После встречи с Каликсом, я собираюсь высказаться Его Величеству. Мне очень хочется, чтобы он что-то сделал с этим проклятым лесом. Хотя он может и не воспримет меня всерьёз.
На самом деле сейчас я более проблемная, чем эти джунгли. Не могу поверить, что брожу тут без слуги, будучи беременной.
Как возмутился бы Каликс, узнай он об этом?
"С этого момента нужно более тщательно следить за моим самочувствием. Я никогда не должна забывать, что беременна."
После расчистки последних лоз и выхода на свет, я увидела обычный ухоженный сад, а не тёмную чащу.
Наконец-то! Я почувствовала облегчение и продолжала идти мимо цветов. Оглядевшись, я увидела вдали какое-то здание.
Что это? Я так давно тут не была.
Я направилась к неизвестной постройке.
Но чем ближе я подходила к этому зданию, тем более знакомым оно мне казалось. Белоснежная крыша и колонны... похоже на храм... Нет, это действительно храм!
О Боже мой!
Хорошо, что я нашла дорогу, но плохо, что это была дорога к великому храму.
А вдруг я столкнусь с Сией? Но она может и не выходить в сад. Она должна находиться в храме для своей же безопасности, верно?
Издалека я услышала голоса.
— Его светлость...
— Это неправда.
А? Это был голос Каликса!
Герцог был совсем рядом.
Мой позитивный настрой потихоньку падал.
Странно, но почему я так волнуюсь?
Что за человек, говорящий с Каликсом?
— Вы такой хороший, Великий герцог.
Наконец-то я смогла ясно разглядеть их обоих.
Опасаясь, что меня могут заметить, я быстро юркнула за большую клумбу.
Кажется, моё сердце могли услышать за километр отсюда.
— Вы ошибаетесь, Божественная Леди.
Сия. Это была она.
Черные волосы и глаза. Лицо бледное, как Луна.
Она была прекрасна.
Рядом стоял Каликс.
"Сия..."
Они смеются, разговаривая друг с другом.
У меня закружилась голова, кажется, я могу упасть в обморок.
Вживую это было совсем по-другому, точно не так, как я себе представляла.
Я схватилась за сердце и опустила голову. Холодный пот стекал по шее.
Я снова подняла голову.
"!"
Сия упала в объятия Каликса. Герцог в панике отпрянул, но не оттолкнул ее.
А в следующий момент...
— Ах...
Губы Сии и Каликса соприкоснулись.
Я быстро отвернулась.
Кажется, я задыхаюсь.
Я была рада, что Каликс не нравился мне так сильно, но сейчас...
Что это за чертовщина? Что ты собираешься делать теперь, Лаура Экри?
Я уже и забыла, что хотела рассказать Каликсу о ребёнке. Голоса двух собеседников становились всё тише.
Я осторожно поднял голову и посмотрел на них.
Два человека шли рядом, глядя друг другу в глаза.
Сия указала на небо и что-то сказала, герцог рассмеялся.
Улыбка, которую он мне показывал...
Теперь он одаривал ею Сию.
Я плюхнулась на землю, на глаза наворачивались слёзы.
О, я поняла.
Эта сцена в точности совпадает с оригиналом. В конце концов, я думаю, что так и должно было случиться. Я бы ничего не смогла сделать. Мне суждено потерять всё это из-за божественной леди, которая явилась с самих небес. Будь они прокляты.
Глупо.
Глупая, Лаура Экри.
А чего ты ожидала?
Такова реальность. Ты злодейка, а не главная героиня истории.
"Но как же мой ребёнок?"
Да и пустые обещания Каликса, всё ложь.
Ему было суждено полюбить ее.
Он прислал мне синюю птицу просто потому, что это было до того, как он наткнулся на Сию.
Его чувства сразу изменились.
"И что мне делать?"
В оригинальной истории нет места ребёнку Лауры и Каликса.
Что же будет с дитя? Его назовут незаконнорождённым? Будут нарекать его ребёнком злодейки?
"Однако это моё дитя."
Я должна его родить и воспитать.
"Я должна защитить его."
До сих пор я избегала таких событий, но от них не сбежать.
Я погладила свой живот рукой.
"У меня есть ты. Я буду защищать тебя."
Никто не посмеет указать на тебя пальцем и сказать, что ты плод злых сил.
Я не позволю отнять тебя у меня.
***
— Ты уверена, что с тобой всё будет в порядке?
Я улыбнулась и кивнула, отвечая на тревожный вопрос Алисы.
Сейчас мы упаковываем наш багаж. Я думала, что уеду одна, но доктор сказала, что хочет пойти со мной, так как я ничего не знаю о жизни беглеца. Женщина утверждала, что не может отпустить меня одну.
Я рада, что была не одна. У меня есть тот, кто пожертвует своим комфортом ради меня.
— Спасибо тебе, Алиса. — Я обняла её. А Алиса похлопала меня по спине. Как давным-давно делала моя покойная мама.
— Лаура, я верю в тебя, поэтому и помогаю. Но когда-нибудь ты должна сказать мне почему должна уехать, и почему не можешь рассказать правду герцогу.
— Обещаю, — тихо ответила я.
Настанет ли день, когда я смогу доверить тайну, которой было уже одинадцать лет? Я думала, что первым будет Каликс.
Но в тот момент, когда я увидела его с Сией, что-то внутри меня оборвалось. Меня с головой накрыло отчаяние.
Теперь все, что у меня осталось, - это ребенок, который должен родиться. Чтобы защитить своё единственное дитя, я покину столицу империи. Всё ради счастливого детства малышки.
Я не хочу строить козни ни герцогу, ни Сии. Я убегу от оригинальной истории.
Я стану персонажем, которого нет в основной ветки событий.
"Каликс..."
Сколько дней я провела с ним. Сколько слов было сказано им. Сколько обещаний он дал мне.
Будет ли он скучать по мне, хотя бы раз? Когда будет думать обо мне, причит ли это ему хоть малейшую боль?
"Прости, что я ухожу так. Я знаю, что от судьбы не убежишь. Спасибо, что любил меня всё это время."
Отныне я должна быть сильнее. Я должна быть жесткой, потому что мне нужно защищать ребёнка, у которого буду только я.
Я выскользнула из объятий Алисы и подняла голову.
— Алиса, я в полном порядке.
Я поторяла это, как мантру всё оставшиеся время.
***
Я оставила письма отцу, брату и Каликсу.
Возможно, что их прочитают сегодня вечером или завтра утром, когда я уже буду далеко.
Я огляделась, крепко прижимая к голове шляпу. Я спрятала свои розовые волосы на случай, если кто-нибудь узнает меня и обернулась шарфом, что б уж наверняка.
Кажется, выглядела я немного подозрительно, так как прохожие время от времени поглядывали на меня, но я улыбалась, показывая им, что мне совершенно всё равно.
Мы с Алисой собрали вещи и приехали на вокзал. Если сядем на поезд маны, то сможем добраться до королевства Алона на востоке.
Выйдя там, мы можем пересесть в экипаж.
Мы с Алисой решили отправиться на полуостров Джура, самую восточную часть континента, куда не ходят поезда.
Полуостров Джура был так называемым "краем света". Кажется, говорили, что это не самое лучшее место для жизни из-за шторма, пиратов, мошенников и карманников.
Однако это было лучшее место, чтобы спрятаться на долгое время.
— Я рада, что там есть люди, которых я знаю. Они заботились обо мне, когда я была маленькой. — сказала Алиса, глядя на карту.
Я улыбнулась и покачала головой.
— Да, это действительно удача. Надеюсь, они примут и меня.
— Конечно примут. Каждый раз, когда я вижу леди, мне так и хочется накормить вас и держать в тёплой комнате.
— Неужели это так?
— Да. Наша леди очень милая.
Ой. Перестань говорит такие неловкости.
Я покраснела и отвела взгляд. Алиса рассмеялась, глядя на меня.
— Кстати, вы не голодны? Я видела, что там продают блинчики. Может, стоит купить немного? — спросила женщина, указывая на маленькую повозку.
Я кивнула, кажется, я немного проголодалась. Не хочу, чтобы завывания моего живота слушал весь поезд.
— Тогда я схожу за ними. Подождите немного, пожалуйста. Если что, то сразу кричите!
— Хорошо! — кивнула я с серьёзным выражением лица.
Я должна быть осторожна в местах с большим скоплением людей. Если кто-то странный подойдёт ко мне, то я быстренько ударю его в колено и убегу. Если что Алиса сможет меня спасти с помощью магии.
Смотря на поезда и изучая сам вокзал, я увидела, что на другой стороне станции было как-то неспокойно.
****
http://tl.rulate.ru/book/45658/1344991
Сказали спасибо 276 читателей