Готовый перевод The elder sister in my sect is a little strong / Старшая сестра в моей секте малость сильна: Глава 8. В итоге стала мастером боевых искусств

Телосложение изменилось!

В этот момент Лу Таочжи подумалось, что у Ван Цзина очень красивый голос, а мир вокруг заиграл новыми красками.

— Учитель, могу ли я тогда начать совершенствоваться?

— И не мечтай.

Ван Цзин посмотрел на Лу Таочжи, как на идиотку.

— Твои небесный духовный корень и телосложение первозданного хаоса подарены тебе самими небесами, и в этой жизни тебе их уже не изменить. Перестань об этом даже думать.

После этих слов сердце Лу Таочжи снова упало, можно сказать с самих облаков и до самой земли.

Из рая в ад — и всего за одно мгновение!

Ван Цзин, глядя на свою обескураженную ученицу, в этот раз проявил редкую для него заботливость о других и утешил:

— Не нужно отчаиваться. Духовное вино, которое ты выпила раньше, в сочетании с варкой на моём истинном огне, всё ещё было весьма полезно. Оно изменило твоё телосложение и сделало из тебя гения боевых искусств. Короче говоря, ты просто взяла кувшин духовного вина ценой в тысячу духовных камней и потратила его впустую!

— Гений боевых искусств? И что это значит? — спросила Лу Таочжи, уже не питая особых надежд.

Ван Цзин с презрением в голосе ответил:

— Это значит, что если дать тебе самую несравненную технику боевых искусств, то ты сможешь изучить её с первого взгляда. Повторяя это снова и снова с другими техниками, однажды ты бы даже смогла стать первым мастером боевом искусств этой эпохи.

Случись это счастливое событие с кем-то из мира смертных, можно было бы утверждать, что пирог упал с неба и попал прямо ему в рот.

Но в этом мире совершенствования, в секте Одинокого меча, являющейся одной из четырёх лучших в Лиге бессмертных, это просто шутка.

Какая польза от первого мастера боевых искусств этой эпохи?

Совершенствующийся на стадии Конденсации Ци легко раздавит его одним пальцем.

Не обращая внимания на злорадствующего Ван Цзина, Лу Таочжи вернулась в свою комнату, переоделась и улетела на вершину Ваньцзянь на своём Зелёном бамбуковом мече.

На вершине Ваньцзянь — самом излюбленном месте Лу Таочжи во всей секте Одинокого меча — есть Книжный павильон.

У Книжного павильона есть свои ограничения: внешние ученики секты ниже Заложения основ, могут просматривать книги только на первых трех его этажах. Что касается Лу Таочжи, то, как у истинной ученицы, у неё, разумеется, таких ограничений нет.

Но у неё есть самопознание, и выше третьего этажа она не планирует подниматься в любом случае. На этот раз она даже не стала подниматься выше, а просто прогуливалась по первому этажу.

Увидев Лу Таочжи и зная со слухов, что где-то полмесяца назад она не отказалась дать Чжоу Хайлуну и двум другим несколько советов, тем самым указав им правильный путь и побудив их прозреть — буквально одними словами пробудив их ото сна, как позже вспоминали младшие ученики, — все были очень взволнованы.

И очень хотели попросить совета!

Вот только в Книжном павильоне запрещены разговоры, и за порядком в нём строго следит его смотритель, сидящий у входа, так что никто не посмел ничего предпринять.

В итоге, все просто молча следовали за Лу Таочжи.

Всем им было интересно, какую же книгу старшая сестра Лу хочет отыскать на первом этаже?

Поскольку даже истинные ученики хотят её увидеть, значит в ней обязательно должно быть что-то стоящее.

Вскоре Лу Таочжи начала задаваться вопросом, почему каждый раз, когда она берёт книгу в руки, а затем откладывает её, целая куча народу вновь её подбирает.

Это просто самые обычные книги, что в них интересного?

Ей было лень думать о том, чего она не могла, да и не хотела понимать. После долгого преследования, наконец-то наступили тишина и покой — на всём этаже кроме неё никого больше не осталось.

Завершив круг, она не ожидала, что не найдёт техники боевых искусств, которую искала.

Выясняется, что в Книжном павильоне на вершине Ваньцзянь, даже на первом этаже, где собрано все самое низкоуровневое, находятся лишь техники для совершенствующихся.

Беспомощная, Лу Таочжи могла только обратиться к смотрителю павильона, что сидел у входа.

У смотрителя павильона в секте Одинокого меча особый статус. Хоть он и не является старейшиной, но занимает в ней весьма высокое положение. К тому же, у него всегда серьёзное лицо, и никто просто не осмеливается к нему подходить.

Лу Таочжи его не испугалась и с заискивающей улыбкой спросила:

— Старший, есть ли в Книжном павильоне книги о боевых искусствах смертных воинов?

Со статусом смотрителя павильона секты Одинокого меча, он, конечно, знал о том, что Лу Таочжи не мог совершенствоваться, а потому не очень удивился, услышав её вопрос.

— Разве мог подобный хлам храниться внутри Книжного павильона секты Одинокого меча.

В его голосе звучало явное презрение, но не к Лу Таочжи, а к боевым искусствам смертных.

Закончив говорить, он начал испытывать к Лу Таочжи жалость — такой редкий талант, с небесным духовным корнем, и оказался калекой.

Поэтому он очень быстро просмотрел сумку для хранения у своих ног, а затем бросил ей больше десяти книг:

— Бери и можешь не возвращать. Если бы старик всё это время не ленился их выбросить, то подобный хлам, уже бы давно не занимал в сумке лишнее место.

Наконец получив в руки то, зачем пришла, Лу Таочжи испытала смешанные чувства, но несмотря на это, прежде чем уйти, она всё же от всей души поблагодарила смотрителя.

Стоило ей подняться в воздух, как все те, кого выгнали из библиотеки, начали шептаться:

— Старший дал старшей сестре Лу несколько книг. Это что, какой-то несравненный метод совершенствования бессмертных?

— Вполне возможно, иначе зачем ещё старшей сестре Лу, истинной ученице, сюда приходить?

Слухи разлетелись моментально, а суть немного изменилась.

Внешние ученики с вершины Ваньцзянь рассказывали всем о том, что Лу Таочжи получила в свои руки несравненный метод совершенствования и вернулась к совершенствованию за закрытыми дверями. В скором времени она из него выйдет и тогда сокрушит всех учеников на той же стадии.

Вот только Лу Таочжи об этом и знать не знала.

В это время она усердно тренировалась на вершине Умин.

Как Ван Цзин и сказал, изменения в её телосложении привели к тому, что Лу Таочжи было достаточно раз взглянуть на эти техники боевых искусств смертных, чтобы все их понять, а один раз применив их на практике, она смогла достичь в них мастерства.

Но она снова и снова практиковала их, и продолжала так до тех пор, пока каждая техника, из более чем десятка книг, не была доведена до совершенства.

В конце концов, Лу Таочжи выбрала для себя три техники, которые подходили ей больше других.

Первая, техника для быстрых движений — Облачные шаги.

Вторая, боевая техника для сражений с врагом — Оплетающий шёлком меч.

Третья, техника для укрепления телосложения — Сотрясающая горы мощь.

Сделав выбор, Лу Таочжи немедленно приступила к тренировкам за закрытыми дверями.

Действие Пилюли сытости ещё не закончилось, а потому ей пока не нужно было есть и пить. Помимо сна по три часа в день, всё остальное время она тратила на тренировки в боевых техниках.

Несколько дней спустя, она уже могла сбежать вниз с вершины Умин, а затем вновь подняться, даже не запыхавшись и не вспотев.

Она также могла поднять валун весом сто цзинь одной рукой и даже подняться с ним в гору.

Что касается Оплетающего шёлком меча, то, хотя она и практиковала его каждый день, но поскольку испытывать не на ком, конкретная эффективность пока оставалась неизвестной.

В этот день, видя, что Ван Цзин, напившись, нежится на солнышке рядом со входом в каменный дом, Лу Таочжи не смогла устоять.

Взяв в руки Зелёный бамбуковый меч, она резко бросилась с ним на Ван Цзина.

Самая большая прелесть техники Оплетающего шёлком меча заключается в возможности прочно связать вашего противника боем. До тех пор, пока вы этого не захотите, ваш противник не сможет вырваться на свободу.

Но против Ван Цзина Лу Таочжи не смогла выстоять даже одного раунда и очень быстро оказалась на земле.

Глядя на разочарованную ученицу, Ван Цзин, продолжая улыбаться, стал её хвалить:

— Не плохо, не плохо. Всего несколько дней усердных тренировок и вот ты уже стала первым мастером боевых искусств этой эпохи.

Лу Таочжи знала, что Ван Цзин смеётся над ней, но ей было на это наплевать.

Для всех тех высокопоставленных членов секты Одинокого меча, которые знают правду, её существование с самого начала было просто шуткой.

— Что не так с мастером боевых искусств? Мастер боевых искусств всё равно намного лучше, чем обычная смертная, — честно сказала Лу Таочжи.

— Хорошо, поскольку сегодня ты порадовала учителя, я подарю тебе меч, подходящий для твоего Оплетающего шёлком меча.

Закончив говорить, Ван Цзин достал клубок белой шёлковой нити, размером с ноготь.

Сама не зная почему, но Лу Таочжи все же взяла эту белую шёлковую нить.

Попробовав, она быстро выяснила, что, будучи размотанной, эта шёлковая нить представляет собой абсолютно прозрачным шёлковый меч, очень эластичный и чрезвычайно прочный.

Лучшего оружия для Оплетающего шёлком меча просто не придумать. На лице Лу Таочжи появилось радостное выражение.

— Это Небесный шёлковый меч. Для его создания был использован весьма высококачественный материал. Как твой учитель, я обратил внимание на то, что ты практиковала Оплетающий шёлком меч. Я специально обратился к твоему пятому дяде-наставнику, чтобы тот помог мне научиться создавать шёлковые мечи, которые лучше всего подходят для твоей техники.

Внезапно услышав от Ван Цзина столь сладкие речи, Лу Таочжи тут же подняла бдительность:

— Учитель, что ты задумал? Тебе всё ещё нужны мои подношения от секты двести лет спустя?

На что Ван Цзин лишь ещё более приветливо улыбнулся:

— О чём ты говоришь? Разве твой учитель такой человек?

— Тем не менее, сейчас и правда есть кое-что, чем ты должна заняться.

— В городе Цуйюй есть маленький мир, и я знаю тайный вход, ведущий в него, но попасть туда могут лишь смертные.

— Итак, я прошу тебя в него войти и собрать для учителя все имеющиеся в нём духовные травы и духовные фрукты.

http://tl.rulate.ru/book/45604/1085043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь