Готовый перевод Becoming A Monk In Tokyo / Стал Токийским монахом: Глава 6 — Мико из святилища Ёцуи Суга.

Глава 6 — Мико из святилища Ёцуи Суга.

Полицейский участок, город Аракава, Токио.

Перед тем, как Байши Шу смог увидеть тело Нишимуры, он случайно наткнулся на Миссис Нишиумра.

Лицо Миссис Нишимуры было измученным и измождённым. Казалось, что она находилась в прострации. И скорее всего, она не до конца осознавала, что вообще произошло. Новость о смерти её мужа, сильно её шокировала.

Следователь Уэно представил ей Байши Шу, и он сообщил ей о том, что Байши Шу пришёл сюда, дабы продекламировать сутры, для её почившего мужа. На что она безэмоционально кивнула и затем, она продолжала хныкать, уткнувшись лицом в ладони.

Покачав головой, следователь Уэно оставил её в покое и затем, он повёл Байши Шу в морг.

В морге: тело Нишимуры лежало на столе для аутопсии, и оно было закрыто простынёй. Но, какая-то там простыня, не могла воспрепятствовать Божественному Глазу Байши Шу, и он мог ясно видеть его тело.

На него накатила большая волна из печали. И ему было трудно смотреть, на этого почившего мужчину средних лет. Ведь, еще вчера, он приятно с ним общался. А сегодня, он бездыханно лежал на столе для аутопсии. Его тело уже окоченело, а его душа, уже растворилась в небытие. Она оставила смертную оболочку позади.

Закрыв глаза, Байши Шу снял чётки для медитаций с запястья. Он сложил ладони вместе и начал декламировать сутру.

После того, как он продекламировал Мантру Перерождения, 21 раз подряд, он наконец-то открыл глаза. Затем, он уставился на следователя Уэно, что стоял рядом с ним. А после, он спросил. – Следователь Уэно, вы можете сопроводить меня к месту, где убили Мистера Нишимуру?

Следователь Уэно был слегка ошарашен, когда он услышал подобные слова от Байши Шу. И лишь через несколько секунд, он наконец-то пришёл в себя и затем, он ответил. – Ну... Это не проблема, но... Почему ты хочешь отправиться на место преступления?

И только тогда, он наконец-то понял, что выражение на лице Байши Шу, полностью изменилось. Теперь, его лицо было таким же холодным и твёрдым, как лёд, когда его голос, всё еще оставался таким же мягким. Но, всё же, теперь в нём присутствовали нотки мрачности.

 – Могу предположить, что вы уже видели тело Мистера Нишимуры, не так ли? И вы, что, и вправду думаете о том, что раны на его теле, появились из-за действий человека? Кроме того... Несмотря на все эти травмы, ни одна из них не была смертельный! Так что, тут можно было сделать лишь один вывод, – Байши Шу на пару секунд замолчал, чтобы перевести дыхание и лишь затем, он продолжил. – следователь Уэно, Мистера Нишимуру убили не люди. Это было что-то более зловещее. И скорее всего, это был злой дух.

Подозрения Байши Шу не были полностью необоснованными. Ведь, любой человек, что увидит тело Ниширумы, будет настолько сильно им напуган, что затем, его будут мучать кошмары, как минимум, в течение месяца.

Раны на теле Нишимуры, были оставлены, чьими-то зубами. А пасть, что его покусала, имела ровный и практически идеальный ряд зубов! При этом, она укусила каждый сантиметр его тела, не оставив, без внимания, ничего. Как говорится: она кусала его с головы до пят, и она не пропустила и сантиметра его плоти. И хотя, эти раны от зубов и были довольно глубокие, всё же, они не задели жизненно важные органы. При этом, они не пробили вены. Кто бы это не сделал, вероятнее всего, его целью были пытки, нежели убийство. И посреди отметин от зубов, лицо Нишимуры было искажено в гротескном и яростном выражении, которые состояли из агонии и страха. Было нетрудно догадаться, насколько ему было больно, в последние моменты его жизни.

И только сейчас, Байши Шу наконец-то понял, почему Миссис Нишимура выглядела настолько бледно и безжизненно. Даже такие люди, как он: (кто не имел никакого отношения к Мистеру Нишимуре) – не могли выдержать его “неприглядного вида”! Что уж говорить о его жене. И увидеть мужа, который страдал от такого большого несчастья, перед смертью, должно быть, было для неё, в особенности тяжело.

 – Мы так же подозреваем именно это. Поэтому, мы уже проинформировали святилище. Мы попросили у святилища: прислать нам кого-нибудь, кто бы мог помочь нам с расследованием... Погодите-ка... – Следователь Уэно остановился на половине высказывания, так как, он кое-что понял. Его глаза расширились, а его голос повысился на октаву. – Откуда ты узнал, что тело Нишимуры было полностью покрыто ранами?

Тело Нишимуры было накрыто белой простынёй. И даже если эта простыня и была тонкой, это было не важно, ведь, она идеально закрывала тело от посторонних взглядов. В подобных обстоятельствах, когда у Нишимуры не было никаких наружных повреждений, в виде потерь конечностей, Байши Шу, никаким образом, не мог увидеть и понять, что у него были раны от зубов...

 – Эй, следователь Уэно, не шуми так, из-за такого плёвого дела (хватит поднимать бурю в стакане). В этом нет ничего удивительного. Он использовал Буддийский Божественный Глаз, чтобы проверить тело Мистера Нишимуры. Я ведь права, Байши-сан? – Прощебетал серебряный голосок, перед тем как Байши Шу успел ответить на вопрос.

И услышав этот голос, и Байши Шу и следователь Уэно – они оба повернули головы, и они увидели мико [1], стоящую у двери. Она была одета в ярко красную хакаму [2] и в белое косодэ [3]. А на ногах у неё были белые носочки таби и красные сандалии варадзи. [4] Её длинные волосы были собраны в конских хвост, что висел у неё за спиной. И он был повязан такэнагой, а именно: бантиком, что был сделан из Японской бумаги васи. [5]

 – Ты такой молодой и всё же, ты уже овладел Божественным Глазом. Рискну предположить, что твоя духовная сила, было довольно велика, – Продолжила говорить мико.

Эта девушка имела нежное и красивое лицо, и она выглядела достаточно молодо. Байши Шу предположил, что она, должно быть, была примерно его же возраста. Очевидно, что именно её послали на помощь полицейскому участку Аракавы. И она была тут, дабы расследовать причину смерти Мистера Нишимуры.

Мико остановилась перед моргом и поприветствовала Байши Шу. – Привет. Я – Асада Сена. А именно: мико из святилища Ёцуи Суга.

«Святилище Ёцуи Суга? А разве это не то самое святилище, что знаменито в городе Аракава? Так значит, они тоже работают с полицией Аракавы. Кстати, она меня что, вот так вот поприветствовала? Почему это приветствие, ощущалось как угроза? Мол, Аракава – это территория святилища Ёцуя Сага! Так что, не суй свой нос сюда, мелкий монах! Иначе... Хе-хе-хе-хе... Следи за спиной!»

И в тот момент, когда Сена к нему подошла, бесчисленное количество мыслей уже пронеслось у Байши Шу в голове. Он не понимал, почему это знаменитое святилище, допустило смерть ни в чём неповинного человека и с какого это перепугу, ему начала угрожать какая-то там мико. И всё же, после некоторых размышлений, он решил ответить вежливостью, на “вежливость”. И он это сделал, дабы проявить своё благородство, коим эта мика не обладала. Впрочем, это было первый раз, когда он встречался со священнослужителем из другого святилища. И возможно, он был просто обязан поприветствовать эту бестию.

 – Я – Байши Шу. И я являюсь монахом-послушником при храме Зари. Встретиться с вами – это большая часть и привилегия.

Асада Сена была слегка сбита с толку, когда она услышала то, что произнёс Байши Шу.

 – «Храм Зари? Что это ещё за храм то такой и почему, я, никогда о нём раньше не слышала? Кроме того, он лишь монах-послушник? С какого это перепугу? Обычно, лишь выдающиеся монахи, которые культивировали в течение десятилетий, могли с маленьким шансом открыть Божественный Глаз. Я никогда не слышала о том, что такие молодые монахи, как он, могли активировать Божественный Глаз. Вероятнее всего, он с самого раннего детства проходил через бесчисленное количество тренировок и испытаний. Какая бедняжка.»

И несмотря на такое огромное количество мыслей, в её голове, она не позволила им, сбежать на её лицо. Она насильно выбросила подобные мысли, из головы и затем, прикрыв рот ладошкой и подавив смех, она произнесла. – Пфф, тебе кто-нибудь говорил, что ты разговариваешь как старый дед? Да ладно тебе, расслабься. Не надо так напрягаться.

Байши Шу нахмурился, ведь он почувствовал себя слегка оскорблённым. И поэтому, он ей ответил. – И, хотя, то, что ты говоришь и было правдой, всё же, это было лишь отчасти. Я так представляюсь, лишь тогда, когда я решаю показать мой профессионализм. Обычно, я так не разговариваю.

Мечта Байши Шу, была в том, чтобы стать монахом. Но, не каким-нибудь там обычным монахом, а глубокоуважаемым монахом. И ради этой мечты, он работал не покладая рук. Он уже представлял, насколько величественно он будет выглядеть в будущем. Ведь, когда он будет представляться: он будет облачён в белые монашеские рясы однородного цвета, у него будет красивое лицо, и он будет использовать успокаивающий голос.

 – «Меня зовут Шинсей. Я монах, что пришёл к вам на помощь.»

От одной этой мысли сердце Байши Шу затрепетало.

Глаза Асады Сены, закатившись, устремились к небесам, и она не стала продолжать разговор, на эту тему. Поэтому, она произнесла вот такое. – Ну, я только что вернулась с места преступления. Я попыталась связаться с душой Мистера Нишимуры, но, к несчастью, моё заклинание не сработало, так как душа Мистера Нишимуры уже покинула этот мир. Возможно, она была поглощена злым духом. Тем не менее, у подобного происшествия была и светлая сторона. Я уже поняла – кто наш преступник. И на сегодняшнюю ночь, я запланировала экзорцизм, дабы поджарить задницу одному злому духу. Хочешь присоединиться?

Перед тем, как сюда прийти, она уже прочитала отчёты по этому делу, поэтому, она уже знала о том, что Мистер Нишимура нанял Байши Шу, дабы тот избавился от злого духа, что поселился в его доме.

Изначально, способности Байши Шу у неё вызывали огромный скептицизм. По её мнению, он был лишь очередным монахом, что не умел ничего, кроме как декламировать сутры. И максимум, что от него можно было добиться – это декламации Алмазной Сутры, или же Мантры Перерождения! Поэтому, она, о нём, вообще не парилась. Но, к её огромному удивлению, Байши Шу уже активировал Божественный Глаз. И насколько ей было известно, активация Божественного Глаза, была синонимом огромной духовной силы.

Вследствие чего: взвесив в уме, все за и против, она решила пригласить Байши Шу, дабы вместе уничтожить злого духа.

Таким образом, ей не придётся просить помощи, у старейшин её святилища и она сможет получить помощь от Байши Шу, что прикроет ей спину, если что-то пойдёт не так. Она сможет поделиться с ним, половиной её вознаграждения, но, при этом, она заберёт всю заслугу, себе.

Это была хорошая сделка. И естественно, Байши Шу не знал о коварном плане Асады. Так что, после некоторых раздумий, он принял её приглашение.

По правде говоря, с человеком из святилища, что уже приступил к работе, для Байши Шу больше не было никакой необходимости, участвовать в этом деле. И причина, по которой он принял её приглашение, заключалась в том: что он никогда не видел, как другие люди сражаются со злыми духами и ему было интересно, каким методом борьбы, воспользуется эта мико из святилища.

Будда говорил: «Всё в этом мире, по своей сути, пришло из одного источника.» Возможно, если он последит за ней, со стороны – он сможет чему-нибудь научиться. Причём, даже если он и не сможет, это было не важно, ведь, обретение новых знаний, всё еще было хорошей шуткой.

Поэтому, несмотря на то что он принадлежали к разным религиям, по факту, они отлично друг друга дополняли. Асада Сена решила, что они должны начать “работать” в полночь. Байши Шу не стал возражать и поскольку, сегодня, он взял с собой велосипед, ему не придётся спешить на последний поезд.

И вы сейчас спросите: почему он не хочет вызвать такси? Ответ был таков: такси в Японии слишком дорогое и он не мог его себе позволить.

В общем: когда они обсуждали будущий экзорцизм, следователь Уэно не вмешивался в их разговор. Он не сомневался в их преданности к делу, и он был отчасти предвзят. Ведь, в конце концов, их полицейский участок, работал в партнёрстве, лишь со святилищем. И в этом партнёрстве не было вышестоящих и нижестоящих сторон. Так же, полицейскому участку было неважно, как святилище избавится от злых духов – им был важен, лишь результат.

И, как только он увидел, что они наконец-то закончили обсуждать экзорцизм, только тогда, он начал задавать тот вопрос, что тревожил его сердце. – М-м-молодой учитель, есть кое-что, что беспокоит меня, уже очень долгое время. Вы сказали, что вы обладаете Божественным Глазом, не так ли? Он наделяет людей способностью – видеть через физические объекты, следовательно, вы можете видеть мико Асаду, насквозь...

Асада Сена тут же поняла, к чему клонил следователь Уэно. Поэтому, она усмехнулась и сказала. – Не волнуйся, Уэно-сан. Мы – мико, накладываем заклинания на наши хакама, поэтому, он никаким образом, не сможет смотреть сквозь нашу одежду.

И в то же время, Байши Шу строгим голосом ответил. – Следователь Уэно, я не использую Божественный Глаз, чтобы осматривать людей и в особенности женщин. Это неправильно и аморально.

Он почувствовал себя оскорблённым. Если он будет пользоваться преимуществами, что дает ему Божественный Глаз, дабы смотреть сквозь женскую одежду, то, он ничем не будет отличаться от извращенца. Он являлся самым выдающимся учеником старшей школы Хибуя, так что, он ни за что не будет заниматься чем-то подобным.

 – «Кстати, мико накладывают заклинания на свои хакама?» – Подобная мысль внезапно промелькнула в голове Байши Шу.

И ведомый любопытством, Байши Шу чисто на рефлексе опустил голову и затем, он бросил взгляд на одежду Асады Сены. Он начал циркулировать духовную силу в глазах, чтобы активировать Божественный Глаз и затем...

– «Ох, кажется, заклинание Асады не настолько сильное, чтобы заблокировать мой Божественный Глаз,» – Подумал про себя Байши Шу и затем, он прекратил циркулировать духовную силу.

[1] Мико (яп. 巫女) ж., нескл. — служительницы синтоистских храмов в Японии. В современном синтоизме мико помогают в проведении храмовых обрядов и осуществлении брачных церемоний, исполняют ритуальные танцы, занимаются гаданиями-омикудзи и просто поддерживают чистоту и порядок в храмах. Только незамужние девушки могут служить в качестве мико. Иногда в качестве мико подрабатывают студентки, особенно во время мацури (храмовых праздников-фестивалей), которые порой растягиваются на несколько недель.

В древности мико вводили себя в транс исступлённой ритуальной пляской кагура (прообраз которой можно найти в мифе о том, как выманивали укрывшуюся в пещере богиню Солнца Аматэрасу-но Оомиками), которая должна была привлечь внимание ками (божества), который снисходил в тело шаманки. В таком состоянии мико совершали предсказания от имени богов, лечили болезни, давали советы политическим деятелям. Принято считать, что мико были девственницами, хотя доказательств тому нет. Скорее всего, девушки служили в храмах лишь до замужества, после которого оставляли службу и переключались на домашнее хозяйство.

С течением времени и приходом в синто даосских веяний из Китая, ритуальный танец «остепенился», стал более «цивилизованным». Ныне это строгое церемониальное действо, исполняемое под музыку фуэ (флейты) и кото (струнного щипкового инструмента). Ритм танцу задаётся постукиванием специальных дощечек сякубёси.

Точный перевод слову мико найти непросто. В Китае иероглифом 巫 (первый кандзи в японском слове мико) обозначали различных шаманок, колдуний, чародеек, целительниц. Это имело смысл для первоначальных занятий мико, но ныне утратило такое значение. В современном японском слово мико не несёт мистического смысла и просто обозначает храмовую служительницу.

Традиционное одеяние мико состоит из белой рубахи с широкими рукавами (которая в длину обычно достаёт до пят), ярко-красных хакама и таби (высоких носков с отделённым большим пальцем).

[2] Хакама (яп. 袴) — традиционные японские длинные широкие штаны в складку, похожие на юбку, шаровары или подрясник, первоначально носимые мужчинами. Изначально под словом «хакама» подразумевался кусок материи, обёртываемый вокруг бёдер. Хакама у мужчин крепятся на бёдрах, у женщин — на талии. В настоящее время хакама часто носят девушки на выпускных церемониях. Уровень официальности хакама зависит от ткани и расцветки. В Средние века их ежедневное ношение разрешалось лишь кугэ, самураям и священникам, простолюдинам же разрешалось надевать их лишь в исключительных случаях (например, в день собственной свадьбы). Готовясь к бою, самураи ниже колен стягивали хакама поножами или обмотками.

[3] косодэ — кимоно, ранее считавшееся нижним бельём, стало носиться без штанов хакама поверх него, поэтому у косодэ появился пояс — оби.

[4] Варадзи (яп. 草鞋) — сандалии, сплетённые из рисовой соломы или пеньки, один из видов традиционной японской обуви. В прошлом — стандартная обувь простых людей, предназначенная для ходьбы после дождя (чтобы не испачкать таби). Теперь их в основном носят буддистские монахи.

Имеют незначительный срок службы, однако очень легко изготавливаются: пучки сплетённой соломы проходят сквозь петли, закреплённые на подошве, и завязываются на лодыжках. Встречаются варадзи с четырьмя боковыми петлями для крепления (ёцудзи) и с шестью (муцудзи).

[5] Васи (яп. 和紙) — традиционная японская бумага. Производится из волокон коры гампи (так называется несколько видов викстремии), эджвортии золотистоцветковой (Edgeworthia chrysantha, в Японии называется мицуматой) или бруссонетии бумажной. Более дешёвые сорта бумаги могут производиться из бамбука, пеньки, риса и пшеницы. Часто её ошибочно называют «рисовая бумага».

Отличается высоким качеством: прочностью (практически невозможно порвать руками), белым цветом, а также характерной неровной структурой.

http://tl.rulate.ru/book/44645/1061622

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь