Помимо всего прочего, Императрица доверила мне все дела, связанные с Дворцом Наследного Принца, верно?
Я собираюсь сделать классный Дворец Наследного Принца, который хорошо бы сочетался с летом!
Я быстро вышла из Дворца Императрицы.
Направляясь к Королевскому Дворцу, я удивлённо расширила глаза.
— Ох, этот кот!
На стене, окружавшей Королевский Дворец, сидел большой жёлтый кот.
Этот кот был мне знаком.
Наблюдать, как он стонет в сонном оцепенении, когда солнечный свет освещает всё его тело, было странно приятно.
— Мяу, давно не виделись.
К моей радости, я коротко поприветствовала его.
Вообще-то, я видела этого кота с тех пор, как была маленькой.
История выглядела примерно так.
Однажды кошка-мать и её выводок некоторое время отдыхали возле Дворца, прежде чем уйти...
Проблема в том, что, когда они ушли, они оставили самого слабого котёнка.
С точки зрения кошки-матери, должно быть, было трудно защитить всех своих котят.
Как бы то ни было, слабый котёнок остался один, и один за другим люди, которые приходили и уходили во Дворец, начали кормить его.
В конце концов котёнок поселился рядом с Дворцом.
— Мя-я-у.
Кот открыл глаза, пристально глядя на меня сверху вниз со стены, прежде чем громко зевнуть.
Я счастливо улыбнулась, сама того не осознавая.
— Ой, это так мило...
Кот спрыгнул со стены, приземлившись на четвереньки, и вскоре начал очаровательно тереться своим телом о мою ногу.
Я поспешно порылась в карманах.
Есть ли что-нибудь, что я могу тебе дать? Что-то вроде закусок!
— ...Ох, мне очень жаль.
Через некоторое время я посмотрела ему в глаза и извинилась.
К сожалению, в моём кармане была только пыль и несколько шоколадных обёрток, оставшихся со вчерашнего дня.
Потом кот мяукнул! С большим изяществом он вскарабкался по стене, с лёгкостью подпрыгивая.
Я уставилась на кота удивлёнными глазами.
Удивительно, правда!
— Этот кот. Я упоминала, что это кот, выращенный в Королевском Дворце?
В этот момент служанка, которая говорила ранее и направлялась ко Дворцу, указала пальцем на него.
Я навострила уши.
— Он приходит и уходит, когда заблагорассудится, и иногда перекусывает по пути.
Другая горничная, которая шла с первой горничной, слегка пожала плечами.
Горничная, которая первой заговорила об этом, открыто выразила своё разочарование жёлтым котом.
— Ты был таким милым, когда был моложе, теперь, когда ты стал больше, ты просто больше не такой милый.
— Я хотела бы, чтобы он навсегда остался ребёнком...
Служанки обменялись кратким дружеским приветствием, прежде чем войти во Дворец.
Хм-м, а что, если?..
Я наклонила голову в сторону кота.
По-моему, он всё ещё выглядит достаточно мило.
Встав, я помахала ему на прощание.
— В следующий раз я принесу тебе закуски.
— ...
Однако просто так я попрощалась и направилась к месту назначения.
Когда я оглянулась, кот, который раньше смотрел мне в глаза, теперь потягивался, зевая.
Думаю, даже взрослый кот может быть милым.
Пару раз кивнув, я зашагала быстрее.
Чтобы в течение утра посетить и Дворец, и прачечную, мне пришлось усердно потрудиться.
Зайдя во Дворец и попросив новые занавески и одеяла, я, напевая себе под нос, направилась в прачечную.
Но, к сожалению, моё приятное чувство длилось недолго.
— Тебе не кажется, что из Дворца Наследного Принца поступает слишком много белья?
Хах?
При звуке голоса, который был мне знаком, я рефлекторно замерла на месте, прислушиваясь к каждому слову.
Две или три служанки стояли рядом и громко разговаривали.
— Я имею в виду, это тяжёлая работа, но почему так много? – сказала одна горничная.
...Нет, разве это не немного? – сказала себе Шарлиз.
Я прищурила глаза, не осознавая этого, просто анализируя разговор передо мной.
Почему они так сплетничают о Дворце Наследного Принца, когда есть работа, которую нужно сделать?
Напротив, я до сих пор не работала во Дворце Наследного Принца, так что это было удобно, не так ли? – подумала Шарлиз.
Конечно, я понимаю, что сама работа сложная, но это немного...
— Если вы ещё не слышали, новая горничная, работающая в Королевском Дворце, пришла из образовательного центра! – воскликнула другая горничная.
— Так ты хочешь сказать, что из-за этой горничной наша рабочая нагрузка чрезвычайно возросла?
— Ха-а, они... они говорят обо мне? – тихо пробормотала Шарлиз себе под нос.
Шарлиз пожала плечами, отказываясь позволить их заявлениям задеть её.
Но прямо сейчас...
— Ох, вы имеете в виду Шарлиз, ту девушку? – сказал анонимный голос.
Вмешался голос с инерцией, как будто вот-вот будет взрыв.
Нет, кто бы это мог быть?
Я широко раскрыла глаза.
Это Бекки!
Обе служанки повернулись к Бекки.
— Ох, эту горничную зовут Шарлиз? – спросила горничная.
— Увеличение нашей работы без всякой причины... Это действительно раздражает!
Хотя это всё равно тяжёлая работа, – возразила Шарлиз себе под нос.
Затем служанки начали добавлять друг к другу слова, одну жалобу за другой.
Наслаждаясь всеобщим вниманием, Бекки криво скрестила руки на груди.
— Она всегда была такой. Всегда без конца раздражает людей.
О чём ты говоришь? – мысленно спросила Шарлиз.
— Из-за неё меня до сих пор не повысили до официальной горничной. А повышение было не за горами!
Бекки ударила себя в грудь от разочарования и несчастья, которые накопились в ней с того дня. Её глаза выражали одновременно горечь и негодование.
Я потеряла дар речи.
— Я изо всех сил старалась, чтобы меня не уволили из Императорского Дворца, и всё же вот как я закончила? – возмущённо произнесла Бекки. — А скольким ученицам пришлось переехать из учебного центра в прачечную? – риторически спросила Бекки.
Это могло показаться абсурдным, но в её тоне был намёк на грусть, когда Бекки разговаривала со служанками.
— Это всё из-за Шарлиз! – закричала Бекки.
— Боже, я не могу...
— Кем только эта горничная себя возомнила? Обвела нас вокруг пальца, как игрушек...
— Сколько людей пострадало из-за этой горничной?
Служанки смотрели на Бекки с поистине печальным выражением на лицах.
Бекки, однако, оглянулась на служанок с гневом в глазах.
— Куда бы я ни пошла, мне говорят, что она была маленьким ребёнком, что я заслужила эту жестокую судьбу, это было либо золото, либо нефрит. Чушь! А как насчёт меня? Разве я не заслуживаю, по крайней мере, некоторой человеческой порядочности, справедливого отношения или признания?
— Вы хорошо с ней обращались? – спросила одна горничная.
— Конечно! Но было бесполезно быть милой с ней. Она считала себя выше всех и стала гордой, задирая свой маленький носик передо мной.
— Даже горничных во Дворце Императрицы перевели в прачечную из-за неё! – строго сказала Бекки, подкручивая волосы, как будто она стала героиней «мизери».
— Верно! – закричали горничные в знак согласия. Гнев и негодование кипели в атмосфере, смешиваясь в зловещую смесь.
— Кажется, я тоже это слышала! – крикнула другая горничная.
Горничные согласились со словами Бекки.
Я спряталась в углу прачечной и очень осторожно время от времени поглядывала на горничных.
Итак, вот каково это – быть врагом общества номер один.
Я не могу пока выйти на улицу, не так ли? – подумала Шарлиз, стараясь держаться как можно тише.
— Ну, честно говоря, это правда, что Императрица действительно заботится о ней сейчас, но...
Бекки пожала плечами, безразличная к беспокойству Императрицы, вместо того, чтобы бояться Императрицы, она не чувствовала ничего, кроме охватившей её ярости.
Старое желание вспыхнуло в ней, вселив в неё новую цель поквитаться с Шарлиз.
— Как вы думаете, как долго она будет любить её? – злобно спросила Бекки.
...Что?
У меня пересохло во рту от слюны, которую я проглотила от страха.
О чём ты сейчас говоришь? – спросила Шарлиз себе под нос.
— Возможно, я была унижена, растоптана этим маленьким нарушителем спокойствия ребёнком. Но она вырастет, мало-помалу, и когда она вырастет...
Глаза Бекки злобно сверкнули.
— Сколько времени пройдёт, пока Императрица не устанет от неё и не избавится от неё?
Бекки сказала это тревожно спокойным голосом, как будто говорила о неоспоримом факте, уверенная, что само время сыграет ей на руку. Всё, что ей нужно было сделать, это терпеливо дождаться этого дня.
Я просто застыла на месте.
Может ли это действительно быть правдой... тот факт, что я молода, это то, почему Императрица так добра ко мне?
Я ненавидела себя за то, что так думала, хотя Императрица заверила меня, что никогда не откажется от меня, я всё ещё продолжала думать о пессимистических мыслях.
Поскольку я молода, я всё ещё нахожусь в том возрасте, когда могу быть незрелой.
Потому что люди обычно терпимы к маленьким детям.
Если это так...
...Если я больше не буду ребёнком, Императрица больше не будет любить меня?
http://tl.rulate.ru/book/43846/2273811
Сказали спасибо 15 читателей
Но до тех пор ещё долго, она об этом не знает и определённо ещё успеет напереживаться.
Кстати, её происхождение ведь не совсем ясное? Ну или я плохо помню. Вроде мать горничная, а про отца не помню. Просто я надеюсь, что она в итоге окажется внебрачной дочерью какого-нибудь дворянина. Иначе свадьба с принцем будет менее реальной. Ну или семья императрицы её удочерит.