Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 230, Шоу внутри шоу – Часть 1

Глава 230, Шоу внутри шоу – Часть 1

 

Нанланьсюэ поспешно ушла, сбив с толку семью Го.

Цзян Ши  и Чэн Ши с недоумением посмотрели на Го Фурен.

Ли Вэй Ян просто улыбнулась:

- Может она действительно искала другого человека.

Го Фурен подумала немного и решила, что этому есть лишь одно объяснение и сказала, глядя на Цзян Ши:

- Твой отец собирался навестить нас, нам нужно подготовиться к ужину.

Цзян Ши кивнула и Го Фурен увела двух невесток.

Ли Вэй Ян осталась на месте.

Али Гунчжу уже собиралась последовать за Го Фурен, но обернувшись увидела, что Ли Вэй Ян стоит на месте и спросила:

- Что ты делаешь?

Ли Вэй Ян взглянула в невинные глаза Али Гунчжу и спросила ее:

- Когда ты только что встретила эту девушку, какое у нее было выражение лица?

Али Гунчжу немного подумала, затем медленно произнесла:

- Когда она столкнулась со мной, мне показалось, что она была в отчаяние. Я хотела, чтобы она извинилась, но она, не обращая на меня внимание, выскочила так быстро, будто ее преследовал призрак. Если бы я ее не знала, я бы подумала, что она воровка.

Ли Вэй Ян нахмурилась:

- Ты хочешь сказать, что она выглядела очень нервной?

Али Гунчжу кивнула:

- Да, не только нервной, но и больной, потому что была очень бледной.

Ли Вэй Ян вспомнила их сегодняшнюю встречу. Наланьсюэ выглядела как и раньше и даже, кажется, обрадовалась, когда увидела Ли Вэй Ян с Го Фурен. Только когда вошли Чэнь Ши и Цзян Ши ее выражение лица изменилось. И, наконец, когда Го Фурен упомянула о том, что они являются ее невестками, Наланьсюэ внезапно спешно убежала. Разве это не странно?

Ли Вэй Ян немного подумала, затем попросила Али Гунчжу:

- Передай Муцинь, что я уже ела и вспомнила, что кое-что собиралась сделать. Я вернусь в ближайшее время.

Сказал она и поспешно ушла.

Али Гунчжу передала это задание служанке, а сама быстро последовала за ней и громко сказала:

- Куда ты? Возьми меня с собой.

С тех пор как она приехала из степи, у Али не было других друзей. Она целыми днями приставала к Ли Вэй Ян.

Ли Вэй Ян нравился ее жизнерадостный характер, и она никогда не противилась, но на этот раз мягко произнесла:

- У меня есть одно дело и тебя туда нельзя брать с собой.

Али Гунчжу надула губки, но рассудительно сказала:

- Ну, тогда я буду ждать тебя дома и возвращайся пораньше.

Ли Вэй Ян кивнула и быстро вышла. Она сказала Чжао Ю, что им нужно будет пересесть в очень простую карету. Она спросила в каком направлении пошла Наланьсюэ и они двинулись в направлении рынка.

Наланьсюэ выглядела изможденной и бледной. Она даже случайно опрокинула чужой прилавок и разбила фарфоровую бутылку старушки, которая продавала старые вещи на рыке. Наланьсюэ пришлось достать единственный слиток серебра, чтобы компенсировать потерю старушки.

Ли Вэй Ян увидев это издалека очень удивилась.

Чжао Ю спросила у Ли Вэй Ян:

- Сяоцзе, почему вы так заботитесь об этой девушке?

Ли Вэй Ян прошептала:

- Дело не в заботе, а в том, что она слишком странно себя ведет. Почему она ушла, как только увидела невесток. Для этого должна быть причина. Если мы не проясним этот вопрос, это меня очень расстроит.

Чжао Ю хорошо знала характер Ли Вэй Ян, поэтому больше ничего не стала говорить. Она просто приказала кучеру внимательно следовать за Наланьсюэ, но следовать на расстоянии, чтобы та их не заметила.

Наланьсюэ шла по многолюдной улице с совершенно обезумевшим видом.

Через полчаса Ли Вэй Ян поняла, что девушка ходит по городу совершенно бесцельно, как будто не знала, куда ей идти дальше. В этот момент она решила остановить карету и поговорить с ней решительно и откровенно.

Но в это время неожиданно мимо них быстро проехала карета и люди начали разбегаться. Посреди дороги играла девочка и не смогла убежать. Кучер кареты крикнул и остановил лошадей, но было уже поздно.

Девочка отлетела на три или четыре метра и тяжело упала на землю и ударилась головой. Мать девочки бросилась к ней и стала громко звать ее по имени.

Судя по одежде, мать девочки была бедной крестьянкой. Она прикрыла кровоточащую рану на голове девочки и заплакала.

Кучер предложил женщине серебряную монету, но она покачала головой и осталась на месте.

Сначала приподнялась занавеска, после чего из кареты вышел хозяин кареты – молодой человек в синем.

Ли Вэй Ян тоже вышла из кареты, но остановилась, увидев ситуацию. Человек, вышедший из кареты был Пэй Хуэй.

Чжао Ю тоже собралась выйти из кареты, но Ли Вэй Ян предупредила ее не действовать опрометчиво.

Пэй Хуэй, чья карета сбила девочку, очень обеспокоенно посмотрел на нее и быстро подойдя к ней, вытащил из рукава несколько серебряных монет.

Мать девочки при виде них еще громче заплакала. Дочь для нее была дороже.

Пэй Хуэй вытащил много серебряных монет, но крестьянка, не глядя оттолкнула их.

Пэй Хуэй, похоже, был удивлен.

В этот момент Наньсюэ вышла вперед и подойдя к девочке, стала ее осматривать. Мать девочки попыталась сопротивляться, но Наланьсюэ тихо сказала:

- Я доктор.

 

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4556/1107660

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Похоже на мутную схему, вытереться в доверие и шпиенить
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь