Готовый перевод The daughter of a wealthy family who had been reborn earned a lot of money / Переродившаяся дочь состоятельной семьи зарабатывала большие деньги: Глава 4

Она была ошеломлена.

Если бы она знала, что человек, так небрежно одетый перед ней, был старшей дочерью корпорации Лю, она бы хорошо с ней обращалась. Эта работа не была чрезмерной; она могла бы принять вызов.

Менеджер Чжан подошел к Ван Ли.

"Нашей корпорации Лю не нужны люди, которые не умеют уважать своих клиентов. Я подготовлю вашу месячную зарплату. Собирайся и уходи."

Ван Ли с горечью взмолилась: "Менеджер, я изменюсь. Пожалуйста, прости меня только на этот раз!"

Менеджер Чжан даже не взглянул на нее и сказал: "Я уже знаю, что вы часто издевались над своими коллегами наедине. У меня просто никогда не было времени разобраться с твоим отвратительным отношением. Теперь, когда я это сделал, я позабочусь о том, чтобы положить конец этому плохому поведению. Теперь ты можешь идти."

Ван Ли свирепо уставился на Лу Юйси. - Это все из-за этого назойливого избалованного отродья. Она бы не потеряла работу, если бы не Лу Юйси", - подумала она. Она сердито собрала свои вещи и ушла.

Увидев, что Ван Ли уходит, Сяо Мэй почувствовала сочувствие и немного удовлетворение. Никто больше не будет запугивать ее и отнимать у нее деньги. Теперь она могла оставить заработанные деньги для своей семьи.

Теперь, когда человек с плохими навыками работы с клиентами ушел, Лу Юйси продолжила свою задачу и указала на огни над ее головой.

"Освещение слишком тусклое и не соответствует стандарту. Немедленно замените эти огни на что-нибудь более яркое и мягкое. Установите хрустальные подвесные светильники и..."

Говоря это, она достала из рюкзака несколько фотографий и передала их менеджеру Чжану, сказав: "Немедленно превратите эти фотографии в настоящие украшения, используя лучший нефрит, жемчуг и бриллианты. Сделай столько, сколько сможешь."

"Завтра я хочу увидеть результаты. Кроме того, попросите кого-нибудь сделать тысячу копий этих фотографий. Затем, за два часа до того, как завтра будет выпущена готовая продукция, разошлите ее всем на улицах. У каждого прохожего должен быть экземпляр на руках".

Менеджер Чжан держала фотографию в руке и неловко смотрела на секретаршу Лю, которая стояла позади Лу Юйси. Она начала говорить, но ее прервали: "Это..."

"На что ты смотришь?" Сердито спросила Лу Юйси. "Поторопись и уходи. Если случится что-нибудь плохое, я возьму ответственность на себя. Это не твое дело."

Почувствовав, что Лу Юйси по-настоящему разозлился, менеджер Чжан быстро приступил к работе.

Озадаченный секретарь Лю спросил: "Мисс, что вы планируете?"

Лу Юйси объяснил: "Ты не понимаешь. Продавать ювелирные изделия традиционными способами непросто. Это новый план продаж. Распространение листовок, чтобы другие знали, что предлагаются новые и доступные продукты, - это новая рекламная стратегия Lu Jewelry".

Кроме того, плохое освещение делает комнату темной, что совсем не подчеркивает украшения. Освещение имеет решающее значение, когда мы имеем дело с кристаллами и драгоценными камнями, которые полагаются на отражение и мерцание ".

Это объяснение ошеломило и изумило секретаря Лю. Когда его мисс стала такой интуитивной в бизнесе?

"Мисс, тогда этот ваш рисунок?"

Лу Юйси, запинаясь, объясняла. "Э-э, расскажи мне о рисунке. Что вы об этом думаете? Я сама нарисовала его прошлой ночью."

Лу Юйси тайно извинился перед будущими дизайнерами, которые на самом деле рисовали рисунки: "Мастера, мне жаль, что я украл вашу работу. Я не могу сказать ему, что я переродился. Что, если он позже затащит меня в сумасшедший дом!'

Лу Юйси сказала: "Не говори сначала об этом моему отцу. Когда все пойдет по плану, я скажу ему. Если что-нибудь случится, я возьму всю ответственность на себя!"

Секретарь Лю сказал: "Да, я понимаю".

Время пролетело быстро. В мгновение ока наступил понедельник.

Лу Юйси пошла проверить, как продвигаются дела за последние несколько дней. Она тоже планировала пойти сегодня после школы. Как только она вошла в класс и села, ее окружили одноклассники.

"Лу Юйси, у тебя все еще есть какие-нибудь украшения, которые твоя семья продала вчера? Посмотрите на это внимательно. Вчера мне даже не удалось его выхватить. Они были распроданы так быстро. Магазин выглядел так, словно люди спешили за припасами во время апокалипсиса. Это было страшно!

Другой человек добавил: "Верно, Лу Юйси, мы одноклассники, верно? Можешь попросить своего папу оставить несколько экземпляров для меня? Потому что они такие изысканные и красивые. Продукция Li Group не идет ни в какое сравнение с тем, что могла предложить ваша компания".

"Верно, Изделия Ли, в конце концов, так себе. Ваша семья наняла профессионального дизайнера или что-то в этом роде?"

"Разве вы вчера не видели ювелирный магазин Li group? В нем не было ни одного человека. Там было очень пустынно!"

Еще не было и 10 утра, а Лу Юйси уже засыпали вопросами и комментариями ее одноклассники. Многие из них достали свои рисунки, чтобы сравнить друг с другом. Они обменялись заметками о том, кто купил какой дизайн и что они пропустили. "Это действительно была аристократическая школа", - подумал Лу Юйси. Украшения ее семьи были недешевыми, но ее одноклассники могли позволить себе больше одной вещи. Казалось, что рисунки, которые она рисовала, были очень популярны!

К счастью, в прошлой жизни она была женщиной, которая любила украшения. В противном случае она не имела бы ни малейшего представления о том, как нарисовать любой дизайн, который хотели бы люди.

Как только занятия в школе закончились, Лу Юйси схватила свою школьную сумку и выбежала из класса. Сяо Жень подумала, что ей нужно в туалет.

Лу Юйси бежал всю дорогу. Хорошо, что школа находилась недалеко от ювелирного магазина, так что она приехала очень скоро.

Как только она вошла в магазин, Лу Юйси увидела занятых продавщиц и покупателей. Когда она вошла в VIP-зал, Лу Юйси увидела своего отца.

Удивленная, она спросила: "Папа, ты... ты... почему... ты... здесь?"

Лу Чжэнмин дружелюбно улыбнулся и сказал: "Эта девушка. Ты никогда не собирался приглашать меня в гости? Если бы менеджер Чжан не сказал мне, я бы не узнал об успехе!"

Лу Юйси пристально посмотрел на управляющего Чжана, как бы говоря: "Ты слишком много болтаешь".

Лу Чжэнмин нежно похлопал Лу Юйси по спине и сказал: "Лу Юйси, я всегда думал, что ты все еще ребенок, который не вырос. На этот раз именно ты помогла мне пережить это трудное время. Я здесь, чтобы извиниться перед вами.

"Ты повзрослела. В будущем папина компания будет передана тебе. Ты должна усердно учиться".

Лу Юйси серьезно кивнула, сжала кулаки и втайне выругалась.

"Не волнуйся, отец. Я буду усердно учиться. Я не позволю тебя убить, и я не позволю компании попасть в руки других.'

"Отец, теперь ты мне веришь? Ваша дочь может это сделать. В будущем я нарисую еще несколько дизайнов, попрошу их взять все устаревшие украшения и заменить их моими идеями. Новый дизайн каждую неделю для обеспечения продаж. Кроме того, оставьте посещение торгового центра мне. Сейчас я отправлюсь туда с секретарем Лю. Ты должен сначала пойти домой. Позже может появиться гость."

Лу Чжэнмин был сбит с толку. "Гость? Какой гость?"

Лу Юйси ответил: "Папа, не спрашивай. Вы узнаете, когда прибудет гость. А теперь возвращайся домой!"

Отослав Лу Чжэнмина, Лу Юйси подозрительно прищурила глаза.

Если она правильно догадалась, Ван Майхэ собиралась прийти и представиться сегодня.

На этот раз она должна была "принять" свою "сестру" должным образом.

Она быстро закончила свои дела с секретаршей Лю в торговом центре и поспешила домой, не забыв при этом попросить отпуск с дневных занятий.

В своей прошлой жизни хитрая Ван Майхэ воспользовалась отсутствием Лу Юйси, потому что последняя была в школе, и воспользовалась возможностью встретиться со своей семьей. Ван Майхэ смогла интегрироваться в семью, хотя обстоятельства были неясны.

Надо сказать, что враг был довольно хитер.

"Мастер Ци Шифу, поторопитесь и садитесь за руль. Это срочно", - с тревогой убеждала Лу Юйси своего водителя.

Мастер Ци спокойно сказал: "Мисс, вы тоже это видели. Движение такое интенсивное. Я не могу ехать быстро, даже если бы захотел."

Лу Юйси посмотрела на длинную вереницу застрявших машин перед ней.

Она стиснула зубы, открыла дверь и выбежала из машины. "Мастер Ци Шифу, я собираюсь срезать путь. Веди машину безопасно." Сказав это, она побежала в переулок.

Поскольку этот переулок был менее населен, Лу Юйси почувствовала мурашки по коже и бросилась вперед изо всех сил.

"Айо, кто это?"

"Кто был так неосторожен и разбросал повсюду мусор, из-за чего я упала, как лошадь?"

Лу Юйси приподнялась от боли. Она отряхнула грязь со своего тела и оглянулась, чтобы посмотреть, о что она споткнулась. Если бы она не смотрела, то не узнала бы. В тот момент, когда она увидела это, она была потрясена.

О боже мой, пистолет.

В маленькой черной матерчатой сумке лежали два пистолета. Она видела эту модель раньше по телевизору. Перед ней лежали два пистолета М-7.

Но почему в этом районе валялось оружие? Лу Юйси быстро огляделась и пнула оружие, лежащее у ее ног.

Она тихо крикнула: "Есть ли кто-нибудь, кто этого хочет? Кому принадлежат эти пистолеты? Алло?"

Крикнув несколько раз, чтобы убедиться, что вокруг никого нет, она засунула пистолет в маленькую матерчатую сумку и засунула ее в свой рюкзак. Затем Лу Юйси побежала к своему дому, не оглядываясь.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/44794/1781885

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь