Готовый перевод The Princess Wei Yang / Принцесса Вэй Ян: Глава 229, Вред шарлатана – Часть 5

Глава 229, Вред шарлатана – Часть 5

 

Она последовала за Юань Ли и они дошли до кареты.

Юань Ли жестом попросил войти в нее.

Молодая доктор поклонилась и вошла в карету. Войдя, она сначала увидела ласковое и сдержанное лицо Го Фурен, а в стороне от нее она увидела девушку, с любопытством смотрящую на нее. Щеки ее порозовели, но это не было похоже на болезнь.

 Она мягко спросила:

- Кто больной?

Ли Вэй Ян улыбнулась и протянула руку.

Эта девушка вела себя настолько незаметно, что только сейчас доктор заметила ее. Пара глубоких глаз, белоснежная кожа, к тому же Ли Вэй Ян обладала волнующих темпераментом и это вызывало у людей особое чувство.

Доктор подумала об этом и взяла ее руку и прислушалась к ее пульсу. Прежде, чем она заговорила, Ли Вэй Ян сказала:

- Мля семья была обеспокоена моим состоянием и была невежлива с доктором, мне очень жаль.

Доктор подняла глаза и посмотрела на Ли Вэй Ян. Похоже, ее удивили слова Ли Вэй Ян. Она думала, что эти люди своевольные и надменные, и полагаются только на свои деньги и власть, но неожиданно они оказались вежливыми людьми.

Ли Вэй Ян объяснила:

- Мы нездешние и нам нельзя здесь задерживаться надолго, поэтому не можем ждать очереди. Я знаю, что так делать нельзя и это мешает лечению других пациентов, поэтому я хочу сделать пожертвование в знак благодарности пятьсот лян серебром.

Доктор удивленно посмотрела на нее:

- Я еще не лечила вас, и вы не знаете, смогу ли я вылечить это. Почему вы даете мне столько денег?

Ли Вэй Ян взглянула на длинную очередь на улице и мягко ответила:

- Что может заставить так много людей ждать? Во-первых, значит эта женщина добрый человек и плата за лечение очень низкое, а во-вторых, это значит, что у вас очень хорошие медицинские навыки. И если бы это было не так, зачем бы местные лекари приходили сюда и мешали работе.

Женщина-доктор удивилась, затем сказала:

- А я думаю, почему сегодня никто из них не пришел, оказывается это вы защищали меня. Я раньше думала, что вы пользуетесь своим положением, а оказывается вы делали доброе дело. Я буду хорошо лечить вас.

Сказав это, она немного задумалась, неожиданно нахмурилась, затем опустила руку Ли Вэй Ян и повернувшись к Юань Ли написала рецепт и сказала:

- Вернитесь, возьмите лекарства, записанные в рецепте. Обещаю, что через семь дней станет лучше.

Юань  Ли взял рецепт:

- Спасибо.

Доктор ничего не ответила, а просто посмотрела на него. Юань Ли понял и протянул ей листок. Она вглянула и увидела, что это действительно была банкнота номиналом в полторы тысячи лян.

Это было в первый раз, когда она встретила таких щедрых людей после стольких лет путешествий на север и юг. Женщины в этой карете явно были не обычной богатой семьей, а люди особого достоинства.

Она кивнула:

- Благодарю вас от себя лично и от имени людей Цзинчжоу.

Сказала она и стала выходить из кареты. В это время она услышала, как Ли Вэй Ян сказала:

- Сяоцзе, если вы одна в Цзинчжоу, вам не следует такую крупную сумму держать при себе.

Доктор обернулась:

- Вы хотите вернуть деньги?

Ли Вэй Ян слегка закашлялась, затем мягко покачала головой:

- Сан Гэ [третий брат].

Го Чен быстро ответил:

- Да, я здесь, что я могу сделать?

Ли Вэй Ян сказала:

- Выбери двух людей из нашей охраны и попросите защищать эту девушку. Когда она получит серебро, купит лекарства, целая и невредимая доберется до безопасного места и закончит лечение, после этого пусть они возвращаются в резиденцию.

Все удивились. В том числе доктор. Она с недоверием посмотрела на Ли Вэй Ян. Она не ожидала, что эта девушка окажется такой вдумчивой. Доктор уже уходя, обернулась, чтобы еще раз посмотреть на Ли Вэй Ян и добавила:

- Сяоцзе, вы, похоже, выросли на юге и не имели печалей и страданий, поэтому простудились, а тут еще трудная дорога утомила вас из-за чего вред от холода вошел в ваше тело и долго не могло разойтись, что усилило ход болезни. Вы будете чувствовать сухость во рту и кашель. Это только простуда. Вам должны были прописать несколько мягких лекарство и лечить неторопливо. К сожалению, я не знаю, с каким шарлатаном вы столкнулись, но он прописал вам слишком сильные препараты. Вы потратили слишком много жизненных сил сердца и получили скрытые потери крови, поэтому долго не могли вылечиться

Юань Ли ничего не понимал, но внезапно услышав слово «шарлатан» пристально посмотрел на доктора:

- Вы хотите сказать, что кто-то намеренно использовал сильные средства? Что это значит?

Женщина улыбнулась и спросила Юань Ли:

- Есть ли в рецепте, который прописали раньше женьшень?

Юань Ли задумался, затем кивнул:

- Да, это женьшень, причем только Лаошаньский [горный] женьшень.

Доктор покачала головой:

- Это действительно шарлатан. У женьшеня свирепый нрав, как можно было прописывать его молодой Сяоцзе? Изнеженной и слабой девушке необходимо прописывать согревающие лекарства, а этот плохой врач прописал ей женьшень! Хм, я думаю, это было сделано намеренно.

Сказав это, она почувствовала, что ей больше не нужно продолжать, поэтому она сказала:

- Это совсем не мое дело, но, если вы мне не верите, можете не принимать лекарства из моего рецепта…

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/4556/1105051

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь