Готовый перевод Super Venom / Супер Веном: Глава 405

Глава 405

Дитя Бога крови

Выключив свет на седьмом этаже, Блэйд осветил глухую стену своим большим фонарём. Облучение длилось десять минут, а затем Блэйд и Брюс услышали звук отслаивающейся стены. Черно-желтая грунтовка потрескалась и упала на землю. На новой белой стене стал появляться рисунок. На нём была запечатлена история огромной фигуры после охоты на предателя-вампира. Там было пятеро предателей-вампиров, преклонивших колени и просящих о пощаде в левой части картины. Они держали в руках чаши. Рядом с ними были тела двух других товарищей. После того как вампир-предатель умолял о пощаде, огромная фигура все же не стала обходить их, а отрубила им пальцы. Тут Блэйд внезапно вспомнил о шестом этаже, он увидел костяной палец под картиной. Оказалось, что это пальцы двух других вампиров-предателей, погибших ранее. После того как вампиры-предатели снова обслужили гигантскую фигуру, у гигантской фигуры родился ребенок. Жена гигантской фигуры не была показана на фреске, но ребенок на картинке держит за руку гигантскую фигуру. Лицо огромной фигуры никогда не было показано полностью. Это был первый раз, когда Блэйдд и Брюс видели огромную фигуру полностью. Ведь на всех остальных фресках были нарисованы только её ноги. Блэйда и Брюса потрясло то, что пятеро вампиров, которые вызвали огромную фигуру, проявили ужас, увидев ребенка. Больше на картине ничего не было. И история снова заканчивается без конца.

– Брюс, что ты думаешь?

Просмотрев картинки на седьмом этаже, Блэйд невольно догадался. Брюс опустил голову, он немного подумал и озвучил предположение Блэйда:

– Судя по картине на седьмом этаже, ребенок, вероятно, является пожирателем вампиров на двенадцатом этаже.

Блэйд кивнул, мысли Брюса совпадали с его догадкой.

– Более того, огромная фигура, бог крови, которую призывает Фрост, держит ребенка за руку, указывая на то, что ребенок имеет с ним определенные отношения, – Брюс сделал паузу, а затем сказал: – Этот ребенок определенно связан со смертью старого бога крови.

Когда Брюс закончил говорить, Блэйд выглянул в окно. Солнце ярко светило, и его тело не чувствовало никакого дискомфорта. Пока неизвестно, насколько могущественен ребенок, но судя по выражению лица вампира, обслуживающего огромную фигуру, ребёнок не слабее, чем вампир. Как именно умер старый бог крови, неизвестно. Блэйда шокировало то, что новый бог крови родился от особого человека и крови двенадцати вампиров. Когда родился новый бог крови, куда подевался этот ребенок? Он все еще жив или мертв, или это новый бог крови? Или это особый человек, принесший в жертву кровь нового бога крови? Ещё раз просмотрев фрески на седьмом этаже, и Блэйд, и Брюс были в глубоком замешательстве.

В душе Блэйда было сильное желание разгадать эту загадку. Содержание картины очень беспокоило его. Источник беспокойства – не бог крови, а ребенок на седьмом этаже и существо на двенадцатом этаже.

– Блейд, давай продолжим смотреть, будут ли новые открытия с ультрафиолетовыми лучами на других этажах, – сказал Брюс, который вывел Блэйда из мысленного ступора.

Эти фрески вызвали большой интерес у Брюса, доктора, который любит исследования. Блэйд кивнул. Брюс поднял очки и пошел вперед. Поскольку нижние этажи они с Блэйдом уже осветили ультрафиолетом, они отправились вверх. Увы, но на других этажах никакого отслаивания не произошло.

Вечерело, через полчаса солнце должно сесть. Брюс сфотографировал все изображения в Эдживуте и отправил их Тони для исследования вместе с содержимым старых страниц. Тони не отказался обработать полученные данные: вычислительная мощность Джарвиса намного превосходит любой суперкомпьютер, и даже перевод таких странных записей занимает лишь небольшую часть процессорной мощности. Единственное, что это требует времени. Ведь Джарвис должен отыскать соответствующую информацию в огромной базе данных, затем проанализировать текст мятых страниц. Но с получением изображений со стен в Эдживуте скорость анализа Джарвиса значительно увеличилась.

Той ночью Тони позвонил Брюсу и сказал, что Джарвис закончил перевод слов. Хотя количество этих слов невелико. Но для перевода с языка, о котором совсем мало информации, работа была просто потрясающая. Ведь даже сами вампиры забыли этот язык! Но по тексту, переведенному Джарвисом, Блэйд и Брюс не могли сделать никаких выводов. Ведь достоверно Джарвис перевёл только слово «Урожай». Основываясь только на одном точно переведённом слове, что-то понимать было бессмысленно.

От Наташи тоже давно не было никаких вестей. Казалось, что Фрост полностью испарился из города. Услышав о новых достижениях Блэйда и Брюса, Наташа спросила Ян Ханя:

– Имеет ли слово «Урожай» какое-то особое значение?

Ян Хань определенно понимает то, что Джарвис неточно перевел имя существа. Истинное его имя – Жнец. В чем Ян Хань не уверен, так это в том, что Жнец появится сейчас. Думая о силе Жнеца, Ян Хань оплакивал вампиров в течение трех секунд. Просто Ян Ханя сейчас не интересует Жнец, ему нужен ген вампирского бога. Сейчас жнецу лучше не появляться, иначе Фрост не сможет стать богом-вампиром, и его план по приобретению генов также полетит к чертям.

– Наташа, нас это пока не волнует. У Фроста такой темперамент, что он скоро сам свяжется с нами.

Наташа подумала про себя: «Ян Хань действительно что-то знал об этом, но не хотел этого говорить». И она не стала заставлять его говорить это. В конце концов, молчаливое доверие между ними двумя уже достаточно глубоко. И Наташа сама узнает, когда Ян Хань захочет поговорить.

На следующее утро, выходя из дома, Блэйд встретил бывшего полицейского Кирка.

http://tl.rulate.ru/book/45378/1226843

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь