Готовый перевод The Evil Empress adores me / Злая Императрица обожает меня!: Глава 40. ч.1

Спустя некоторое время. 

Императрица встала. 

— Отдохни немного, Принц. 

— Ваше Величество! 

Дамиан быстро позвал Императрицу. 

Императрица, которая собиралась выйти из последней комнаты, оглянулась на него. 

Однако Дамиану было нелегко произнести следующие слова. 

Нахмурившись, Императрица собиралась сказать хоть слово, когда... 

— ...Спасибо вам. 

Это прозвучало как писк. 

Ох? 

Императрица удивлённо посмотрела на Дамиана, прежде чем снова принять своё типичное бесстрастное выражение лица. 

— Хм-м, хорошо. 

Императрица лучезарно улыбнулась и закрыла дверь. 

Щёлк. 

В то же время Шарлиз лукаво улыбнулась. 

— Наследный Принц. 

— Что? 

— Вы поддались очарованию Её Величества Императрицы? 

— ...Всё не так. 

Дамиан тихо пробормотал это себе под нос, всё ещё чувствуя на себе основную тяжесть своего неловкого «Спасибо». 

Шарлиз прижалась к Дамиану. 

— Ох, идите уже сюда! Суп остывает! 

— Просто оставь его там, я позже съем его. 

— Вы не расстроены, потому что я спросила, были ли вы очарованы Её Величеством, да? 

— Нет! 

Послышался яростный крик. 

— Ч-что за глупости! 

Шарлиз изо всех сил старалась сдержать смех, ухмыляясь ответу Дамиана. 

Прошло три дня. 

Дамиан был полностью вылечен. 

Несмотря на своё быстрое выздоровление, озадаченный Дамиан пробормотал себе под нос: 

— Это немного странно. 

— Что? 

— Каким-то образом продолжительность болезни, похоже, значительно сократилась. 

— Хах? А что в этом плохого? 

Я оглянулась на Дамиана. 

Лоб Дамиана покрылся глубокими морщинами. 

— В прошлом я бывал без сознания неделями, я и представить себе не мог, что так быстро вылечусь... 

— Ну, разве это не хорошо – поправляться спустя совсем немного времени? 

Несмотря на молодость, Дамиан был человеком с постоянным потоком забот. 

Похлопав Дамиана пару раз по плечу, я вернулась во Дворец Императрицы. 

Императрица приветствовала меня. 

— Лиз, я рада, что ты здесь. 

— Прошу прощения? 

Я наклонила голову. 

Затем, без предупреждения, Императрица вручила мне в руки жёлтую пушистую игрушку. 

— ...Утка? 

— Цыпочка. 

Ох, подождите, почему Императрица такая бледная? Это же не может быть моей виной, не так ли?! 

Холодный пот побежал у меня по спине. 

Я обняла куклу. 

И прокричала так громко, как только могла: 

— Вау, вау. Какая прелестная цыпочка! 

— В самом деле? Лиз, тебе действительно это нравится? 

— Да, мне нравится! 

Честно. 

Не имеет значения, утка это или цыпа. 

Это важно, потому что Императрица подарила мне эту игрушку! 

— В самом деле? Тебе нравится то, что я сделала, больше, чем то, что дал тебе Наследный Принц? 

— ...Вы сами его сделали? 

Мои глаза задрожали от вопроса Императрицы. 

Ум, она сама сделала эту игрушку? Разве Императрица не умеет шить? 

На такой вопрос был дан ответ за короткий промежуток времени. 

Именно тогда я заметила палец Императрицы с обмотанным пластырем. 

Потрясённая, я мгновенно протянула руку, взял её за руку и осмотрела на предмет порезов. 

— Ах, Ваше Величество, Императрица! Ваши пальцы!.. 

— Хэй, всё в порядке. 

Однако я смотрела на пальцы Императрицы со слезами на глазах, как будто она, должно быть, была больна. 

Кроме того, через какую битву она прошла, чтобы сделать эту игрушку-цыпочку... почему её пальцы покрыты шрамами?! 

Императрица с мягкой улыбкой погладила меня по волосам. 

— Лиз, это было неизбежно. 

— Хах? Что это должно означать? 

— Наследный Принц подарил реликвию, принадлежащую прошлой Императрице, так как я могла остаться в стороне? 

Да?.. 

Я уже собиралась открыть рот, но потом... 

Что ж, Императрица. Я думаю, было бы гораздо лучше, если бы ты просто оставалась неподвижной, потому что твои руки выглядят так... 

Я хотела сказать, что не могла этого вынести, поэтому неловко улыбнулась и промолчала. 

— Я приложила к этому все усилия, какие только могла. Ты так не думаешь? – спросила меня Императрица довольным тоном, довольная своей тяжёлой работой. 

...Похоже, что дух соперничества Императрицы в огне. 

Но почему вдруг?.. 

Я сглотнула слюну. 

— Послушай меня, Лиз. У этой игрушки много применений. 

— Применений? 

— Да. Ты можешь обнять её и заснуть, или ты можешь ударить её, когда злишься! 

Императрица страстно подчёркивала достоинства цыпочки, и я согласно кивала. 

Понятненько. 

Её можно привязать к волосам, украсить ей одежду или прикрепить к чему-то вроде сумки в качестве дополнения. 

В этом смысле, разве это не то же самое, что подарок, который я получила от Дамиана? 

Но вместо того, чтобы сказать это, я не хотела прерывать Императрицу, поэтому ответила широкой улыбкой. 

Я уткнулась лицом в игрушку. 

— Она потрясающая! – воскликнула я. 

Ого, она пушистая! Я люблю такое! 

Радостно подняв голову, я показала большой палец Императрице. 

— Ваше Величество – лучшая! 

— Нет, моя Лиз самая лучшая! 

Затем Императрица крепко обняла меня. 

Мне очень нравилось находиться в объятиях Императрицы. 

Ох, я так счастлива! 

http://tl.rulate.ru/book/43846/2241032

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь