Готовый перевод The Betrayed Hero Who Was Reincarnated As The Strongest Demon Lord / Преданный герой, который переродился сильнейшим повелителем демонов: Глава 8. Банкет

Гуооооооооооооооо!

Рев эхом разносится по деревенской площади.

Передо мной стоял дракон, закованный в черную металлическую броню.

Периодически через зазоры в броне с шипящим звуком вырывается тепло.

Я прибыл сюда после того, как мне сообщили, что механический дракон – автономное священное оружие, атаковал деревню за замком Короля Демонов.

- Не думал, что кто-то смог избежать магии преследования.

Я выстрелил примерно сотней самонаводящихся лучей, уничтожив автономное священное оружие.

Но, похоже, остались те, кого я не уничтожил.

Он выглядит не так, как другие, неужели это самоэволюция.

Или, может, это другой автономный тип, отличный от предыдущего.

- Фрид-сама, эвакуация селян окончена.

Стелла подошла ко мне.

- Спасибо за твой тяжкий труд. Отойди.

Сказав это, я пошел к дракону.

- Нам просто нужно избавиться от этой штуки.

- Гиии… демон, чувствую… этот мир, пустой…

Говорит дракон скрипучим голосом.

Предыдущее священное оружие не обладало способностью говорить, и я думаю, что оно эволюционировало.

- Это ты исчезнешь.

Я высвободил магию молний.

Ослепительная золотая сфера поглощает гигантское тело черного дракона и…

… Он исчез в одно мгновение.

Большой взрыв образовал кратер радиусом в несколько десятков метров.

- Я пытался сдерживать силу, но это было слишком эффектным…

Я не хотел разрушать деревенские здания.

- О, Король Демонов спас деревню!

- Спасибо вам, Мао-сама!

С радостными криками жители деревни выбежали из укрытия.

- У, удивительно, это магия Короля Демонов…!

- Какой мощный удар молнии.

Увидев кратер, сельские жители подняли шум.

… Кстати, это был не «Мега-гром», а просто «Гром».

Это базовое заклинание не является продвинутым, но если выпустить его с моей магической силой, то даже священное оружие будет мгновенно уничтожено.

- Отличная работа, Мао-сама.

Как только жители вернулись, вместо «Фрида» Стелла стала называть меня «Мао».

- Покорение завершено. Возвращаемся, Стелла.

Я повернулся спиной к жителям деревни.

- Разберем оставшиеся документы.

- Со всем уважением, могу я кое-что спросить?

Сказала Стелла, встав рядом со мной.

- Что?

- Владыка много работал на днях. Как насчет немного отдохнуть.

- Отдых…

Конечно, с тех пор как я переродился Королем Демонов, у меня такое чувство, что я каждый день находился в движении.

Я не сильно устал, поскольку моя физическая сила стала выше той, когда я был человеком.

- Как насчет вечеринки?

Предложила Стелла.

- Вечеринка?

- Признание заслуг владыки и празднованием вашей победы в битве с героями.

- Хорошо, звучит неплохо.

- Итак, я сделаю все необходимые приготовления.

- Пожалуйста.

… Стелла быстро закончила с обустройством зала, приготовлением еды, организацией развлечений и выбором приглашенных гостей.

Я бы так не смог.

- Ты очень талантлива.

- Спасибо.

Стелла почтительно поклонилась на мои слова.

Так, три дня спустя мы устроили пир в Замке Короля Демонов.

Вечеринка не такая формальная, как в мире людей.

Она была похожа на беззаботную выпивку с друзьями-единомышленниками в городском баре.

Министры, аристократы, стража, солдаты и местные жители, самые разные демоны собирались здесь, чтобы выпить вместе.

- Мао-сама, выпейте.

Лирим, капитан стражи замка, подошла и налила мне выпить.

- О, спасибо.

Я первый раз пью алкоголь мира демонов.

Чашка в форме черепа выглядит немного жутко.

Налитый до краев фиолетовый ликер тоже довольно зловещий.

Я убрал маску со рта.

Стелла изменила маску для банкета.

Она и правда хороший помощник.

- Какого…

Я отхлебнул из чашки.

- Великолепно!

У него сладковатый, но насыщенный вкус.

Он приятно растекается по телу и приносит сладкое чувство восторга.

Алкоголь мира демонов тоже очень неплох.

В человеческом мире он бы пользовался популярностью как высококлассный продукт.

- Фухихи, это лучший продукт, приготовленный для Короля Демонов.

- Тогда я дам тебе кое-что взамен.

На этот раз я налил его в Лирим.

- О, это…уй…

Она уже напилась.

- Мао-самаа, ваша работа на днях была действительно замечательно-ой. Я очень тронута...

- Ты странно выговариваешь слова.

- Как грубо, так говорить с Королем Демонов. Успокойся, Лирим.

Стелла подошла и предупредила ее.

- О, прости, Стелла-самаа.

- Точно…смотри под ноги.

Вздохнув, Стелла поддерживает качающуюся Лирим.

- Если тебе плохо, я могу принести воды.

- Ава-ва, мне очень хорошо. Стелла-сама, давай выпьем.

Лирим налила Стелле выпить.

- Мм. Что ж, спасибо большое…фу.

Стелла, отхлебнув из чашки, засияла и стала легко дышать.

- Давай, еще одну.

- Н…фууаа.

Тяжело дышащая Стелла выглядела еще более очаровательной.

Глаза слегка опущены, а щеки немного красные....

- Фуфу, Мао-самаа.

Прижавшись ко мне, произнесла она избалованным тоном, отличающимся от ее обычной манеры речи.

- Стелла…?

- Я бы никогда не надела такую ужасную маску во время выпивки...уфуфу.

Я погладил свою маску рукой.

- Это ты мне ее дала.

- Пожалуйста, покажи мне свое настоящее лицо.

- Нет, это плохо… она сползает. Маска сползает…

- Уфуфуфуфуфу.

Стелла схватила край моей маски и в шутку потянула за него.

Это сильно отличается от ее обычного спокойного поведения.

Как невинная девушка от взрослой женщины.

- …Ты что, пьяна?

- Ты ведь не пьян?

Уфуфуфуфуфу, смеясь, Стелла прижалась ко мне.

- Напоить меня – великое дело.

- Что не так с твоим тоном голоса!?

- Идеем к Лирим. Я стану мяяагкой!

- Капитан, это то, что обычно делает слизь.

- Она растеклась больше чем обыычно!

Лирим в виде слизи, извиваясь, изменила форму своего тела.

Похоже на праздничный спектакль.

Живой и веселый.

И.

- …Неожиданно стал Королем Демонов.

Внезапно я расслышал язвительный шепот.

- Что за...?

Я оглянулся вокруг.

Несколько демонов-зверолюдей собралось в углу зала.

Они смотрят в мою сторону с ужасно мрачными выражениями на лицах.

- «Усиление способностей».

Я тихо произнес заклинание.

Оно усиливает все пять чувств и физическую активность.

Ограничив его эффект, я лишь усилил слух в несколько раз.

И то, что я услышал...

- Эй, да ладно. Ты не знаешь, кто нас слышит.

- Хм, это застолье. Думаешь, что новый Король Демонов сильнее нас, доверенных лиц Императора зверей Зегарта-самы.

- В отличие от жестокой Юриши, новый Король Демонов кажется более умеренным.

- Но я слышал, что он хороший боец.

- Хм, дело не в силе, а в храбрости. Трусливый Король Демонов…

… Обо мне плохо отзывались.

Ум, ну, выпивка сделала их грубыми.

Я не какой-то кровожадный подросток.

Хоть мне это и не нравится, не буду обращать на них внимание.

… Я все еще зол.

- Вообще, если судить по силе, то следующим Королем демонов должен стать наш лидер, Зегарт-сама.

- Почему этот неизвестный демон.

- Но на его руке герб Короля Демонов.

- Черт, герб на руке недостойного.

- Как и планировалось… Зегарт-сама… новым… королем…

- После… на обычном месте встречи…

Их голоса становились все тише, и вскоре даже с усиленным слухом я не смог ничего расслышать.

Нет, похоже, их разговор окончен.

- …Не волнуйся.

Плевать, что они плохо обо мне отзываются.

Но их последние слова…

Попахивает заговором.

http://tl.rulate.ru/book/44070/1039017

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь