Готовый перевод The Calamity of a Reborn Witch / Бедствия возрожденной ведьмы: Глава 45: Проверка знаний

— Добро пожаловать, кандидаты, — сказал премьер-министр Аттвуд, когда девушки вошли в маленькую комнату, заполненную столами и стульями. — Здесь мы проводим допросы всех дворян, желающих служить при дворе в качестве официальных лиц. Некоторые из вас, возможно, знают, что знания и мудрость являются краеугольными камнями Палаты Лордов и широко уважаемыми характеристиками… — Аттвуд замолчал, когда Бомонт вошел в комнату с Кариной на руках: — А… гм… если вы присядете за любой из пустых столов, я объясню вам тест, который вам предстоит пройти.

— Контрольная работа? — спросила Тиффани с оттенком паники.

— Какой тест? — неуверенно повторила Мередит.

— Займите свои места, дамы, — нетерпеливо огрызнулась Сабелла. — Мы уже достаточно надолго задержали премьер-министра. Я не потерплю никаких дальнейших отсрочек.

Карина проигнорировала взгляд, направленный в ее сторону. Она была сильно занята борьбой с нескончаемой паникой, сотрясающей ее грудь. Прямо сейчас это было все, что она могла сделать, чтобы сосредоточиться на чем-то - на чем угодно - кроме человека, который ее держал.

"Дышать. Просто дышать."

Бомонт оглядел комнату и выбрал стол позади арочного окна. Он направился к нему и посмотрел на неудачливого кандидата, который попытался проскользнуть мимо него, чтобы его занять его. Пораженная девушка резко остановилась, затем развернулась, чтобы найти другое место.

— Спасибо, — пробормотала Карина, когда он опустил ее и толкнул в кресло. Она осторожно, стараясь не смотреть в его сторону, поправила травмированную ногу под столом.

— Я буду прямо на улице, — ответил Бомонт, кивнув в сторону окна.

Карина натянуто улыбнулась, кивнула и с облегчением выдохнула, когда он повернулся и вышел из комнаты.

— Я не знал, что первый тест будет настолько опаснымй? — заметил Аттвуд, когда Сабелла встала рядом с ним в передней части комнаты.

— Простая случайность, — поспешно ответила Сабелла.

— Этот ублюдочный гигант наступил ей на ногу, — объяснила Мередит, и несколько кандидатов вокруг нее захихикали.

Сабелла съежилась,а Аттвуд сосредоточил свое внимание на леди Мередит.

— Возможно, тебе стоит сосредоточиться на сдаче экзамена, а не оскорблять моего племянника, — язвительно заметил Аттвуд.

В комнате наступила гробовая тишина, а Мередит уткнулась взглядом в свой стол. Эвелинн позади нее сочувственно покачала головой.

— Как я уже говорил, знания и мудрость - это две черты, которые мы ищем в благородстве, — продолжил Аттвуд. — Сегодня мы будем оценивать степень вашего образования, а также вашу способность читать и писать.

Некоторые кандидаты протестующе застонали.

— Я знаю, что не все из вас получили образование, выходящее за рамки начального обучения, поэтому эта оценка и оценка вашего последнего теста будут объединены для расчета вашей общей оценки за сегодня.

Девушки зашептались, а Аттвуд поднял стопку бумаг и прошел между столами, выкладывая перед каждым кандидатом лист с тестом лицом вниз.

— Отвечайте на каждый вопрос в меру своих знаний и способностей. Мы также оставили в конце вопрос для сочинения, который является необязательным. Я призываю вас свободно делиться своими мыслями по этой теме.

Карина сосредоточила взглядь на тесте, пока Аттвуд проходил мимо нее. Она не поднимала глаз от стола, пока Сабелла кружила по комнате следом за ним. Старший помощник раздал каждому кандидату чернильницы и перья, а затем занял место в углу комнаты.

— Что ж, если все готовы, — сказал Аттвуд, взглянув на свои карманные часы. — Вы можете начать.

Карина взяла перо и осторожно окунула его в пузырек с чернилами. Комнату вокруг нее заполнили перелистывание страниц и приглушенные стоны. Глубоко вздохнув, Карина взяла свой тест, перевернула его и посмотрела первый вопрос. По ее лицу расплылась удовлетворенная ухмылка, и она практичным, элегантным почерком написала первый ответ.

*****

Бомонт шагал между вишневыми деревьями за окном Министерства. И снова его рост давал ему преимущество, но из-за закрытой оконной рамы Маура выглядела не более, чем размытым пятном.

Он вздохнул, глядя на заходящее солнце. Если повезет, он сможет высадить ее во Дворце Лилий и вернуться вовремя, чтобы сопроводить наследного принца к обеду.

— Все еще здесь? — Приветствовал знакомый голос.

Бомонт закрыл глаза и ущипнул себя за переносицу. Затем он выдохнул и повернулся к своему кузену.

— Разве испытание еще не закончено? — спросил Ахерон, остановившись рядом с Бомонтом. Он схватил рыцаря-капитана за руку для поддержки и встал на цыпочки, пытаясь заглянуть внутрь. — В эти окна не видно ни одной кровавой штучки.

Бомонт стряхнул хватку Ахерона. — У них на выполнение теста было два часа, должно быть, осталось еще десять минут.

— Ах, тогда хорошо, — ответил Ахерон, кивнув на другую приближающуюся к ним фигуру.

— Ваше Величество, — поклонился Бомонт наследному принцу.

— Они еще не закончили? — скучающим тоном спросил Николас.

— Осталось еще несколько минут, — ответил Ахерон.

Николас потянулся и подавил зевок. — Уже давно пора.

— Почему бы тебе не позволить мне тебя заменить, кузен? — сказал Ахерон, заговорщицки подмигнув. — Ники-мальчик хочет еще раз навестить свою любовницу.

— Как ты меня назвал? — рявкнул Николас.

— Ваше Высочество, — быстро вмешался Бомонт. — Вдова дала понять, что сегодня вечером вы должны присоединиться к ней и наследной принцессе за ужином.

Острый взгляд Николаса переходил от кузена к кузену, и Бомонт знал, что сегодня вечером они не доберутся до Дворца роз - снова.

Боковая дверь Министерства открылась, и появилась леди Сабелла в сопровождении уставших кандидатов.

— Ваше Величество! — Молодые женщины быстро поправились, увидев Николая и Ахерона.

Бомонт прошел мимо потока юбок, а они набросились на наследного принца взглядами и кокетливыми улыбками.

"Как раз то, что мне нужно, еще одно отвлечение, чтобы Николас не выполнял свои обязанности".

Дверь испытательной комнаты была открыта. Премьер-министр Аттвуд, когда вошел Бомонт, поднял глаза от своего стола. Его дядя улыбнулся и кивнул туда, где Маура с закрытыми глазами лежала у стола. Бомонт озадаченно на нее уставился.

— Она была первой, кто прошел, — заметил Аттвуд, связывая стопку тестов. Бомонт встревоженно к нему повернулся.

— Неужели она просто сдалась, потому что вопросы были слишком сложными?

— Она заполнила их все, — сказал Аттвуд, словно читая его мысли. — Тебе лучше вернуть ее в Дворец Лилий, пока другие кандидаты не ушли слишком далеко вперед.

— Да, премьер-министр. — Бомонт вежливо наклонил голову, затем повернулся и нежно коснулся плеча Мауры.

Ее глаза распахнулись. Их ледяная голубая глубина сосредоточилась на его лице, а ее смущенное выражение сменилось выражением ужаса. — Вы-!

Бомонт отступил, его рука рефлекторно переместилась на меч, но он остановился перед тем, как схватиться за рукоять. Зловещее давление опасности вызвало в его крови пронзительный крик тревоги, и он посмотрел через небольшое расстояние в пристальный, испуганный взгляд Мауры.

— Леди Маура! — Голос Ахерона ударился в уши Бомонта, и его кузен встал между ними. — Как прошел тест? Я уверен, что ты справилась. У тебя болит лодыжка? Ты выглядишь немного бледной.

Напряжение испарилось, и Бомонт медленно выдохнул, а затем озадаченно уставился на ледяное дыхание воздуха перед его лицом.

— Ты уже заберешь раненую женщину, чтобы мы могли идти? — позвал Николас с порога. — Тебе придется сопровождать леди Мауру обратно во Дворец Лилий, поскольку другие кандидаты уже уехали.

— Ах, ваше величество, — крикнул Аттвуд, повернувшись к ним. — Есть планы на вечер?

— Нет, премьер-министр, — напряженно сказал Николас.

— Хорошо, тогда вы можете помочь мне оценить эти тесты. Я включил эссе о возможных товарах для торговли. Поскольку женщины по сравнению с мужчинами тратят больше денег и времени на покупки, это должно быть поучительным чтением. Ахерон, вы тоже можете помочь. Три пары глаз лучше, чем одна.

Ахерон и Николас покорно переглянулись.

— Да, отец, — первым ответил Ахерон.

— Да, премьер-министр, — вздохнул Николас. Его взгляд резко переместился на Бомонта с таким взглядом, который, казалось, предполагал, что это так или иначе его вина. — Ну? Ты собираешься нести леди Мауру или мне это сделать?

— Ах да, ваше величество, — грубо ответил Бомонт. Его ноги казались неустойчивыми, когда Ахерон отступил, и Маура снова появилась перед ним, хотя ее голубые глаза по-прежнему были отведены. Ядовитая ярость в них исчезла, но когда он наклонился, чтобы поднять ее на руки, он не мог не заметить, как она вздрогнула.

http://tl.rulate.ru/book/45189/1548014

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь