Готовый перевод The elder sister in my sect is a little strong / Старшая сестра в моей секте малость сильна: Глава 16. Начало совершенствования

На скале, покрытой радужным туманом, под вековыми деревьями, подпирающими небо.

Юная девушка, от всего тела которой исходил священный белый свет, что-то декламировала на неизвестном древнем языке. В этот самый момент она была похожа на богиню.

Девушкой этой была Лу Таочжи, которая вошла в состояние просветления.

После того, как Бай Цзэ передал ей бессмертный метод первозданного хаоса, этот метод совершенствования самостоятельно начал работать в её теле.

Убрав палец, Бай Цзэ не мог не поразиться видению, вызванному девушкой:

— Кто бы мог подумать, что телосложение первозданного хаоса, преобразованное духовной Ци, будет настолько экстраординарным.

Когда его достопочтенному хозяину был дан бессмертный метод, то ему пришлось несколько раз его перечитать, прежде чем бессмертный метод самостоятельно заработал в его теле и он смог войти в состояние просветления.

Кажется, что если только девушка не погибнет где-то на пути совершенствования, то её будущие достижения будут не намного хуже, чем у его достопочтенного хозяина.

После того, как Бай Цзэ об этом подумал, в его духовном чувстве Лу Таочжи стала выглядеть куда приятнее.

Когда он в будущем вернётся к своему достопочтенному хозяину, то тот непременно похвалит его за то, что он нашёл ему хорошую преемницу (служанку).

В результате его лицо приняло торжественное выражение, а сам он стал с неусыпной бдительностью и тщательностью защищать, пребывающую в состоянии прозрения, Лу Таочжи.

Его холодный взор падал на любого, находящегося по близости и посмевшего хоть немного пошевелиться, зверя, вынуждая их в страхе валиться на землю ничком и при этом не осмеливаться даже дрожать. Какие-то слабенькие дуновения ветра и те были задушены им на корню.

Под такой тщательной заботой, бессмертный метод первозданного хаоса начал плавно циркулировать внутри тела Лу Таочжи.

В следующее мгновение, вся окружающая духовная Ци, как сумасшедшая, хлынула к Лу Таочжи, пытаясь ворваться в её тело.

Оставаясь стоять с закрытыми глазами, Лу Таочжи внешне никак не изменилась, но в душе она была невероятно взволнована.

В это время она поняла, что слова Бай Цзэ о том, что после совершенствования по бессмертному методу первозданного хаоса никакая другая духовная Ци, кроме духовной Ци первозданного хаоса, не может быть поглощена, наглая ложь.

Она чувствовала, что очень скоро окружающая духовная Ци войдёт в её даньтянь, заложив основу её совершенствованию.

Вскоре она сможет вдохнуть Ци в своё тело!

Ещё чуть-чуть и она сможет стать совершенствующейся.

Она, наконец, сможет начать совершенствование!

Всего одно мгновение!

— Хм! — холодно фыркнул Бай Цзэ и в следующий миг, окружавшая Лу Таочжи, духовная Ци разошлась.

— Какая-то паршивая обычная духовная Ци и в самом деле осмелилась загрязнить собой телосложение первозданного хаоса! — пренебрежительно продолжил Бай Цзэ, а затем указал пальцем.

Бум!

Лу Таочжи собиралась разрыдаться.

Она чувствовала, что духовная Ци, пусть и неохотно, но всё же отдаляется от неё.

Секунду назад, в своей душе она испытывала к Бай Цзэ искреннюю благодарность и думала, что однажды обязательно отплатит ему.

Теперь же Лу Таочжи чувствовала, что Бай Цзэ попросту с ней играется.

Сначала дал ей увидеть надежду, а затем вверг её в полное отчаяние.

Её сердце уже почти уподобилось хладному пеплу, но тут голос Бай Цзэ раздался вновь:

— Девушка, не отвлекайся, сосредоточься на сохранении Ци в своём даньтяне. Я тебе сейчас помогу.

Закончив говорить, Бай Цзэ замахал руками, выполняя сложную и древнюю технику, в результате чего духовная Ци всего маленького мира пришла в движение.

Поднятый им шторм был куда грандиознее, чем тот, что до этого устроила Лу Таочжи.

После этого Бай Цзэ сжал свою руку и резко отделил нить духовной Ци первозданного хаоса от бескрайнего моря всей собранной им духовной Ци и направил её в центр бровей Лу Таочжи.

Духовная Ци первозданного хаоса пробежалась по всему телу девушки, а затем влилась в её даньтянь.

Лу Таочжи задрожала.

В этот самый момент она увидела, что её даньтянь невероятно огромен, что он подобен целому миру — миру, окутанному густым туманом и в котором она могла видеть лишь одну бескрайнюю пустыню.

С появлением в её даньтяне духовной Ци первозданного хаоса, в этой пустыне образовалась маленькая и неглубокая лужица, которую, казалось, окружающий жёлтый песок поглотит в мгновение ока.

Но лужица, видимо, была не так проста, и как бы не бушевал ветер и не накатывал жёлтый песок, она оставалась непоколебимой.

Девушка хотела увидеть, что же находится за пределами жёлтого песка, но так и не смогла. Её сознание было вытеснено из даньтяня.

Одновременно с этим Лу Таочжи открыла глаза, и они вспыхнули ярким светом.

Она начала совершенствоваться!

Видя, что она с ног до головы покрыта какой-то чёрной жижей, Лу Таочжи была потрясена.

Одна мысль мелькнула в её голове, и после того, как она огляделась вокруг, от былой радости в её душе не осталось и следа.

Она ведь теперь совершенствующаяся, так почему же маленький мир ещё не выдворил её?

Видя сомнения девушки, Бай Цзэ не поленился объяснить:

— Из-за пережитого маленьким миром шторма духовной Ци, правила временно не действуют. Но можешь не переживать: ты обязательно покинешь это место завтра. Воспользуйся этим временем, чтобы отрегулировать состояние своего тела и укрепить основу совершенствования.

После этих слов Бай Цзэ взглянул на небо с некоторой грустью:

— К сожалению, этот маленький мир изолирован от внешнего мира и спустя почти десять тысяч лет от духовной Ци первозданного хаоса в нём мало что осталось. В противном случае я бы мог помочь тебе достигнуть следующей стадии.

Услышав его слова, Лу Таочжи тут же поспешила сесть, скрестив ноги.

Духовная Ци в этом маленьком настолько плотная, что один день совершенствования здесь, вероятно, превосходит целый месяц совершенствования снаружи.

Вот только она намеревалась совершенствоваться, поглощая обычную духовную Ци, а потому не знала рассердится ли Бай Цзэ на неё из-за этого или нет, если узнает.

Но прямо сейчас Лу Таочжи уже ничего не могла с этим поделать.

Как только она начала выполнять бессмертный метод первозданного хаоса, окружающая духовная Ци вновь пришла в движение.

Бай Цзэ слегка нахмурился, но так ничего и не предпринял.

Лу Таочжи также почувствовала облегчение от того, что он её не остановил.

Успокоив сердце и утихомирив душу, она, наконец, втянула духовную Ци в своё тело, а затем и в свой даньтянь.

Всё шло гладко.

Но вскоре Лу Таочжи уже была не так спокойна.

После того, как духовная Ци вошла в даньтянь, маленькая лужица на жёлтом песке её немедленно вытолкнула.

Разве может властная духовная Ци первозданного хаоса сосуществовать вместе с какой-то обычной духовной Ци?

Лу Таочжи внезапно открыла глаза и вскочила на ноги. У неё просто не было слов, чтобы описать её текущее настроение.

Через какое-то время она странно взглянула на Бай Цзэ:

— Старший, ты что, совершенно ничего не знаешь о внешнем мире?

Бай Цзэ не придал её вопросу большого значения:

— Мой достопочтенный хозяин снаружи, что ещё мне нужно знать? Я лишь должен выполнять порученную мне задачу, так какое мне дело до внешнего мира?

Ну, то, что он сказал, имеет смысл.

Лу Таочжи кивнула головой на его слова и задала вопрос, который волновал её больше всего:

— Старший, совершенствуясь по бессмертному методу первозданного хаоса, в будущем я смогу поглощать только духовную Ци первозданного хаоса?

Теперь, когда Лу Таочжи радовала его глаза, Бай Цзэ был совсем не прочь ей ответить:

— Если бы в начале своего совершенствования по бессмертному методу первозданного хаоса ты использовала обычную духовную Ци, то, конечно, в будущем ты также смогла бы поглощать и её. Но разве можно допустить, чтобы бессмертный метод первозданного хаоса растрачивался на подобное? Если ты переживаешь о том, что не сможешь отличить обычную духовную Ци от духовной Ци первозданного хаоса, так я тебя успокою, я уже ввёл в твоё тело духовную Ци первозданного хаоса и ты не сможешь ошибиться.

Да черта с два она бы ошиблась!

Лу Таочжи едва сдержалась, чтобы не обругать его на чем свет стоит.

Ведь если бы не Бай Цзэ, то она, вероятно, провела бы здесь в ловушке всю свою оставшуюся жизнь, так что, в конце концов, он является её благодетелем.

И со своими благодетелями ты, хочешь не хочешь, но должна быть вежливой.

А значит ей ничего не оставалось, кроме как вырвать себе зубы, смешать их со своей кровью и проглотить.

Подражая Бай Цзэ, она некоторое время вглядывалась в небо, надеясь, что это каким-то образом облегчит её горе.

Бай Цзэ ведь как-то прожил здесь в одиночестве почти десять тысяч лет и не сошёл с ума, верно?

Вот только от вида свободно проплывающих по небу белых облаков на душе у Лу Таочжи стало только горче.

— Старший Бай, теперь внешний мир не имеет духовной Ци первозданного хаоса. У тебя есть какие-нибудь идеи насчёт того, как мне в таком случае продолжать своё совершенствование? — беспомощно спросила Лу Таочжи.

— Что?! — пришёл в ужас Бай Цзэ.

Он прождал почти десять тысяч лет, но всё же дождался появления обладательницы телосложения первозданного хаоса. Он наконец-то смог передать бессмертный метод первозданного хаоса дальше и даже успешно помог ей начать по нему совершенствоваться.

А теперь она заявляет, что в мире больше нет духовной Ци первозданного хаоса!

Нет, всё ещё должен быть способ!

Быть такого не может, чтобы по бессмертному методу первозданного хаоса невозможно было совершенствоваться!

http://tl.rulate.ru/book/45604/1108327

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Ее везение это что-то с чем-то)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь