Готовый перевод The Evil Empress adores me / Злая Императрица обожает меня!: Глава 46. ч.1

Ум, то, что я сказала, было слишком странным? 

— Значит, ты думаешь, что я обожаю тебя, потому что ты ребёнок? 

Императрица суммировала то, что я сказала, в одном предложении. 

Я не могла ответить на это. 

Потому что... ...она была права? 

— Ты боишься, что, когда ты вырастешь, я больше не буду испытывать к тебе привязанности. Ты упорно трудилась, чтобы стать полезным человеком. Ты это имела в виду? 

Её резкий вопрос застрял у меня в ушах. 

— Тогда, даже когда ты уже не будешь молода, ты сможешь оставаться рядом со мной, верно? 

Услышав резкий голос Императрицы, я склонила голову. 

Я кивнула. 

Увидев, что я киваю, Императрица убрала руку с моего лба. 

— Как тебе пришла в голову эта идея? Нет, нет... 

У Императрицы, которая покачала головой, в глазах горел яростный блеск. 

— Угх, до следующего раза, брат. Когда я доберусь до тебя... 

Хах?

Удивлённая тем, что я услышала, я подняла голову. 

В этот момент Императрица сдержала свой гнев, опустилась на колени, чтобы встретиться со мной взглядом, и приоткрыла рот. 

— Допустим, у тебя есть брат. Если этот брат или сестра вырастет и станет взрослым... 

Императрица задала мне вопрос. 

— Ты больше не будешь любить своего брата или сестру? 

— Ох, нет. Этого не может быть... ответила я. 

— Тоже самое. 

Услышав решительный голос Императрицы, я сомкнула губы и прислушалась. 

— Посмотри на меня и моего брата. Я уже взрослая, но мой брат относится ко мне как к младшей сестре, верно? 

— ...Ваше Величество. 

— Для меня это то же самое. 

Слабая улыбка появилась на губах Императрицы. 

Это была улыбка, тёплая, как солнечный свет весеннего дня. 

— Я буду продолжать любить тебя независимо от того, насколько сильно ты вырастешь, даже когда станешь старой бабушкой. 

— Ах... 

— Это то, что я имела в виду, когда думала о тебе как о младшей сестре. 

Как только я услышала этот голос, что-то глубоко в моём сердце подпрыгнуло. 

В тот момент, когда Шарлиз кусала губы и контролировала свои эмоции, сладкий голос Императрицы ласкал её слух. 

— Ты мне нравишься, независимо от того, как ты выглядишь, я люблю тебя не потому, что ты молода. 

...Поняла. 

Внезапно я вспомнила, что сказал Дамиан. 

Причина, по которой людям кто-то нравится, заключается не в том, что у него есть определённые характеристики или черты. 

Людям кто-то нравится не только из-за их характерных черт... 

Верно. 

Императрица не любила меня по какой-то другой причине, я нравилась ей, потому что я была «Шарлиз». 

На сердце у меня тепло и пушисто. 

— Кстати, думаю, я уже обещала не бросать тебя на днях. Разве ты не помнишь? 

— Ох, нет! Помню! 

Как я могла такое забыть? 

Я широко раскрыла глаза. 

Императрица говорила со мной завистливым, строгим голосом. 

— Не могу поверить, что ты беспокоилась о таких бесполезных вещах даже после того, как получила обещание, данное самой Императрицей. 

Императрица собиралась подразнить её, пока ей в голову не пришла одна мысль. Затем она улыбнулась с озорными глазами. 

— Не слишком ли это неуважительно по отношению к Императрице? 

— Мне жаль, это... 

— Если тебе жаль, съешь мадлен с этой тарелки. Съешь их все. 

Императрица подмигнула и указала на тарелку с мадлен.

С этим случайным замечанием я перестала быть озадаченной. 

Какое отношение извинения имеют к употреблению закусок? 

Как будто говоря о величайшей тайне в мире, Императрица понизила голос и прошептала: 

— В этих мадлен есть заклинание, которое заставляет тебя забыть о своих заботах и неприятностях. 

— Правда? 

— Да, так что, если ты опустошишь эту тарелку, все заботы, которые давят на твоё тяжёлое сердце, исчезнут. 

Я медленно взяла в руки мадлен. 

— Кусь. 

Я откусила кусочек, и сладкий вкус коснулся кончика моего языка, распространяясь по всему рту. 

Как только я съела один «мадлен», Императрица протянула руку и стёрла пудру «мадлен» с моей щеки. 

— Что думаешь? Ты больше не будешь беспокоиться об этом, не так ли? 

— Нет, не буду. 

Со слезами на глазах я широко улыбнулась. 

На лице Императрицы отразилось облегчение, когда она увидела мою улыбку. 

Я взяла ещё один мадлен. 

Запихивая «мадлен» в рот, я проглотила радостные слёзы, которые вот-вот должны были пролиться. 

Потому что я могу быть с Императрицей в будущем, и потому что она сказала мне, что я всегда буду ей нравиться... 

Я так рада. 

После окончания разговора с Императрицей на душе у меня стало намного легче, чем раньше. 

Когда я пришла в себя, то улыбалась. 

Весь следующий день я всё время улыбалась и случайно встретила Дамиана по дороге в прачечную. 

Вместе в прачечной Дамиан задал мне вопрос. 

— Почему ты так много улыбаешься? 

Дамиан, который не мог понять почему, отругал меня. 

Когда я разбирала сухое бельё, присланное из прачечной, я проигнорировала его грубые слова и ответила ему: 

— А что? Ты не хочешь, чтобы я была счастлива? 

— Нет, дело не в этом... Хах? 

Дамиан, который собирался ответить, внезапно широко раскрыл глаза. 

— Ты... то, как ты говоришь... 

— А что не так с моей манерой речи? 

— С каких это пор ты стала говорить... столь неофициально? Кроме того, ты ни разу не ошиблась в произношении с тех пор, как мы впервые встретились. Что-то случилось? 

— Да? 

На мгновение я тоже была удивлена. 

Ты прав. Я больше не называю тебя на вы. 

— Вау, ну ты наконец-то стала немного более человечной. 

http://tl.rulate.ru/book/43846/2346597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь