже, они только что закончили проверку составов."

— Что?! Божественная Леди?! — крик удивленного мужчины эхом разнесся по всей платформе.

Я вздохнула. Действительно. Каликс никак не мог прийти за мной.

"Они уже даже целовались. Чего я ожидаю?"

Я чувствую пустоту. Я никогда не учусь на своих ошибках.

Я рассмеялась над своей жалостью к самой себе. Единственное, что мне нужно сохранить и защитить, - это мой ребенок.

"Не нужно, чтобы нас обнаружили, давай просто сядем в поезд."

Я собралась с мыслями и попыталась пройти туда, где была Алиса. Но кто-то случайно столкнулся со мной, пытаясь пройти мимо.

— Ой.

Плечо, которое задел прохожий немного заныло. Но мужчина даже не извинился и просто ушёл дальше.

Что это за человек без должных манер? Я закатила глаза, кажется, меня зовёт Алиса.

— Лаура!

— Али...! — я крикнула в ответ, но очень быстро захотела стать немой.

Неужели это только мое воображение? Или я действительно вижу, что на меня смотрят голубые глаза?

Я невольно оглянулась и сразу же наткнулась на пристальный взгляд.

"Каликс!"

Ох, бедное моё сердце, оно скоро не вынесет столько нагрузки. 

Алиса бросилась ко мне и обняла за плечи. В ушах звенело.

— Лаура?..

Выражение его лица постепенно становилось жестче. В глазах появились первые отблески огня. Я почувствовала, что на спине мурашки отплясывали вальс.

Я попятилась назад. У меня было предчувствие, что мужчина попытается поймать меня. В таком случае, мне нужно убегать от сюда.

Я решила скрыться с места, где происходят события сюжета.

У меня нет уверенности, что я выдержу судьбу настоящей Лауры. Думаю, что не могу доверить Каликсу свои тайны.

Потому что не я героиня этого романа.

Если бы я была храброй, как Лаура, я бы предпочла остаться рядом с герцогом и бороться, чтобы завоевать его.

Но я из робкого десятка.

Так что это не моя участь.

Это и так мучило меня.

Я вижу, как Каликс делает шаг ко мне. Мужчина шёл прямо, разрезая гущу толпы. Герцог напоминал хищника, который преследует свою добычу.

Раздался сигнал о том, что поезд скоро отбывает. Я поспешно схватила Алису за руку и сказала ей:

— Алиса! Бежим! Сейчас же!

— Лаура? Ах...

Алиса заметила Каликса. Она тут же приобняла меня и побежала со мной к нашему транспорту.

Оглядываться было некогда. Но я чувствовала, что герцог гнался за мной.

Мысль о том, что меня не должны поймать овладела моим разумом. Мы с Алисой поспешили к поезду.

Пять шагов.До него оставалось всего пять шагов.

Каликс бежал и его волосы развивались на ветру.

Я видела его лицо. Лицо человека, который не мог поверить в происходящее.

— Лаура! — крикнул герцог.

— Алиса, закрой двери! 

Женщина быстро заперла вход. В последний момент Каликс ударил по дереву рукой. Дверь задрожала.

Каликс стоял, держась за дверь вагона, и изо всех сил стучал в окно.

— Лаура! Лаура! Почему, чёрт возьми, почему? — кричал герцог.

— Прости, прости меня. Мне очень жаль, Каликс.

Зрачки в голубых бездонных глазах задрожали.

Калиск догадывался, что я сбегаю от него.

Я стиснула зубы и попыталась отвернуться. Но слова мужчины остановили меня.

— Лаура, неужели ты думаешь, что я оставлю тебя в покое?

Глаза Каликса яростно сверкнули. В этот момент я увидела, как бурлящие гневом эмоции переполняли его. Одержимость, безумие, желание, предательство...

Мне стало страшно. Я боялась, что он меня поймает. Кажется, мужчина сошёл с ума.

Но я не понимаю. Ты даже поцеловал Сию, улыбался ей и смотрел на неё любящим взором.

Ты хоть знаешь, что чувствовала я? Ты даже не представляешь, как я сейчас переживаю из-за того, что мне придётся покинуть дом.

— Ч-что? Не веди себя так, будто держишься за меня! Ты всё равно бросил меня! — я закричала. Эмоции боли и печали, которые я копила все эти годы, вырвались наружу.

Ох, зачем я это сказала.

— Лаура, о чём ты говоришь? Открой дверь! Выходи оттуда сейчас же!

Он резко дёрнул за ручку, но я лишь отрицательно покачала головой.

— Давай закончим всё это здесь.

— Что?..

— Это последний раз, когда мы видимся. Давай остановимся на этом моменте.

— Что ты такое говоришь?

— Просто думай обо мне как о ком-то, кого не существует в твоём мире. Не ищи меня...

Глаза были полны слёз. Я вздохнула и продолжила:

— Ты должен быть счастлив с ней.

Я обернулась. Я боролась с желанием в последний раз взглянуть ему в лицо. 

Алиса последовала за мной в купе.

— Алиса, ты можешь закрыть наши двери с помощью магии?

— Это будет нетрудно, но ... Лаура, с тобой действительно все будет в порядке? — с тревогой в глазах спросила женщина. Я посмотрела на неё и улыбнулась.

— Я в порядке. Я была готова к этому.

Поезд тронулся с места. Алиса заблокировала все двери по моей просьбе. Так как вдруг Каликс тоже сел в поезд. Хотя не думаю, что он способен на такой безрассудный поступок.

Я закрыла глаза и вспомнила все воспоминания, которые копила с самого детства.

Но одно не давало мне покоя.

Сцена, где губы Каликса и Сии соприкасаются.

Воспоминание об этом моменте разрывало мне сердце.

Некоторое время я сидела и старалась спрятать свою боль глубоко в сердце.

Вот так мы и покинули столицу.

Чтобы добраться до места назначения, нам придется сделать несколько пересадок. Ибо я знала, что рыцари Каликса могут нас отследить.

К счастью, Алиса была не только врачом, но и блестящим магом. Благодаря этому мы могли легко отделаться от них.

Повсюду были контрольно-пропускные пункты, мимо которых нужно проехать, для герцога это не составит большого труда.

Я смутно верила, что мы благополучно доберемся до места назначения. Почему-то казалось, что там моё предназначение.

И интуиция меня не подвела. Нам потребовалось полмесяца, чтобы добраться до полуострова.

Край света, где дует сильный ветер, где живут моряки и снуют пираты.

Именно здесь мне, моему ребенку и Алисе отныне придется жить.

После прибытия я отказалась от своей фамилии, взяв фамилию Алисы - Винтервуд, и притворилась её сестрой.

Мои розовые волосы, которые, по словам Каликса, были похожи на весенние цветы, были покрашены в простой коричневый цвет.

Мы с Алисой передвигались очень осторожно и вскоре прибыли в портовый город Канелло.

Погода была ясная, а море спокойное и тихое. Солнечный свет приветливо струился на нас с неба.

— Добро пожаловать. Я уже получил известие от Алисы. Вы ведь мисс Лаура, верно?

Семья Осборнов, знакомых Алисы, встретили меня с распростертыми объятиями. Их тёплый приём тронул меня до глубины души. Ведь нелегко будет укрыть подозрительного аристократа, который сбежал из столицы.

— Я постараюсь не привлекать внимание, чтобы не доставлять вам хлопот.

Я вежливо поклонилась им. Мистер Осборн и его жена были очень озадачены.

— Агаа, вы не должны быть такой осторожной рядом с нами, просто чувствуйте себя комфортно Но прежде всего, давайте войдем внутрь. Мы как раз собирались обедать. Вы любите морепродукты?

Супруги Осборн поспешили проводить нас в дом и усадить за стол. Нам предложили чай и положили много разного на тарелку.

Неожиданное гостеприимство заставило меня прослезиться. В конце концов, я разрыдалась с едой передо мной, и я заставила семью Осборнов чувствовать себя довольно неловко.

Алиса и эта парочка не знали, как меня успокоить. 

Мне было страшно до этого момента. Алиса сказала, что они ее хорошие знакомые, но я сомневалась в её словах. Я боялась, что не смогу защитить ребёнка. Я так боялась этого.

Маленький городок на побережье, куда мы только что прибыли, был очень приветлив, а люди были добры к нам. Кажется, это награда за мою прошлую боль.

Я поклялась жить здесь счастливо. Я буду растить своё дитя, которое дороже всего на свете, давая ему всё, что нужно будет для его счастливого детства. Я буду сильной матерью, несмотря ни на что.

****

http://tl.rulate.ru/book/45658/1344992

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод  и ваш труд ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь