Готовый перевод Fushi no Kami: Rebuilding Civilization Starts With a Village / Восстановление цивилизации начинается с деревни: Глава 11

[Майка]

Моё сердце замерло, когда я заметила, что Эш исчез.

Сначала я услышала, как кто-то кричал, что появился дикий кабан. Нам было страшно, но взрослые предупреждали нас бесчисленное количество раз, что такое может произойти. Одна из старших девочек, которая была лидером по сбору пищи, напомнила нам сохранять спокойствие и приказала всем медленно и тихо собраться у входа в лес. Было несколько ребят, которые немного шумели, но, к счастью, дикий кабан не был диким, и поэтому никто не пострадал.

После того, как все собрались, то сразу стали выглядеть более облегченными. Однако вскоре все поняли, что кого-то не хватает. Хотя я, возможно, была первой, кто это заметил, но не смогла заставить себя ничего сказать.

- Где Эш? - Спросила наш лидер. Все уставились на члена группы Эша, Джигила, у которого было бледное выражение лица. - Что случилось, Джигил?

- Кабан появился прямо рядом с Эшем, а затем... - Джигил не мог заставить себя сказать что-то ещё, но этого было достаточно,, чтобы понять серьезность ситуации.

- Все возвращайтесь в деревню! И Майка, не могла бы ты сказать своему отцу... Майка, ты в порядке?

Я знаю. Я должна рассказать своим родителям.

Мой отец был лучшим мастером фехтования в стране. Моя мама всегда хвасталась этим.

Но сможет ли он спасти Эша?

Если бы он мог найти его.... А вдруг уже поздно...

Не успела я опомниться, как уже плакала. Мне было стыдно, но я не могла остановиться. Нет! Я не хочу об этом думать. Эш не может умереть.

- Всё будет хорошо, Майка. В конце концов, мы же говорим об Эше. Я уверена, что он знает, как справиться с диким кабаном. - Пока я плакала, моя мама бросилась в лес и обняла меня. Она отчаянно пыталась утешить меня, но я не могла перестать волноваться.

Все взрослые тоже выглядели озабоченными. Они говорили, что Эша унёс кабан, и как жаль, что Бана, охотника, не было рядом в это трудное время. Даже моя мама не улыбалась. Мне становилось всё страшнее и страшнее, я дрожала. Я не могла перестать плакать.

В этот момент Фольке, который почему-то вышел из церкви, подошел ко мне.

- Привет всем. Майка, не трать свои слезы понапрасну. - Он говорил спокойным голосом.

Как он может быть таким спокойным? Не похоже, что он притворяется, как моя мама и все остальные; он кажется искренне равнодушным. Я тупо посмотрела на него.

- Такими темпами у тебя не останется слез для момента, когда он вернется, - Сказал он.

- Он точно вернётся?

- Конечно.

- Как? Разве кабан не...

- Как будто простой кабан может причинить вред этому демоненку! Этот мальчик смог уговорить даже саму смерть подписать невыгодный контракт и вернуться невредимым. - насмехался Фольке над опасным кабаном, считая его намного слабее Эша.

Он сглотнул и продолжил серьезным тоном, сказав:

- Позволь мне рассказать тебе историю, Майка. - Фольке наклонился, чтобы украдкой рассказать мне секрет, который передавался из поколения в поколение. - Существует легенда о боге-птице, который был жив давным-давно. Он отличался от богов, которым мы поклоняемся сегодня в церкви; этот бог не умер. Он был известен как Феникс. Всякий раз, когда он получал травму или когда достигал преклонного возраста, он готовил себе гнездо из веточек корицы, садился в гнездо и зажигал его волшебным пламенем, чтобы сжечь себя заживо.

- Но разве он тогда не умер бы?

- Да, обычную птицу это убило бы. Но Феникс не был нормальным. После того, как магическое пламя погасло, он ожил и восстал из пепла более могущественным, чем прежде.

Из Пепла? Эш?

- Тебе не кажется, что у самого имени "Эш" довольно сильное значение? Хотя я думаю, что только исследователи древних писаний могли бы действительно знать происхождение его имени. - Фольке улыбался. - Так что тебе следует приберечь свои слезы до того момента, когда Эш вернётся, - Добавил Фольке, вытирая мои слезы. - В конце концов, слезы - лучшее оружие женщины; не сдерживайся, когда используешь их против Эша. В противном случае этот болван будет просто вести себя так, как будто ничего не случилось.

Фольке, который только что утешил меня, выглядел теперь как настоящий священник с нежной улыбкой на лице.

http://tl.rulate.ru/book/45399/1750582

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь