Готовый перевод Becoming A Monk In Tokyo / Стал Токийским монахом: Глава 2 — Будда хочет, чтобы вы просто были счастливее.

Глава 2 — Будда хочет, чтобы вы просто были счастливее.

Как и в любой другой истории, он был трансмигратором и Байши Шу было его текущим именем. В прошлой инкарнации, его звали - Бай Тянь. И хотя, в прошлой жизни, он и не был монахом, всё же, судьба свела его с Буддизмом.

Когда он был совсем юн, его семья столкнулась с практически смертельной бедой. Его родители и остальные родственники, приняли Буддизм, чтобы найти в нём успокоение. Поэтому, ему пришлось узнать некоторые Буддийские доктрины.

А так как он был молодым человеком нового тысячелетия, что вырос в социалистическом обществе, он – Бай Тянь, а ныне Байши Шу, был атеистом. Он не только не верил, ни в существование Будды, ни в сверхъестественные явления, но и к тому же, он считал их ненаучными и нереальными.

Тем не менее, несмотря на свой скептицизм насчёт существования Будды и Западного Рая, Байши Шу принял Буддизм. И он был готов практиковать Буддийские учения, такие как: совершать добро, соблюдать правила причины и следствия, а также проявлять благосклонность по отношению к своей семье, ведь без неё, его бы не существовало. Так же, именно этого требовали его родители и такое влияние, они на него оказывали.

Но, несмотря на принятие Буддизма, он продолжал оставаться атеистом, и он продолжил это делать и после того, как его перенесло в новый мир. Однако же, после одного конкретного случая, всё изменилось...

Шёл самый обычный день, в котором он возвращался со школы. И когда он шёл по улице, он увидел «ребёнка». Кожа у этого ребёнка была арктически-белой и на его лице, словно вырезали демоническую ухмылку. Его ухмылка была от уха до уха... Внезапно, этот «ребёнок» вытянул руки и таким образом, он вытолкнул ни в чём неповинного прохожего на оживлённую трассу. Приближающийся автомобиль не смог вовремя затормозить, и он врезался в этого прохожего. Все люди, что увидели эту сцену, были шокированы и они тут же вызвали полицию и скорою. Но, никто из них не увидел арктически-белого «ребёнка».

И именно в этот момент, он начал сомневаться в своей вере. Это был параллельный мир, и он больше не был на Земле. И поскольку в этом мире существовали демоны и призраки, то, без сомнений, тут так же существовали Небесные Боги и благожелательные божества. Ну, в любом случае, даже если их и не существовало, то – это так же было нормально.

В этом мире, Байши Шу был сиротой. Его усыновил аббат из храма и начиная с самого раннего детства, его воспитывали как монаха-послушника, при храме. И хотя, снаружи, их храм выглядел по-настоящему ужасно, всё же, аббат этого храма, был способным человеком. Буддийские священные писания, что он проповедовал и которым он хотел обучить Байши Шу, дабы тот практиковал их с самого раннего детства, были не из мира сего.

Байши Шу всё еще ясно помнил о том, насколько сильно он был взбешён после того, как он увидел, что именно сделал этот «ребёнок». В тот момент, какая-то тёплая сила, которую он до этого не чувствовал, в обеих своих инкарнациях, пробудилась в его теле. И затем, он отправился вперёд, и он испепелил этого «ребёнка», прямо на месте.

Загробный мир был пуст и злые духи свободно бродили по земле. И что с того, если Будды не существует? Но, это не имело никакого значения. Покуда он верил, что Будда существует в его сердце и покуда он сделает всё, чтобы сбросить с себя оковы смертной оболочки, его ждёт бесконечная заслуга. Возможно, именно в этом была причина, почему он переродился в этом мире.

Байши Шу наконец-то увидел свет, и он признал свою судьбу. Он спасёт этот мир, посредством своей текущей смертной оболочки.

В конце концов, Японским монахам не запрещалось использовать продукты, что были сделаны из разумных существ и им даже было позволено жениться. Им не нужно было следовать монастырским правилам и Буддийским заветам, и им необязательно было быть, полностью лысыми. В конце концов: покуда они верили в Будду, монахам в Японии разрешалось делать всё, что они хотели. А именно: курить, пить алкоголь, становиться рок-звёздами, работать барменами и даже завивать волосы.

В этом смысле, Буддизм в Японии имел свои собственные особенности, и он сильно отличался от традиционного Буддизма, что проповедовали в других частях света. В Японии существовал Буддийских монах, что играл в музыкальной группе. И еще при жизни, он произнёс такую вот фразу, что впоследствии стала знаменитой: «Вам необязательно принимать Буддизм, если вы верите в Будду. Ведь, покуда вы будете счастливы, Будда так же будет счастлив.»

Он чувствовал, что это аллегорическое высказывание, имеет довольно-таки много смысла.

Поэтому, в Японии, монахи были просто профессией. Кроме того, она не отличалась от других профессий, и монахи даже могли подрабатывать.

Вот именно по этой причине, Байши Шу с готовностью принял свою судьбу, в качестве монаха. И он не стал срывать с себя монашеские рясы, чтобы найти себе иную работу. Тем не менее, было еще кое-что, что он всё еще не мог понять и постичь.

Он любил культивационные романы, и он понимал такую вот истину: для того, чтобы помочь трансмигратору приспособиться к его новой личине, особенно когда он или она были брошены на милость какой-то определённой профессии, таинственная организация должна была появиться и она, в особом порядке, должна была назначить ему систему. И покуда трансмигратор откажется от работы или же, если он соскочит с неё, на полпути – он или она, обязательно будут уничтожены...

Тогда, что насчёт него? Байши Шу с нетерпением ждал систему. И ему было неважно, будет это: Сильнейшая Монашеская Система, Система Самого Сильного Храма, Ультимативная Система Аббата или же Система Небесного Аббата – он просто надеялся на то, что он получит одну из них.

Но, он был обречён на разочарование. С того самого момента, когда Байши Шу прибыл в этот мир, уже прошло два года. И в первый год, всё что он делал – это учился и тренировался. Во втором году, всё осталось по-прежнему, кроме того, что он начал браться за некоторые задания, связанные с экзорцизмом. Ведь, в свободное время, он хотел заработать денег. Но, даже после того, как он обрёл достаточно хорошую репутацию, как охотник за приведениями в Токио, система так и не появилась. Это продолжалось и до сих пор.

В конце концов, у Байши Шу не осталось никаких иллюзий, насчёт системы. Бог помогает только тем, кто может помочь себе сам. Он подумал о том, что будет лучше, если он будет усерднее учиться и, если он будет еще сильнее работать над старательной культивацией Буддийских доктрин, нежели он будет надеться на бесплатные обеды (на бесплатный сыр).

Байши Шу вздохнул, когда он ступил на последний отрезок пути, в виде дороги, что вела к храму. А именно: к его дому в этом мире.

Сибуя, Токио. [1]

Как специальный регион в Японии и как главный, торговый и деловой центр Токио, Сибуя был широко известен, как неспящий город. Было уже за полночь и всё же, тут повсюду сверкали бесконечные огни и улицы тут были заполнены прохожими.

После того, как Байши Шу прошёл несколько улиц, толпа начала редеть и в округу наконец-то вернулась тишина. Он продолжил идти вперёд и через пару минут он прибыл к большому лесу, что пребывал во мгле. В ширину этот лес был примерно 70 гектаров. И было трудно поверить, что настолько пышный лес, находился в самом сердце Токио, рядом с неспящим Сибуя, где каждый дюйм земли, был эквивалентен дюйму, выложенному в золоте.

Этот лес когда-то стал домой, ныне самому посещаемому и самому большому храму в Токио, а именно: Храму Мэйдзи. [2]

И прямо перед Храмом Мэйдзи находился мост, который звался: Дзингу Баши. Каменные фонари, по краям моста, очень тускло светили и они добавляли этому бетонному мосту, ощущение какой-то сказочности. И когда Байши Шу поднялся на этот мост, он прошёлся пальцем по его перилам, чисто из-за восхищения. Затем, он спустился с другой стороны моста и развернулся, чтобы пойти по уединённой и извилистой тропинке.

Тропинка была вымощена из булыжников и слой сухих опавших осенних листьев, шуршал под его ногами. Вдоль всей тропинки не было уличного освещения и звёзды с луной закрывала обильная листва. Тут было чрезвычайно темно и единственными компаньонами Байши Шу, в этой прогулке, были редкие щебетания птичек и шум от насекомых. Тем не менее, Байши Шу знал, что эти прекрасные звуки, тут же пропадут, когда придёт поздняя осень.

И окружённый звуками природы, Байши Шу продолжал идти по извилистой тропинке. Вскоре, он увидел свет, что едва был заметен и затем, перед ним показался храм, что стоял посреди пышного леса.

Под ночным небом, этот храм выглядел обветшало. В его постройке использовали только дерево, и он был покрашен в полосочку, при использовании белых и красных красок. На его фасаде находилась мемориальная табличка, что была прибита над дверью и на ней было написано: Храм Зари (Реймей). Лампы в нём, слегка горели и они мерцали с каждым дуновением ветра.

Зайдя в храм, можно было попасть в главный зал и там находилось лишь одно воплощение Будды, в виде статуи. В свете от мерцающих свечек, статуя казалась довольно-таки блеклой. Кашая [3], в которую было обёрнуто её золотое тело, уже покрылась пятнами и красная краска, которой были покрыты деревянные столпы, уже облезала. В любом случае, если откинуть в сторону его разваливающийся вид, то, храм был чистый и опрятный.

Байши Шу шёл по хорошо протоптанной тропинке, к задней части храма, где стоял деревянный домик, который был разделён на две части. Одна его часть, являлась резиденцией для монахов, когда вторая его часть, была хранилищем сутр.

И когда, Байши Шу, впервые сюда пришёл, он просто не мог поверить в то, что в этом потрёпанном храме, было настоящее хранилище для сутр. И так же, ему было очень трудно поверить в то, что рядом с самым большим храмом в Токио – Храмом Мэйдзи, находился маленький храм, о котором вообще никто не знал.

Кроме того, в это храме проживало лишь два монаха и это считая его и аббата. Байши Шу, более одного раза спрашивал об этом аббата, но, аббат всегда увиливал от разговоров на эту тему, и он никогда не давал прямого ответа.

Поэтому, Байши Шу был уверен в том, что за этим крошечным храмом, определённо стояла какая-то история.

В конце концов, все священные писания, по которым он учился и практиковался, были настоящие и они не являлись, какой-то там не каноничной выдумкой. Всего за два коротких года, Байши Шу смог открыть Небесный Глаз. И теперь, он мог видеть и рассматривать души, и он обрёл такое восприятие, которое было недоступно обычным глазам. К тому же, его сила росла экспоненциально и теперь, он мог уничтожать обычных злых духов, с отработанной лёгкостью.

И проявив в своём сердце почтение Будде, храму и аббату, Байши Шу отправился в ванную, чтобы умыться. Затем, он тихонечко приоткрыл дверь в гостиную, так как он не хотел потревожить аббата, что отдыхал внутри.

Но, его попытка оказалась тщетной, так как старческий, но всё же твёрдый голос аббата, донёсся до него, из тьмы.

 – Шинсей [4], это ты?

 – Да, это я.

 – Ладно, тогда, спокойной ночи.

 – Спокойной ночи, аббат.

Затем ночь опять стала обыденно тихой. Байши Шу снял ботинки и залез в кровать.

И лёжа на кровати, Байши Шу начал про себя размышлять. – «Хм... Пол миллиона йен... Этого всё ещё недостаточно. Мне всё ещё нужно заработать побольше, ведь таким макаром, я смогу возвести ещё одну комнату, рядом с этой.»

Таким образом, он не только не будет беспокоить аббата, когда он будет возвращаться настолько поздней ночью, но и к тому же, у него появится пространство, для себя.

[1] Сибуя (яп. 渋谷区 Сибуя-ку) — один из 23 специальных районов Токио. По состоянию на 1 мая 2020 года население составляет 236 537 человек, плотность населения — 15,654 чел/км². Общая площадь района — 15,11 км².

Название «Сибуя» также имеет отношение к центральному деловому округу района Сибуя, расположенному рядом со станцией Сибуя, одной из главных на токийской железной дороге. Район Сибуя известен как один из главных центров моды Токио, особенно для молодых людей, а также как главное место ночной жизни в Токио.

[2] Мэйдзи Дзингу (яп. 明治神宮 мэйдзи дзингу:) — самое крупное в Токио синтоистское святилище, посвящённое императору Мэйдзи (明治天皇) и его супруге императрице Сёкэн. Местоположение святилища: Камидзоно-тё Ёёги, Сибуя-ку, Токио.

[3] Кашая (в японском буддизме «кэса») — традиционная одежда буддийских монахов и индуистских санньяси. Этим термином, как правило, называется одежда коричневого или шафранового цвета; в санскрите и пали есть слово cīvara, которым обозначается подобная одежда, независимо от цвета.

Детали кашаи, которая, согласно преданию, является набором предметов одежды Будды, могут несколько отличаться в зависимости от конкретной школы буддизма, но в ней всегда присутствует три одеяния: антарваса (нижняя одежда, аналог белья), уттарасанга (верхняя одежда) и самгхати (дополнительная накидка-мантия).

[4]  Shinsei – Святой/Непрестанно молящийся. Скорее всего, это его Буддийское монашеское имя.

http://tl.rulate.ru/book/44645/1054044

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь